Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monetaire zaken heeft uw rapporteur getracht zich " (Nederlands → Duits) :

Bij de opstelling van het advies voor de Commissie economische en monetaire zaken heeft uw rapporteur getracht zich zoveel mogelijk te concentreren op de kernbevoegdheden van de Commissie juridische zaken.

Diese Stellungnahme für den Ausschuss für Wirtschaft und Währung soll sich so weit als möglich auf die Kernkompetenzen des Rechtsausschusses konzentrieren.


Vanuit het gezichtspunt van de Commissie economische en monetaire zaken heeft uw rapporteur op vier brede prioritaire gebieden een aantal maatregelen vastgesteld:

Der Verfasser der Stellungnahme hat aus der Sicht des Ausschusses für Wirtschaft und Währung eine Reihe von Maßnahmen ermittelt, die in vier umfassenden Schwerpunktbereichen zu ergreifen sind:


[12] Bij de ontwikkeling van haar aanpak heeft de Commissie zich zoveel mogelijk door de volgende overwegingen laten leiden: zij heeft, waar mogelijk, gezocht naar a) andere instrumenten dan wetgeving en b) getracht voorrang te verlenen aan informatievereisten (omdat zij minder ingrijpen in de gang van zaken bij de onderneming en zij een zeer doeltreffende, marktgestuurde manier kunnen zijn ...[+++]

[12] Die Kommission hat bei Ausarbeitung ihres Konzepts insbesondere der Tatsache Rechnung getragen, dass a) so weit wie möglich von Rechtsakten abgesehen und stattdessen der Einsatz alternativer Instrumente in Betracht gezogen werden sollte, und b) Offenlegungsanforderungen der Vorzug gegeben werden sollte (da diese weniger ins Unternehmensgeschehen eingreifen und sie über den Markt rasch und zuverlässig zu den gewünschten Ergebnissen führen können).


De heer Olli Rehn, het Commissielid bevoegd voor economische en monetaire zaken , heeft het volgende verklaard: " Het herstel van de EU-economie begint zich af te tekenen maar is nog steeds broos.

Hierzu Wirtschafts‑ und Währungskommissar Olli Rehn: „Der Aufschwung der EU‑Wirtschaft wird erkennbar, steht aber noch auf wackeligen Beinen.


De Commissie economische en monetaire zaken heeft getracht dit flauwe verhaal een beetje op smaak te brengen, en daartoe hebben we de volgende amendementen opgesteld.

Der Ausschuss für Wirtschaft und Währung hat versucht, diese etwas fade Angelegenheit ein wenig aufzupeppen, und wir haben die folgenden Änderungsanträge vorgelegt.


Dit gezegd zijnde, heeft de Commissie, na contacten met de Commissie economische en monetaire zaken van het Parlement, getracht een compromis te regelen met de Raad en heeft ze aanpassingen voorgesteld in de toelichting bij de richtsnoeren zodat de door het Parlement benadrukte kwesties erin weerspiegeld waren.

Deshalb hat die Kommission nach Kontakten mit dem Ausschuss für Wirtschaft und Währung des Parlaments versucht, einen Kompromiss mit dem Rat zu vermitteln, indem sie Anpassungen des Begleitdokuments zu den Grundzügen vorschlug, damit die vom Parlament betonten Themen sich darin wiederfinden.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik had graag een kwart van de spreektijd van de commissaris gehad om het standpunt van de Commissie economische en monetaire zaken toe te lichten, maar helaas is dat niet mogelijk. Ik ben echter zeer blij met de duidelijke toelichtingen die hier vandaag zijn gegeven en ik wil met name de rapporteur, mevrouw Weiler, uitdrukkelijk danken, die tijdens de versterkte samenwerkingsprocedure wezenlijke punte ...[+++]

– Herr Präsident! Ich hätte gerne ein Viertel der Redezeit des Kommissars, um die Position des Wirtschaftsausschusses zu erklären. Leider geht das nicht. Ich bedanke mich sehr herzlich für die klaren Ausführungen, die hier gemacht wurden, und ich möchte ausdrücklich der Berichterstatterin, Frau Weiler, danken, denn sie hat – was in diesem Hause leider nicht üblich ist – im Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit wesentliche Punkte ...[+++]


[12] Bij de ontwikkeling van haar aanpak heeft de Commissie zich zoveel mogelijk door de volgende overwegingen laten leiden: zij heeft, waar mogelijk, gezocht naar a) andere instrumenten dan wetgeving en b) getracht voorrang te verlenen aan informatievereisten (omdat zij minder ingrijpen in de gang van zaken bij de onderneming en zij een zeer doeltreffende, marktgestuurde manier kunnen zijn ...[+++]

[12] Die Kommission hat bei Ausarbeitung ihres Konzepts insbesondere der Tatsache Rechnung getragen, dass a) so weit wie möglich von Rechtsakten abgesehen und stattdessen der Einsatz alternativer Instrumente in Betracht gezogen werden sollte, und b) Offenlegungsanforderungen der Vorzug gegeben werden sollte (da diese weniger ins Unternehmensgeschehen eingreifen und sie über den Markt rasch und zuverlässig zu den gewünschten Ergebnissen führen können).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monetaire zaken heeft uw rapporteur getracht zich' ->

Date index: 2025-03-18
w