Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiale milieufaciliteit het belangrijkste instrument moet blijven » (Néerlandais → Allemand) :

3. wijst erop dat de GPA, die het belangrijkste instrument moet blijven voor regulering van overheidsopdrachten op internationaal niveau, voorziet in een speciale en gedifferentieerde behandeling voor ontwikkelingslanden; roept de Commissie op dit beginsel in haar bilaterale betrekkingen met deze landen in acht te nemen;

3. weist darauf hin, dass das GPA, das das wichtigste Instrument zur Regulierung des öffentlichen Auftragswesens auf internationaler Ebene bleiben muss, eine besondere und differenzierte Behandlung der Entwicklungsländer vorsieht; fordert die Kommission auf, diesen Grundsatz in ihren bilateralen Beziehungen zu diesen Ländern zu wahren;


6. is van mening dat de Mondiale Milieufaciliteit het belangrijkste instrument moet blijven voor de toepassing van het financiële mechanisme, hoofdzakelijk door de minder ontwikkelde landen te ondersteunen bij het verwezenlijken van de doelstellingen;

6. ist der Auffassung, dass die Globale Umweltfazilität weiterhin die zentrale Stelle für die Anwendung des Finanzierungsmechanismus sein sollte, wobei hauptsächlich die am wenigsten entwickelten Länder bei der Verwirklichung der gesetzten Ziele unterstützt werden sollten;


14. benadrukt dat het halen van de MDG's voor de periode tot 2015 de belangrijkste doelstelling van het instrument moet blijven; verzoekt de Commissie met klem ervoor te zorgen dat EU-hulp blijft stroken met de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen die de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties voor de periode na 2015 zullen vaststellen;

14. betont, dass die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele das Hauptziel des Instruments für den Zeitraum bis 2015 bleiben muss; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die EU-Hilfe auch weiterhin mit den international vereinbarten Zielen und Vorgaben für die Entwicklung übereinstimmt, die von den Vereinten Nationen und anderen zuständigen internationalen Organisationen für den Zeitraum nach 2015 festgelegt werden;


14. benadrukt dat het halen van de MDG's voor de periode tot 2015 de belangrijkste doelstelling van het instrument moet blijven; verzoekt de Commissie met klem ervoor te zorgen dat EU-hulp blijft stroken met de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen die de Verenigde Naties en andere bevoegde internationale organisaties voor de periode na 2015 zullen vaststellen;

14. betont, dass die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele das Hauptziel des Instruments für den Zeitraum bis 2015 bleiben muss; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die EU-Hilfe auch weiterhin mit den international vereinbarten Zielen und Vorgaben für die Entwicklung übereinstimmt, die von den Vereinten Nationen und anderen zuständigen internationalen Organisationen für den Zeitraum nach 2015 festgelegt werden;


6. is van mening dat de mondiale milieufaciliteit de belangrijkste entiteit moet blijven die belast is met de toepassing van het financiële mechanisme, hoofdzakelijk door de minder ontwikkelde landen te ondersteunen bij het verwezenlijken van de doelstellingen;

6. ist der Auffassung, dass die Globale Umweltfazilität weiterhin die zentrale Stelle für die Anwendung des Finanzierungsmechanismus sein sollte, wobei hauptsächlich die am wenigsten entwickelten Länder bei der Verwirklichung der gesetzten Ziele unterstützt werden sollten;


vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief kunnen worden benaderd als een eerste kans om de ...[+++]

fordert eine Stärkung des internationalen Systems von Verträgen und Regelungen gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten bei der Bekämpfung des Terrorismus und der Eindämmung der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen im Einklang mit dem Völkerrecht enger zusammenarbeiten und beide Seiten die von den Vereinten Nationen in diesen Bereichen zu spielende Rolle unterstützen müssen; fordert den Rat nachdrücklich auf, mit der US-amerikanischen Seite darüber zu beraten, wie ein positiver Ansatz für künftige Tagungen des Vorbereitungsausschusses zum Nichtverbreitungsvertrag als eine erste Chance zur Stärkung der globalen Regelung über die Nichtverbr ...[+++]


15. BENADRUKT dat het meerjarenwerkprogramma van het UNFF tot 2015, op basis van de voornaamste doelstelling en de belangrijkste functies van de bestaande IAF, zich moet richten op de vier mondiale doelstellingen betreffende bossen en op de uitvoering van het niet-bindend instrument;

15. BETONT, dass im mehrjährigen Arbeitsprogramm des Waldforums bis 2015 unter Berücksichtigung der Hauptziele und wichtigsten Funktionen der Internationalen Vereinbarung über die Wälder auf die vier weltweiten Ziele zu den Wäldern und auf die Umsetzung der nicht rechtsverbindlichen Übereinkunft eingegangen werden sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondiale milieufaciliteit het belangrijkste instrument moet blijven' ->

Date index: 2022-10-29
w