Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankomst en vertrek organiseren
Administratie van afzending
Administratie van vertrek
Bij de receptie werken
Brexit
Check-out in een accommodatie verzorgen
Check-out in een logies verzorgen
Collo bij vertrek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gasten in- en uitchecken
Ontvangst en vertrek van gasten organiseren
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Recht van uittreding uit de EU
Recht van uittreding uit de Europese Unie
Spoorweg van afzending
Spoorweg van vertrek
Stukgoed bij vertrek
Terugtrekking als EU-lidstaat
Uittredende EU-lidstaat
Uittreding uit de EU
Uittreding uit de Europese Unie
Uittreding van een lidstaat uit de EU
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vertrek
Vertrek uit de Europese Unie
Vertrek uit een accommodatie afhandelen
Vertrek uit een logies afhandelen
Vertrek uit het land uit eigen beweging
Vrijwillig vertrek
Vrijwillige terugkeer
Zelfstandig vertrek uit het land

Traduction de «moment van vertrek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen


collo bij vertrek | stukgoed bij vertrek

Kleingut im Versand | Sendung im Abgang | Sendung im Versand


vertrek uit het land uit eigen beweging | vrijwillige terugkeer | zelfstandig vertrek uit het land

freiwillige Rückkehr


Administratie van afzending | Administratie van vertrek | Spoorweg van afzending | Spoorweg van vertrek

Abgangsverwaltung | Versandverwaltung


check-out in een accommodatie verzorgen | vertrek uit een logies afhandelen | check-out in een logies verzorgen | vertrek uit een accommodatie afhandelen

Abmeldung der Gäste betreuen | Abmeldung der Gäste durchführen | Abreise der Gäste betreuen | Check-out betreuen


bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken

Gäste an- und abmelden | sich um Ankünfte und Abreisen kümmern | Ankünfte und Abreisen bearbeiten | Gäste ein- und auschecken






verklaring van vrijwillig vertrek

Erklärung der freiwilligen Abreise


uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]

Austritt aus der EU [ austretender EU-Mitgliedstaat | Austritt aus der Europäischen Union | Austritt eines Mitgliedstaats aus der EU | Brexit | EU-Austrittsland | Recht auf Austritt aus der EU | Recht auf Austritt aus der Europäischen Union | Verlassen der EU | Verlassen der Europäischen Union ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestreden bepalingen worden in de memorie van toelichting bij het bestreden decreet als volgt verantwoord : « De huidige categorisering van huurders van een sociale huurwoning heeft echter een ongelijke behandeling van kinderen van huurders van een sociale huurwoning bij het overlijden of het vertrek van de langstlevende ouder tot gevolg. De kinderen die bij het sluiten van de huurovereenkomst meerderjarig zijn, zijn huurders van categorie A en hebben dus recht op de sociale huurwoning als de langstlevende ouder overlijdt of de sociale huurwoning verlaat, en kunnen de sociale huurwoning aankopen. De kinderen die minderjarig zijn bij h ...[+++]

Die angefochtenen Bestimmungen wurden in der Begründung zum angefochtenen Dekret wie folgt gerechtfertigt: « Die derzeitige Einteilung in Kategorien von Mietern einer sozialen Mietwohnung führt jedoch zu einer ungleichen Behandlung von Kindern von Mietern einer sozialen Mietwohnung bei dem Tod oder dem Wegzug des hinterbliebenen Elternteils. Die Kinder, die bei dem Abschluss des Mietvertrags volljährig sind, sind Mieter der Kategorie A und haben folglich Anspruch auf die soziale Mietwohnung, wenn der hinterbliebene Elternteil stirbt oder die soziale Mietwohnung verlässt, und können die soziale Mietwohnung kaufen. Die Kinder, die bei dem Abschluss des Mietvertrags minderjährig sind und zu dem Zeitpunkt, zu dem sie volljährig werden, den Miet ...[+++]


Deze maatschappijen zouden een stabiele financiële achtergrond moeten hebben omdat veiligheid niet alleen betekent veiligheid ingeval van een ongeluk, maar ook impliceert dat als ik een vliegticket koop, ik erop moet kunnen vertrouwen dat er op het moment van vertrek daadwerkelijk een vliegtuig klaar zal staan om mij naar mijn bestemming te brengen.

Diese Fluglinien sollten über einen stabilen finanziellen Hintergrund verfügen, da Sicherheit nicht nur die Sicherheit im Falle eines Unfalls meint, sondern auch bedeutet, dass ich beim Kauf eines Flugtickets davon ausgehen können sollte, dass bei Reiseantritt auch tatsächlich ein Flugzeug vorhanden ist, das mich an mein Reiseziel bringt.


