Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMS
Europees Monetair Stelsel
Europees Monetair Systeem
Internationaal monetair stelsel
Internationaal monetair systeem
Monetaire slang

Traduction de «monetair stelsel heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Monetair Stelsel [ EMS | monetaire slang ]

Europäisches Währungssystem [ EWS | Währungsschlange ]


internationaal monetair stelsel | internationaal monetair systeem

internationales Waehrungssystem


Europees Monetair Stelsel | Europees Monetair Systeem | EMS [Abbr.]

Europäisches Währungssystem | EWS [Abbr.]


internationaal monetair stelsel

Internationales Währungssystem


internationaal monetair stelsel

internationales Währungssystem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. De artikelen 8, 10, 18 en 21 zijn niet van toepassing op gereglementeerde markten, marktexploitanten en beleggingsondernemingen met betrekking tot een transactie waarbij de tegenpartij lid is van het Europees Stelsel van centrale banken (European System of Central Banks — ESCB) is en wanneer die transactie wordt aangegaan in het kader van de uitvoering van het monetaire, valuta- en financiële stabiliteitsbeleid waartoe dat lid van het ESCB wettelijk bevoegd is en wanneer het betrokken lid die tegenpartij er vooraf van ...[+++]

(6) Die Artikel 8, 10, 18 und 21 finden keine Anwendung auf geregelte Märkte, Marktbetreiber und Wertpapierfirmen in Bezug auf Geschäfte mit einem Mitglied des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) als Gegenpartei, die Geschäfte in Ausübung der Geld-, Devisen- oder Finanzmarktpolitik, die dieses ESZB-Mitglied zu ergreifen rechtlich befugt ist, abgeschlossen wird und dieses Mitglied die Gegenpartei zuvor davon in Kenntnis gesetzt hat, dass das Geschäft der Ausnahmeregelung unterliegt.


37. wijst er eens te meer op dat geen enkel land of landenblok baat zou hebben bij een "valuta-oorlog", die alle inspanningen van de EU-burgers om hun nationale schuldenlast terug te brengen en structuurhervormingen door te voeren te niet zou kunnen doen; merkt op dat de euro het uitbreken van een valutacrisis heeft verhinderd van het soort dat in de geschiedenis vaak gepaard is gegaan met financiële crises; herinnert eraan dat de regels van het multilaterale handelssysteem (WTO) zich niet uitstrekken tot kapitaalstromen en dat er geen multilateraal monetair stelsel ...[+++]egenoverstaat;

37. erinnert daran, dass kein Land oder Block von Ländern von einem „Währungskrieg“ profitieren würde, der alle Bemühungen zunichtemachen könnte, die die EU-Bürger als Reaktion auf die Notwendigkeit unternommen haben, die Staatverschuldung zu verringern und Strukturreformen durchzuführen; erklärt, dass der Euro den Eintritt einer Währungskrise der Art verhindert hat, die historisch oft mit Finanzkrisen einherging; erinnert daran, dass die Regeln des multilateralen Handelssystems (WTO) sich nicht auf Kapitalströme erstrecken und es kein entsprechendes multilaterales Währungssystem gibt;


36. wijst er eens te meer op dat geen enkel land of landenblok baat zou hebben bij een „valuta-oorlog”, die alle inspanningen van de EU-burgers om hun nationale schuldenlast terug te brengen en structuurhervormingen door te voeren te niet zou kunnen doen; merkt op dat de euro het uitbreken van een valutacrisis heeft verhinderd van het soort dat in de geschiedenis vaak gepaard is gegaan met financiële crises; herinnert eraan dat de regels van het multilaterale handelssysteem (WTO) zich niet uitstrekken tot kapitaalstromen en dat er geen multilateraal monetair stelsel ...[+++]egenoverstaat;

36. erinnert daran, dass kein Land oder Block von Ländern von einem „Währungskrieg“ profitieren würde, der alle Bemühungen zunichtemachen könnte, die die EU-Bürger als Reaktion auf die Notwendigkeit unternommen haben, die Staatverschuldung zu verringern und Strukturreformen durchzuführen; erklärt, dass der Euro den Eintritt einer Währungskrise der Art verhindert hat, die historisch oft mit Finanzkrisen einherging; erinnert daran, dass die Regeln des multilateralen Handelssystems (WTO) sich nicht auf Kapitalströme erstrecken und es kein entsprechendes multilaterales Währungssystem gibt;


Tijdens een gedachtewisseling met de Commissie economische en monetaire zaken heeft commissaris Šemeta aangekondigd dat de Commissie voornemens is met een groenboek te komen over de herziening van het btw-stelsel, teneinde een gunstiger klimaat voor het bedrijfsleven en een eenvoudiger en robuuster systeem voor de lidstaten te creëren.

