Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijzing van juryleden
Bezwarende getuige
Een getuige horen
Een getuige ondervragen
Getuige
Getuige zijn van de ondertekening van documenten
Getuigenis
Getuigenverklaring
Horen van een getuige
Ondertekening van documenten bijwonen
Onmiddellijk getuige
Rechtstreeks getuige
Valse getuige
Verhoor van een getuige
Verschoning
Wraking
Wraking van een getuige

Vertaling van "momenteel getuige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
horen van een getuige | verhoor van een getuige

Zeugenvernehmung


onmiddellijk getuige | rechtstreeks getuige

direkter Zeuge | unmittelbarer Zeuge


een getuige horen | een getuige ondervragen

jenes Zeugnis abnehmen










getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen

die Unterzeichnung von Dokumenten bezeugen


verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]

Ablehnung [ Ablehnung einer Zeugenaussage | Ablehnung eines Laienrichters | Ablehnung eines Richters | Ablehnung eines Schiedsrichters | Ablehnung eines Zeugen | Ablehnung von Geschworenen ]


getuigenverklaring [ getuige | getuigenis ]

Zeugenaussage [ Zeuge ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat we momenteel getuige zijn van een paradoxale situatie waarin vrije concurrentie tussen de lidstaten op belastinggebied heeft geresulteerd in concurrentieverstorende gedragingen en concurrentievervalsing;

N. in der Erwägung, dass ein Paradoxon zu beobachten ist, bei dem der freie Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten in Steuerangelegenheiten zu wettbewerbswidrigem Verhalten und Wettbewerbsverzerrungen geführt hat;


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, we zijn momenteel getuige van een historisch moment, want de vrijhandelsovereenkomst met Zuid-Korea waar wij vandaag over discussiëren en die wij willen goedkeuren, is de eerste vrijhandelsovereenkomst die behandeld wordt volgens de nieuwe regels van het Verdrag van Lissabon waarbij het Parlement volledige medebeslissingsbevoegdheid heeft.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir erleben heute eine historische Situation, denn das Freihandelsabkommen mit Südkorea, über das wir beraten und das wir verabschieden wollen, ist das erste Freihandelsabkommen, das nach der neuen Lissabon-Regel der vollen Mitentscheidung des Parlaments behandelt wird.


De voedingssector zal van prioritair belang blijven voor de Europese mededingingsautoriteiten. Getuige daarvan de zowat 60 antitrustzaken die zij momenteel onderzoeken, alsook de monitoringacties die zij blijven uitvoeren.

Die europäischen Wettbewerbsbehörden werden dem Lebensmittelsektor auch in Zukunft hohe Priorität einräumen. Dass sie derzeit in rund 60 weiteren Kartellsachen ermitteln und weitere Marktüberwachungsmaßnahmen durchführen, bestätigt dies.


Ik denk en hoop dat de waarden voor Afrika niet uit China komen met de agressieve economische invasie van dat land, waarvan we momenteel getuige zijn.

Ich glaube und hoffe, dass die Werte für Afrika nicht aus China kommen werden, dessen aggressive wirtschaftliche Invasion von uns gegenwärtig zu beobachten ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DA) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het is belangrijk dat de focus wordt gericht op deze zeer interessante situatie waarvan we momenteel getuige zijn: de sterke prijsstijgingen van tal van agrarische grondstoffen.

– (DA) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Es ist wichtig, dass wir unser Augenmerk nun auf die sehr interessante Situation lenken, die wir derzeit im Zusammenhang mit dem starken Preisanstieg bei zahlreichen landwirtschaftlichen Rohstoffen beobachten.


F. overwegende dat Europa momenteel getuige is van etnische en religieuze conflicten op de Balkan die de vorm hebben aangenomen van een genocide waaruit het begrip "etnische zuivering" is geboren als nieuwe definitie van racistische gewelddaden,

F. in der Erwägung, dass Europa heute Zeuge von ethnischen und religiösen Konflikten auf dem Balkan ist, die Formen von Völkermord angenommen haben, so dass im Zusammenhang mit rassistischen Handlungen der neue Begriff der „ethnischen Säuberung“ geprägt wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel getuige' ->

Date index: 2024-02-15
w