Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mondelinge amendement evenals " (Nederlands → Duits) :

Mijn mondelinge amendement, evenals mijn fractie, heeft als doel om namens alle landen en gebieden overzee te spreken en hen eerlijke en gelijke bescherming te bieden, en niet om specifiek over de archipel van Saint-Pierre en Miquelon te spreken.

Mein mündlicher Änderungsantrag zielt nach dem Wunsch meiner Fraktion darauf ab, dass nicht nur Saint Pierre und Miquelon erwähnt werden, sondern alle überseeischen Länder und Gebiete fair und gleichberechtigt erwähnt und geschützt werden.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, als rapporteur stel ik drie mondelinge amendementen voor: met betrekking tot amendement 62 – kijkt u even mee op de stemlijst. Inzake overweging 12 stel ik voor het hele gedeelte vanaf “de jaarrekeningen” tot aan “jaarlijkse begroting” te schrappen.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Als Berichterstatter möchte ich drei mündliche Änderungsanträge einbringen: zum Änderungsantrag 62 – auf der Abstimmungsliste, wie Sie sehen – in Bezug auf Erwägung 12, schlage ich vor, die gesamte in Klammern gesetzte Klausel von „jährlichen Beträgen“ bis zu „Jahresbudget“ zu löschen.


– (FR) Ik wil mijn co-rapporteur, de heer Lehne, graag bedanken voor het indienen van dit mondelinge amendement en evenals hij wil ik het Parlement oproepen dit amendement te steunen.

– (FR) Ich danke meinem Ko-Berichterstatter Herrn Lehne, dass er diesen mündlichen Änderungsantrag eingebracht hat, und fordere ebenso wie er das Parlament auf, diesen Änderungsantrag zu unterstützen.


Het eerste – het mondelinge amendement van de PPE-DE-Fractie dat de heer Sonik heeft ingediend – is om de formulering dusdanig te wijzigen dat er zou komen te staan: “waar een gecombineerd totaal van 1,5 miljoen joden, Roma, Polen, Russen en gevangenen van diverse andere nationaliteiten, evenals homoseksuelen, zijn vermoord”.

Der erste ist der von Herrn Sonik aus der PPE-DE eingereichte mündliche Änderungsantrag, den Wortlaut zu ändern, der nun wie folgt lauten würde: ‘insgesamt bis zu 1,5 Millionen Juden, Roma, Polen, Russen und Gefangene verschiedener anderer Nationalitäten und Homosexuelle’.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge amendement evenals' ->

Date index: 2023-08-25
w