Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mogen onze jeugd niet opofferen » (Néerlandais → Allemand) :

Wij mogen onze jeugd niet opofferen; woorden zijn niet genoeg in dit opzicht.

Wir dürfen unsere Jugend nicht opfern; Worte reichen hier nicht aus.


Vrouwen en meisjes mogen niet worden uitgesloten van de digitale transformatie van onze economie en onze samenleving.

Frauen und Mädchen können nicht aus dem digitalen Umbau unserer Wirtschaft und Gesellschaft ausgenommen werden.


Voorzitter Jean-Claude Juncker zei hierover: "Handel is zeer belangrijk voor onze economische groei en het scheppen van banen, maar we mogen niet naïef zijn.

Dazu Kommissionspräsident Jean-Claude Juncker: „Handel ist von zentraler Bedeutung für unser Wirtschaftswachstum und für die Schaffung von Arbeitsplätzen.


Nu we echter geconfronteerd worden met nieuwe uitdagingen zoals de globalisering, de vergrijzing en veranderende werkpatronen, mogen we niet alleen maar vertrouwen op onze prestaties uit het verleden.

Da wir jedoch auch mit neuen Herausforderungen wie der Globalisierung, einer alternden Gesellschaft und sich wandelnden Arbeitsmustern konfrontiert sind, können wir uns nicht nur auf unseren bisherigen Erfolgen ausruhen.


Volgens een Grieks spreekwoord zijn het de koppen die het kapitaal maken, en niet andersom, en daarom moeten we de capaciteiten en bekwaamheden van onze jeugd vinden, uitlichten en ontwikkelen; dit kunnen wij doen door er voor te zorgen dat zij werk kunnen vinden dat bij hun kwalificaties en bekwaamheden past.

Es gibt ein griechisches Sprichwort, das besagt, dass Kapital von Köpfen erschaffen wird und nicht umgekehrt, und aus diesem Grund müssen wir die Fähigkeiten und die Kompetenzen unserer Jugendlichen erkennen, in den Mittelpunkt stellen und fördern, und dies können wir tun, indem wir dafür sorgen, dass sie eine Beschäftigung finden, die ihren Qualifikationen und Fähigkeiten entspricht.


Wij zeggen ook: we willen onze mensenrechten niet opofferen voor onze energievoorziening.

Wir sagen auch: Wir wollen nicht unsere Energieversorgung sicherstellen und dabei unsere Menschenrechte opfern.


We erkennen de noodzaak om samen te werken met democratieën aan de andere kant van de Atlantische Oceaan, maar laten we dat wel op een verstandige manier doen, met een antwoord dat weloverwogen en proportioneel is, en onze vrijheden niet opofferen in onze vastbeslotenheid om degenen te bestrijden die deze vrijheden bedreigen.

Wir erkennen an, dass wir mit den Demokratien auf der anderen Seite des Atlantik zusammenarbeiten müssen; doch lassen Sie uns das auf intelligente Weise tun, mit einer angemessenen und verhältnismäßigen Reaktion, anstatt vor lauter Entschlossenheit zur Bekämpfung derjenigen, die unsere Freiheiten bedrohen, letztendlich diese Freiheiten selbst zu opfern.


We mogen dat fundamentele deel van onze geschiedenis niet verloochenen, we mogen onze diepste wortels niet verloochenen, we mogen het Europa van waarden en beginselen niet verloochenen, we mogen deze expliciete verwijzing niet weglaten, juist omdat we seculiere instellingen willen, en veel landen hebben dat begrepen.

Wir dürfen nicht einen wesentlichen Teil unserer Geschichte verleugnen, wir dürfen nicht unsere tiefsten Wurzeln verleugnen, wir dürfen uns nicht von dem Europa der Werte lossagen, wir dürfen nicht auf diesen ausdrücklichen Hinweis verzichten, gerade weil wir – und zahlreiche Länder haben dafür Verständnis – weltanschaulich neutrale Institutionen wollen.


Wij mogen niet blind zijn voor het feit dat het biowetenschappelijk en biotechnologisch onderzoek weliswaar enorme mogelijkheden biedt ter verbetering van onze levenskwaliteit, maar dat terzelfder tijd de bezorgdheid over de ontwikkeling van biologische wapens tegen mensen, dieren en planten toeneemt.

Wir können auch den Aspekt nicht vernachlässigen, dass zur gleichen Zeit, wo Biowissenschaften und Biotechnologie ihr enormes Potenzial zur Verbesserung der Lebensqualität unter Beweis stellen, gegen Menschen, Tiere und Pflanzen gerichtete Waffen immer mehr Anlass zur Besorgnis geben.


We mogen deze moeilijke kwesties niet uit de weg gaan en moeten onze strategische doelstellingen duidelijk in kaart brengen. Zo vermijden we de valkuil van kortetermijnoplossingen voor langetermijnproblemen en van lokale oplossingen voor wereldwijde uitdagingen.

Wir müssen uns den schwierigen Fragen stellen und unsere strategischen Ziele festlegen, um der Gefahr zu entgehen, kurzfristige Lösungen für langfristige Herausforderungen und lokale Lösungen für globale Herausforderungen zu suchen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogen onze jeugd niet opofferen' ->

Date index: 2021-05-08
w