Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment zijn reeds vier gevallen » (Néerlandais → Allemand) :

Op dit moment zijn reeds vier gevallen bekend van personen die tot enkele jaren gevangenisstraf zijn veroordeeld.

Bisher wissen wir bereits von vier Fällen, in denen einzelne zu mehreren Jahren Gefängnis verurteilt wurden.


Op dat moment was het protocol reeds vier maanden van kracht.

Zu diesem Zeitpunkt war das Protokoll bereits seit vier Monaten in Kraft.


C. overwegende dat het aantal gevallen van tuberculose op dit moment, vier jaar vóór het verstrijken van de datum voor het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, ondanks de geboekte vooruitgang nog steeds zorgwekkend is,

C. in der Erwägung, dass vier Jahre vor Ablauf der Frist für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) die Inzidenz von Tuberkulose trotz der erzielten Fortschritte weltweit besorgniserregend bleibt,


C. overwegende dat het aantal gevallen van tuberculose op dit moment, vier jaar vóór het verstrijken van de datum voor het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, ondanks de geboekte vooruitgang nog steeds zorgwekkend is,

C. in der Erwägung, dass vier Jahre vor Ablauf der Frist für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) die Inzidenz von Tuberkulose trotz der erzielten Fortschritte weltweit besorgniserregend bleibt,


Zoals hierboven reeds werd aangetoond in figuur 2 en overweging 146, werd in de periode 1995-2005, op het moment waarop de Schatkist PI meer financiële autonomie wilde geven, de wetgeving voor het eerst aangepast in 1997, een tweede keer vier jaar later en twee jaar later een derde keer.

Wie in Abbildung 2 und in Erwägungsgrund 146 dargestellt, hat sich die Gesetzeslage in den Jahren 1995—2005 in einem Umfeld, in dem das Finanzministerium der PI mehr finanzielle Autonomie einräumen wollte, 1997 bereits ein erstes Mal, nach weiteren 4 Jahren ein zweites Mal und ein drittes Mal 2 Jahre später verändert.


De Commissie is echter in bepaalde gevallen bereid een particuliere deelneming die korte tijd na de publieke interventie plaatsvindt, als gelijktijdig te beschouwen, met name indien de particuliere investeerder op het moment dat de publieke interventie plaatsvindt reeds een intentieverklaring heeft ondertekend (182).

Die Kommission akzeptiert jedoch, in bestimmten Fällen ein privates Engagement zu berücksichtigen, das kurze Zeit nach einer staatlichen Intervention erfolgt, insbesondere wenn der private Kapitalgeber zum Zeitpunkt der staatlichen Intervention bereits eine Absichtserklärung unterzeichnet hat (182).


9. juicht het feit toe dat de Commissie in 1998 in vier gevallen in haar mededingingsanalyse in het kader van artikel 81 (ex 85), lid 3 van het EG-Verdrag milieukwesties positief heeft benaderd; stelt met voldoening vast dat de Commissie in haar onlangs gepubliceerde mededingingsverslag haar reeds in 1995 ingenomen standpunt bevestigt dat verbetering van het milieu moet worden gezien als een factor die de econ ...[+++]

9. begrüßt die Tatsache, daß die Kommission 1998 in ihrer Wettbewerbsanalyse im Rahmen von Artikel 81 Absatz 3 EGV in vier Fällen Umweltfragen positiv behandelt hat; nimmt mit Befriedigung zur Kenntnis, daß die Kommission in ihrem jüngsten Wettbewerbsbericht die schon im Bericht von 1995 vertretene Position bekräftigt hat, daß Umweltverbesserungen als Faktor zur Förderung des wirtschaftlichen und technischen Fortschritts betrachtet werden müssen;


Een fusieverbod van de Commissie blijft een uitzonderlijk feit (18 maal op 11 jaar voor in totaal ongeveer 1.900 aangemelde gevallen), en het is des te meer uitzonderlijk dat een verboden fusie reeds was voltrokken (in totaal vier keer waaronder de zaken Schneider/Legrand en Tetra Laval/Sidel ).

Zusammenschlüsse werden von der Kommission nur in seltenen Fällen untersagt (18 Untersagungen in elf Jahren bei insgesamt 1 900 angemeldeten Fällen); noch seltener ist es, dass ein untersagter Zusammenschluss bereits vollzogen wurde (insgesamt vier Mal, darunter die Fälle Schneider/Legrand und Tetra Laval/Sidel ).


In de meeste gevallen is de temrijn van twee of vier weken toereikend en wordt de informatie op hetzelfde moment als waarop het besluit wordt meegedeeld, verstrekt.

In den meisten Fällen war die Frist von zwei bzw. vier Wochen ausreichend, und die Information wurde zusammen mit der Entscheidung übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment zijn reeds vier gevallen' ->

Date index: 2021-02-01
w