Daarmee wordt gepoogd de dubbele belastingheffing uit de wereld te helpen en wordt het beleid van de lidstaten op het gebied van de exitheffingen gecoördineerd. Daartoe is bepaald dat bij verplaatsing van economische activiteiten van de ene lidstaat naar de andere de ontvangende lidstaat - in het geval daar activa van fysieke of rechtspersonen uit het land dat exitheffingen toepast, naartoe verhuizen - bij verkoop van de activa de zogeheten marktwaarde ervan op het moment van vertrek uit het exitland moet aanmerken als uitgave.

Diese Entschließung strebt die Beseitigung der Doppelbesteuerung an und koordiniert staatliche Verfahren im Bereich der Besteuerung von Ruhestandsgehältern. Dadurch sollte im Fall der Verlagerung von Vermögenswerten natürlicher oder juristischer Personen von einem Staat, der Wegzugssteuer erhebt, beim Transfer von Wirtschaftsvorgängen von einem Staat zum anderen, der begünstigte Staat dann den Marktwert des ausgetauschten Vermögenswertes zum Zeitpunkt der Verlagerung des Vermögenswertes aus dem Wegzugstaat als Aufwand einsetzen, wenn der Vermögenswert verkauft wird.


Het systeem dient informatie te registreren over tijd en plaats van inreis en de toegestane verblijfsduur, en automatische waarschuwingen rechtstreeks te kunnen doorgeven aan de bevoegde autoriteiten, wanneer wordt vastgesteld dat iemand de toegestane verblijfsduur overschreden heeft, zowel op het moment dat dit gebeurt als bij vertrek uit de EU.

Bei diesem System sollten Angaben zu Datum und Ort der Einreise sowie zur Dauer des autorisierten Aufenthalts erfasst werden und den zuständigen Behörden unmittelbar ein automatischer Warnhinweis zugehen, wenn eine Person als Overstayer identifiziert wird, und zwar sowohl wenn dies festgestellt wird als auch bei der Ausreise aus der EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gidsen kunnen de groep begeleiden vanaf de binnenkomst in de Gemeenschap tot het moment van vertrek, onder de in de geldende wetgeving van iedere lidstaat vermelde voorwaarden, en streven ernaar eventuele problemen op te lossen in overleg met de Chinese reisleider.

Diese Reisebegleiter können die Gruppe vom Zeitpunkt ihrer Einreise in das Gebiet der Gemeinschaft bis zum Zeitpunkt ihrer Ausreise aus diesem Gebiet unter den im geltenden Recht des betreffenden Mitgliedstaats vorgesehenen Bedingungen begleiten und versuchen, etwaige Probleme in Absprache mit dem chinesischen Reiseleiter zu lösen.


Totale aan boord beschikbare hoeveelheid water op het moment van vertrek (in ton):

Gesamtmenge des zum Zeitpunkt des Ablegens verfügbaren Wassers (in Tonnen):


Totale aan boord beschikbare hoeveelheid voer op het moment van vertrek (in ton):

Gesamtmenge des zum Zeitpunkt des Ablegens verfügbaren Futters (in Tonnen):


Deze gidsen kunnen de groep begeleiden vanaf de binnenkomst in de Gemeenschap tot het moment van vertrek, onder de in de geldende wetgeving van iedere lidstaat vermelde voorwaarden, en streven ernaar eventuele problemen op te lossen in overleg met de Chinese reisleider.

Diese Reisebegleiter können die Gruppe vom Zeitpunkt ihrer Einreise in das Gebiet der Gemeinschaft bis zum Zeitpunkt ihrer Ausreise aus diesem Gebiet unter den im geltenden Recht des betreffenden Mitgliedstaats vorgesehenen Bedingungen begleiten und versuchen, etwaige Probleme in Absprache mit dem chinesischen Reiseleiter zu lösen.


Teneinde de passagiers een betere toegang tot de informatie te bieden en in kennis te stellen van de namen van maatschappijen die een exploitatieverbod hebben gekregen en bijgevolg op de lijst staan, moet de toegang tot deze informatie op elk moment mogelijk zijn, met name bij de aankoop van reisbiljetten, evenals bij het vertrek.

Um dem Fluggast einen besseren Zugang zur Information und eine zweckmäßige Bekanntgabe der Luftfahrtunternehmen zu bieten, gegen die ein Verbot gilt und die auf der Liste stehen, sollte ihm der Zugang zu dieser Information jederzeit, insbesondere beim Kauf seines Flugscheins sowie beim Abflug, ermöglicht werden.


3. De vervoerders zien erop toe dat de partij dieren tussen het vertrek van het bedrijf of het verzamelcentrum van oorsprong en de aankomst op de plaats van bestemming op geen enkel moment in aanraking komen met dieren die een lagere gezondheidsstatus hebben.

(3) Die Transportunternehmer tragen dafür Sorge, dass die Sendung oder die Tiere nach Verlassen ihrer Herkunftsbetriebe oder der Herkunftssammelstelle bis zur Ankunft am Bestimmungsort zu keiner Zeit mit Tieren in Berührung kommen, die einen niedrigeren Gesundheitsstatus aufweisen.


w