Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moldavië met enorme problemen " (Nederlands → Duits) :

Irak heeft te kampen met enorme problemen: onveiligheid als gevolg van terrorisme, opstand, georganiseerde misdaad en sektarisch geweld, ernstig tekortschieten van de openbare basisvoorzieningen, grootschalige schending van de mensenrechten en wijdverbreide institutionele zwakten in het overheidsapparaat.

Der Irak steht vor gewaltigen Herausforderungen: einem durch Terrorismus verursachten Sicherheitsmangel, den Aktivitäten aufständischer Gruppen, organisierter Kriminalität und konfessionell motivierter Gewalt; gravierenden Engpässen bei grundlegenden Dienstleistungen; weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen; und institutionellen Defiziten in vielen Teilen der nationalen Verwaltung.


Hierbij zal met name optimaal geprofiteerd moeten worden van de ervaring van de EU, met name tijdens het recente overgangsproces van veel van de kandidaat-lidstaten, met betrekking tot de aanpak van de enorme problemen als gevolg van de openstelling van de markt en de mondialisering, en van de economische en maatschappelijke modellen die de EU als reactie hierop ontwikkeld heeft.

Die EU muss dabei vollen Nutzen aus ihrer eigenen Erfahrung ziehen, namentlich aus dem soeben bewältigten Transformationsprozess mancher der neuen Beitrittsländer und aus ihren Erfahrungen mit den gewaltigen durch die Öffnung der Volkswirtschaften und die Globalisierung verursachten Anpassungsproblemen und ihren dazu entwickelten Wirtschafts- und Gesellschaftsmodellen.


betreurt het feit dat in onderwijs en opleiding enorme problemen op het gebied van kwaliteit, toegankelijkheid en sociaaleconomische discriminatie nog niet opgelost zijn en is van mening dat zowel op Europees als op nationaal niveau ambitieuzere, beter gecoördineerde en effectievere beleidsacties moeten worden ondernomen.

bedauert, dass im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung nach wie vor gewaltige Probleme mit Blick auf Qualität, Zugänglichkeit und sozioökonomische Diskriminierung bestehen, und ist der Ansicht, dass auf europäischer Ebene und auf Ebene der Einzelstaaten ambitioniertere, besser abgestimmte und wirksamere politische Maßnahmen ergriffen werden sollten.


Aan de andere kant worden de nieuwe autoriteiten in Moldavië met enorme problemen geconfronteerd.

Andererseits sind die neuen Behörden in der Republik Moldau mit enormen Schwierigkeiten konfrontiert.


Aan de andere kant worden de nieuwe autoriteiten in Moldavië met enorme problemen geconfronteerd.

Andererseits sind die neuen Behörden in der Republik Moldau mit enormen Schwierigkeiten konfrontiert.


Als de huidige omstandigheden daar zo blijven, zal dat de derde grote catastrofe voor de wereld worden, die tot enorme aantallen migranten en enorme problemen zal leiden.

Wenn diese Menschen weiterhin unter den heutigen Bedingungen leben, wird dies die Ursache für einen dritten Flächenbrand auf diesem Planeten, der zu erheblicher Migration und großen Problemen führen wird.


Ik denk dat een van de grote problemen waar we voor staan, en dat geldt zeker voor Ierland, de zeer slechte planning is, die heeft geleid tot enorme problemen ten gevolge van overstromingen en andere bijkomende problemen.

Ich denke, eines unserer größten Probleme, namentlich in Irland, ist ausgesprochen schlechte Planung. Sie hat gewaltige Probleme mit Überschwemmungen und den damit verbundenen Schwierigkeiten verursacht.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de voorzitter van de Commissie, we hebben in veel lidstaten van de Europese Unie intussen problemen met de integratie. We hebben problemen met de ontwikkeling van de bevolking. We hebben enorme problemen met de illegale immigratie, die gepaard gaat met georganiseerde criminaliteit en een schandalige vorm van mensensmokkel.

– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident! Angesichts der Integrationsprobleme, die wir mittlerweile in vielen Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben, angesichts der Bevölkerungsentwicklung und der riesigen Probleme, die wir mit der illegalen Einwanderung und den damit verbundenen Problemen im Bereich organisierte Kriminalität und Schlepperunwesen haben, begrüße ich, dass Sie beim kommenden Europäischen Rat einen Schwerpunkt im Bereich der Migration setzen wollen.


Gezien de enorme problemen bij de uitvoering van dit communautaire initiatief kan INTERACT eveneens een belangrijk instrument zijn voor verdere vereenvoudiging van de procedures voor de INTERREG III-programma's vooral met het oog op de programmaperiode na 2006.

Angesichts der beträchtlichen Herausforderungen, die mit der Durchführung dieser Gemeinschaftsinitiative verbunden sind, kann INTERACT zudem ein wesentliches Element für eine weitere Verfahrensvereinfachung auf Ebene der INTERREG-III-Programme bilden, insbesondere im Hinblick auf den Programmplanungszeitraum nach 2006.


Het invoeren van een dergelijk systeem zou echter een grove en onrechtmatige beperking vormen van het recht van personen op privacy- en gegevensbescherming, en de ontwikkeling en de werking ervan zouden enorme problemen opleveren.

Allerdings würde ein solches System die Rechte des Einzelnen auf Privatsphäre und Datenschutz in grob rechtswidriger Weise einschränken und wäre äußerst schwer zu entwickeln und zu betreiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moldavië met enorme problemen' ->

Date index: 2021-08-23
w