Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogen laten daartoe behoren ongetwijfeld " (Nederlands → Duits) :

Daartoe behoren ongetwijfeld het Europese satellietnavigatieprogramma Galileo, het aardobservatieprogramma Copernicus (GMES) en satellietcommunicatie in het algemeen.

Dazu gehört zweifelsohne das europäische Satellitennavigationsprogramm Galileo, das Erdbeobachtungsprogramm Kopernikus (GMES) und die Satellitenkommunikation im Allgemeinen.


De Raad heeft afgelopen maandag net als het Kwartet in dat verband overigens wel heel duidelijk gezegd dat er beginselen zijn die wij niet los mogen laten. Daartoe behoren ongetwijfeld geweldloosheid, erkenning van het bestaansrecht van Israël en voortzetting van het vredesproces.

Aber eines ist auch klar, und der Rat hat dies am Montag – ebenso wie das Quartett – sehr deutlich gesagt: Es gibt Prinzipien, von denen wir nicht abweichen dürfen, und dazu gehört zweifellos die Gewaltlosigkeit, die Anerkennung des Existenzrechts Israels und die Fortführung des Friedensprozesses.


Daartoe behoren EU-verzekeringsondernemingen en niet-EU-ondernemingen voor zover deze op grond van het uniale of nationale recht een dergelijke verzekeringsdienst mogen aanbieden.

Dies schließt EU-Versicherungsunternehmen und Nicht-EU-Versicherungsunternehmen ein, sofern sie solche Versicherungsleistungen nach Unionsrecht oder nach nationalem Recht erbringen dürfen.


Daartoe behoren EU-verzekeringsondernemingen en niet-EU-ondernemingen voor zover deze op grond van het uniale of nationale recht een dergelijke verzekeringsdienst mogen aanbieden.

Dies schließt EU-Versicherungsunternehmen und Nicht-EU-Versicherungsunternehmen ein, sofern sie solche Versicherungsleistungen nach Unionsrecht oder nach nationalem Recht erbringen dürfen.


Daartoe behoren ongetwijfeld de arrestatie van de bazen van de Sinaloa- en Juarezkartels, de vernietiging van meer dan 23 000 ha opium en 38 000 ha marihuana, de sluiting van meer dan 50 illegale drugsproducerende laboratoria en de arrestatie van meer dan 45 000 personen die bij deze handel betrokken waren.

Zu diesen Erfolgen gehören zweifellos die Festnahme der Bosse des Sinaloa- und des Juarez-Kartells, die Zerstörung von über 23 000 Hektar Opiumpflanzen und 38 000 Hektar Marihuana, die Schließung von über 50 illegalen Labors, in denen Drogen produziert wurden, und die Festnahme von über 45 000 Personen, die an diesem Prozess beteiligt waren.


3. De leden van de Stabilisatie- en associatieraad mogen zich laten vertegenwoordigen overeenkomstig de daartoe in het reglement van orde vast te leggen voorwaarden.

(3) Die Mitglieder des Stabilitäts- und Assoziationsrats können sich nach Maßgabe seiner Geschäftsordnung vertreten lassen.


De Europese burger heeft grondrechten, en daartoe behoren medische zorg en hulp in geval van nood binnen de Europese Unie. Deze grondrechten mogen niet beperkt te blijven tot het eigen land van een burger.

Der Bürger Europas hat Grundrechte; die ärztliche Versorgung und die Hilfe in der Not gehört zu diesen Grundrechten innerhalb der Europäischen Union.


De Europese burger heeft grondrechten, en daartoe behoren medische zorg en hulp in geval van nood binnen de Europese Unie. Deze grondrechten mogen niet beperkt te blijven tot het eigen land van een burger.

Der Bürger Europas hat Grundrechte; die ärztliche Versorgung und die Hilfe in der Not gehört zu diesen Grundrechten innerhalb der Europäischen Union.


Degenen die door de Commissie gehoord worden kunnen zich laten bijstaan door advocaten of hoogleraren die overeenkomstig artikel 17 van het Protocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie voor het Hof mogen optreden , of door andere daartoe geschikte personen .

Die von der Kommission angehörten Personen können sich von Anwälten oder Professoren, die nach Artikel 17 des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften zum Auftreten vor dem Gerichtshof zugelassen sind, oder von anderen geeigneten Personen Beistand leisten lassen.


Degenen , die door de Commissie gehoord worden , kunnen zich laten bijstaan door advocaten of hoogleraren , die overeenkomstig artikel 17 van het Protocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie voor het Hof mogen optreden , of door andere daartoe geschikte personen .

Die von der Kommission angehörten Personen können sich von Anwälten oder Professoren, die nach Artikel 17 des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs der europäischen Gemeinschaften zum Auftreten vor dem Gerichtshof zugelassen sind, oder von anderen geeigneten Personen Beistand leisten lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen laten daartoe behoren ongetwijfeld' ->

Date index: 2021-12-09
w