Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moskee een duidelijk bewijs waren " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de botsingen in en rond de Rode Moskee een duidelijk bewijs waren van de gevaren die uitgaan van de radicale islamitische beweging, waartegen president Musharraf wellicht niet snel en kordaat genoeg heeft opgetreden,

B. in der Erwägung, dass die Zusammenstöße in und um die Moschee klar die Gefahren aufgezeigt haben, die die radikalislamische Bewegung darstellt, gegen die Staatspräsident Musharraf möglicherweise nicht rasch und entschieden genug vorgegangen ist,


B. overwegende dat de botsingen in en rond de Rode Moskee een duidelijk bewijs waren van de gevaren die uitgaan van de radicale islamitische beweging, waartegen president Musharraf wellicht niet snel en kordaat genoeg heeft opgetreden,

B. in der Erwägung, dass die Zusammenstöße in und um die Moschee klar die Gefahren aufgezeigt haben, die die radikalislamische Bewegung darstellt, gegen die Staatspräsident Musharraf möglicherweise nicht rasch und entschieden genug vorgegangen ist,


B. overwegende dat de botsingen in en rond de Rode Moskee een duidelijk bewijs waren van de gevaren die uitgaan van de radicale islamitische beweging, waartegen president Musharraf wellicht niet snel en kordaat genoeg heeft opgetreden,

B. in der Erwägung, dass die Zusammenstöße in und um die Moschee klar die Gefahren aufgezeigt haben, die die radikalislamische Bewegung darstellt, gegen die Staatspräsident Musharraf möglicherweise nicht rasch und entschieden genug vorgegangen ist,


De Raad had onder meer geen, en in ieder geval geen „concreet” bewijs dat de aantijgingen tegen verzoeker „materieel juist” waren, en heeft zich ten onrechte gebaseerd op beweringen van het ongewettigde, zogenaamde „interim regime”, dat erop uit was zich de macht toe te eigenen en een duidelijke drijfveer had dergelijke beweringen voor onoorbare doelstel ...[+++]

U.a. habe der Rat über keine, jedenfalls keine „konkreten“ Beweise verfügt, die ergeben hätten, dass die Vorwürfe gegen den Kläger „sachlich richtig“ seien, und er habe sich zu Unrecht auf Behauptungen der illegitimen sogenannten „Interimsregierung“ gestützt, die die Macht habe an sich reißen wollen und daher einen klaren Anreiz gehabt habe, derartige Vorwürfe aus unlauteren Motiven zu erheben.


De boodschap is duidelijk, het bewijs is er: een sterke, diepgaande en geïntegreerde interne markt brengt groei, creëert banen en biedt Europese burgers kansen die er twintig jaar geleden niet waren.

Die Botschaft ist klar und der Beweis ist erbracht: Ein starker, vertiefter und integrierter Binnenmarkt schafft Wachstum und Beschäftigung und bietet den Menschen in Europa Möglichkeiten, die es vor 20 Jahren nicht gab.


De boodschap is duidelijk, het bewijs is er: een sterke, diepgaande en geïntegreerde interne markt brengt groei op gang, creëert banen en biedt Europese burgers kansen die er twintig jaar geleden niet waren.

Die Botschaft ist klar und der Beweis ist erbracht: Ein starker, vertiefter und integrierter Binnenmarkt schafft Wachstum und Beschäftigung und bietet den Menschen in Europa Möglichkeiten, die es vor 20 Jahren nicht gab.


9. verzoekt de Stichting om bewijzen te leveren van de besluiten ten aanzien van haar personeelsselectie (bijv. bewijs van minimale eisen voor kandidaten aan het begin van het wervingsproces) teneinde de transparantie van het wervingsproces te waarborgen; merkt op dat de Rekenkamer in dit opzicht onregelmatigheden heeft gemeld voor zeven gecontroleerde procedures voor personeelsselectie; erkent met name dat niet duidelijk was aan welke eisen kandidaten minimaal ...[+++]

9. fordert die Stiftung auf, Belege für ihre Entscheidungen bei der Personalauswahl vorzulegen (zum Beispiel Belege für die Bewerberschwellenwerte zu Beginn des Einstellungsverfahrens), um die Transparenz der Einstellungsverfahren zu gewährleisten; nimmt indessen zur Kenntnis, dass der Rechnungshof Unregelmäßigkeiten in dieser Hinsicht bei sieben geprüften Personalauswahlverfahren festgestellt hat; ist sich insbesondere bewusst, dass es keine Belege dafür gibt, welche Mindestanforderungen die Bewerber erfüllen mussten, um zu einem V ...[+++]


D. overwegende dat de recente botsingen in en rond de Rode Moskee, die een groot aantal doden hebben geëist, een duidelijk bewijs zijn van de macht van de radicale islamistische beweging, waartegen President Musharraf niet snel en kordaat genoeg heeft opgetreden,

D. in der Erwägung, dass die jüngsten Zusammenstöße in und um die Rote Moschee, die zahlreiche Todesopfer gefordert haben, eine klare Machtdemonstration der radikalislamischen Bewegung sind, auf die Staatspräsident Musharraf nicht schnell und entschlossen genug reagiert hat,


Terwijl de onderhandelingen inzake het Klimaatverdrag in het begin van de jaren negentig gebaseerd waren op het voorzorgsbeginsel (er moet wellicht actie worden ondernomen, zelfs als er geen definitief bewijs bestaat dat de uitstoot schadelijk is), gaat het tweede evaluatierapport een stap verder door te stellen dat de conclusie van het naast elkaar zetten van verschillende wetenschappelijke publicaties kan zijn da ...[+++]

Während die Verhandlungen im Rahmen der Klimakonvention Anfang der neunziger Jahre noch auf der Grundlage des Vorsorgeprinzips geführt wurden, (Handlungsbedarf, obwohl der Schadensbeweis noch nicht erbracht ist), geht der zweite Bewertungsbericht einen Schritt weiter, indem eingeräumt wird, daß eine deutliche anthropogene Beeinflussung des globalen Klimas als wissenschaftlich erwiesen angesehen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moskee een duidelijk bewijs waren' ->

Date index: 2021-06-21
w