Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mundus-financiering zijn studenten » (Néerlandais → Allemand) :

Partners en begunstigden van EU-financiering – van studenten en onderzoekers tot infrastructuur-, gezondheidszorg- en energieprojecten – alsook nationale en regionale autoriteiten verdienen wettelijke en financiële zekerheid, en hebben die ook nodig.

Partner und Empfänger von EU-Mitteln – Studierende und Forscher, aber auch die Infrastruktur, die Gesundheitsversorgung oder Energieprojekte – sowie nationale und regionale Behörden verdienen und benötigen rechtliche und finanzielle Sicherheit.


[33] Erasmus ondersteunt de mobiliteit van studieonderdelen en studiepunten, niet zozeer van complete studies en academische titels, terwijl Erasmus Mundus alleen mobiele studenten ondersteunt die specifieke Erasmus Mundus Masters-programma's volgen.

[33] Erasmus unterstützt weniger die Mobilität von Abschlüssen (degree mobility) als die Mobilität von Leistungspunkten (credit mobility), Erasmus Mundus wiederum unterstützt nur mobile Studierende, die spezifische Erasmus-Mundus-Masterprogramme absolvieren.


· De EU stelt voor de uitwisselingen en de dialoog tussen onze culturen verder te stimuleren, door uitwisselingen van universiteiten in de nabije toekomst te intensiveren, met middelen van het EU-strategiedocument 2007-2013: € 30,5 miljoen is gepland voor extra beurzen in het kader van Erasmus Mundus voor Braziliaanse studenten.

- Die EU schlägt vor, in nächster Zeit den Austausch und den Dialog zwischen unseren Kulturen durch einen verstärkten akademischen Austausch weiter zu intensivieren und dafür im Rahmen des EU-Länderstrategiepapiers 2007-2013 verfügbare Mittel bereitzustellen, wobei 30,5 Mio. € für zusätzliche Erasmus-Mundus-Stipendien für brasilianische Studenten vorgesehen sind.


· Een Erasmus-mobiliteitsplan voor mastersopleidingen (door middel van een garantiefaciliteit voor studentenleningen op Europees niveau) voorstellen, dat in 2014 operationeel zou moeten worden, teneinde mobiliteit, excellentie en toegang tot betaalbare financiering voor studenten die hun mastersgraad in een andere lidstaat behalen te bevorderen, ongeacht hun sociale achtergrond.

· ein Erasmus-Mobilitätsprogramm für Masterabschlüsse (mit einer europäischen Bürgschaftsfazilität für Studiendarlehen) vorschlagen, die ab 2014 wirksam sein soll, um Mobilität, Exzellenz und Zugang zu erschwinglicher Finanzierung für Studierende zu fördern, die – unabhängig von ihrer sozialen Herkunft – ihren Masterabschluss in einem anderen Mitgliedstaat machen.


De drie belangrijkste doelgroepen voor Erasmus Mundus-financiering zijn: studenten die gezamenlijke masteropleidingen en doctoraatprogramma's volgen, partnerschappen tussen universiteiten, en projecten om het hoger onderwijs in Europa te bevorderen.

Es gibt drei große Zielgruppen für Erasmus-Mundus-Förderungen: Studierende, die gemeinsame Master- oder Doktoratsstudiengänge absolvieren; Partnerschaften zwischen Universitäten sowie Projekte, die auf die Förderung des europäischen Hochschulsektors abzielen.


Er zullen 135 000 studenten- en personeelsuitwisselingen tussen de EU en de rest van de wereld worden gefinancierd – 100 000 meer dan binnen het huidige Erasmus Mundus-programma – bovenop de 3 miljoen studenten- en personeelsuitwisselingen binnen de EU.

Es sollen 135 000 Austausche von Studierenden und Hochschulpersonal zwischen der EU und dem Rest der Welt finanziert werden – 100 000 mehr als unter dem derzeitigen Programm „Erasmus Mundus“ – zusätzlich zu den 3 Millionen Austauschen von Studierenden und Hochschulpersonal innerhalb der EU.


Financiering voor 559 extra beurzen, bovenop de 525 die al voor 2011-2012 waren gepland, wordt toegekend aan landen van het zuidelijk Middellandse-Zeegebied via Erasmus Mundus, de internationale versie van Erasmus, het uitwisselingsprogramma voor studenten en docenten van de Europese Commissie.

Im Rahmen von Erasmus Mundus, der internationalen Version des Erasmus-Programms der Europäischen Kommission für den Austausch von Studierenden und Hochschulpersonal, werden zusätzlich zu den bereits für 2011-2012 geplanten 525 Stipendien Mittel für weitere 559 Stipendien für Länder im südlichen Mittelmeerraum zur Verfügung gestellt.


Ten slotte is er nog het Erasmus Mundus-programma, dat studenten uit de hele wereld beurzen verstrekt om in verschillende Europese landen geïntegreerde masteropleidingen te volgen.

Schließlich gibt es noch das Programm Erasmus Mundus, das Stipendien für Studierende aus der ganzen Welt gewährt, die integrierte Masterprogramme in verschiedenen europäischen Ländern absolvieren möchten.


Ten slotte is er ook het Erasmus Mundus-programma, dat studenten uit de hele wereld beurzen verstrekt om in verschillende Europese landen geïntegreerde masteropleidingen te volgen.

Schließlich gibt es noch das Programm Erasmus Mundus, das Stipendien für Studierende aus der ganzen Welt gewährt, die integrierte Masterstudiengänge in verschiedenen europäischen Ländern absolvieren möchten.


De ervaringen van studenten – in academisch, cultureel en taalkundig opzicht – zijn veel rijker bij Erasmus Mundus-opleidingen waarin een goede balans bestaat tussen studenten uit Europa (met inbegrip van het gastland) en internationale studenten dan bij opleidingen waarin de niet-Europese studenten veruit in de meerderheid zijn.

Verglichen mit Studiengängen, in denen die außereuropäischen Studierenden überwiegen, ist der akademische, kulturelle und sprachliche Erfahrungsschatz der Studierenden besonders reich in Erasmus-Mundus-Masterstudiengängen, die ein ausgewogenes Gleichgewicht von jungen Menschen aus den Mitgliedstaaten (einschließlich des Gastlandes) und aus Drittstaaten aufweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mundus-financiering zijn studenten' ->

Date index: 2021-01-01
w