Bei seiner Aussprache mit dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung kündigte Kommissionsmitglied Šemeta an, dass die Kommission ein Grünbuch zur Überprüfung des MwSt-Systems veröffentlichen wird, mit dem Ziel, ein günstigeres Umfeld für Unternehmen und ein einfacheres und stabileres System für die Mitgliedstaaten zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het in artikel 140, lid 1, derde streepje, van dat Verdrag bedoelde criterium inzake deelneming aan het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel betekent dat een lidstaat ten minste gedurende de laatste twee jaren vóór het onderzoek, zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het Europees Monetair Stelsel heeft kunnen aanhouden.

Das in Artikel 140 Absatz 1 dritter Gedankenstrich des genannten Vertrags genannte Kriterium der Teilnahme am Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems bedeutet, dass ein Mitgliedstaat die im Rahmen des Wechselkursmechanismus des Europäischen Währungssystems vorgesehenen normalen Bandbreiten zumindest in den letzten zwei Jahren vor der Prüfung ohne starke Spannungen eingehalten haben muss.


Na de mislukte pogingen een monetaire slang te ontwikkelen, was het de forse Frans-Duitse impuls van de jaren 1975–1980 die uiteindelijk heeft geleid tot de vergadering in Bremen, in het noorden van Duitsland, en tot het besluit het Europees Monetair Stelsel creëren en de ecu, de voorloper van de euro, te introduceren.

Nach den fruchtlosen Versuchen, eine Geldschlange zu schaffen, führte die starke Dynamik von Frankreich und Deutschland von 1975 bis 1980 zum Treffen in Bremen, in Norddeutschland, und dem Beschluss, das Europäische Währungssystem zu schaffen und den ECU einzuführen, den Vorläufer des Euro.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot intrekking van twee verordeningen, namelijk Verordening (EEG) nr. 3181/78 betreffende het Europees monetair stelsel en Verordening (EEG) nr. 1736/79 betreffende de subsidiëring van bepaalde leningen in het kader van het Europees Monetair Stelsel, die thans achterhaald zijn (7136/06).

Der Rat nahm eine Verordnung zur Aufhebung der Verordnung Nr. 3181/78 über das europäische Währungssystem und der Verordnung Nr. 1736/79 über Zinszuschüsse für bestimmte im Rahmen des Europäischen Währungssystems gewährte Darlehen an, da beide Verordnungen hinfällig geworden sind (Dok. 7136/06).


14. is van mening dat de stabiliteit van het monetair stelsel dient te worden opgevoerd en stelt vast dat Chili in dit opzicht succes heeft geboekt door bij invoer van buitenlands kapitaal dienovereenkomstige niet-rentedragende stortingen te eisen ter bevordering van langere looptijden van uit het buitenland afkomstige obligaties; dringt voorts aan op meer doorzichtigheid van het internationale financiële stelsel en op aanscherping van de voorschriften van Bazel;

14. ist der Ansicht, dass die Stabilität des Währungssystems erhöht werden muss, und stellt fest, dass Chile in dieser Hinsicht erfolgreich war mit seiner Vorschrift, dass bei Aufnahme ausländischen Kapitals eine bestimmte unverzinsliche Summe hinterlegt werden muss, um längere Laufzeiten bei Auslandsverbindlichkeiten zu erreichen; fordert außerdem mehr Transparenz im internationalen Finanzsystem und eine Verschärfung der Baseler Bestimmungen;


Deze ontwikkeling is gunstiger dan bij eerdere externe gebeurtenissen zoals de Mexicaanse crisis in 1995, die wegens de daarmee samengaande destabiliserende effecten binnen het Europees Monetair Stelsel schadelijker gevolgen voor de EU-economie heeft gehad.

Diese Entwicklung unterscheidet sich positiv von früheren außenwirtschaftlichen Ereignissen wie der Mexiko-Krise von 1995, die für die EU-Wirtschaft schädlichere Folgen hatte, da sie innerhalb des Europäischen Währungssystems destabilisierend wirkte.


Zij heeft ten doel "de voorwaarden te scheppen die nodig zijn voor de overgang naar de derde fase van de Economische en Monetaire Unie door het versterken van de coördinatie van het monetair beleid ten einde prijsstabiliteit te verzekeren; het treffen van de voorbereidingen die vereist zijn voor de oprichting van het Europees Stelsel van Centrale Banken en voor het voeren van één monetair beleid en de invoering van één munt in de derde fase; het toez ...[+++]

Sie soll die "für den Übergang zur dritten Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion erforderlichen Voraussetzungen .dadurch (schaffen), daß (sie) die Koordinierung der Geldpolitiken mit dem Ziel verstärkt, Preisstabilität sicherzustellen; die Vorarbeiten leistet, die für die Errichtung des Europäischen Systems der Zentralbanken und die Verfolgung einer einheitlichen Währungspolitik und die Schaffung einer einheitlichen Währung in der dritten Stufe erforderlich sind; die Entwicklung der ECU überwacht" (Art. 2 des Protolls über das EWI).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monetair stelsel heeft' ->

Date index: 2023-09-07
w