Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Bitcoin
Cryptomunt
Cryptovaluta
Cybermunt
Cybervaluta
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Digitale munt
Digitale munteenheid
ERE
Europese munteenheid
Europese rekeneenheid
Europese valutaeenheid
Munteenheid
Nationale munteenheid
Omschakeling op één munteenheid
Overgang naar één munteenheid
RE
Rekeneenheid
Vastgestelde schuldvordering
Virtuele munteenheid
Virtuele valuta
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Traduction de «munteenheid is vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
virtuele munteenheid [4.7] [ bitcoin | cryptomunt | cryptovaluta | cybermunt | cybervaluta | digitale munt | digitale munteenheid | virtuele valuta ]

virtuelle Währung [4.7] [ Bitcoin | Cyberwährung | Kryptowährung | virtuelles Währungssystem | virtuelle Währungen ]


omschakeling op één munteenheid | overgang naar één munteenheid

Übergang zur einheitlichen Währung | Umstellung auf den Euro






achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




Europese munteenheid [ ERE | Europese rekeneenheid | Europese valutaeenheid | RE | rekeneenheid ]

Europäische Währung [ ERE | Europäische Rechnungseinheit | Europäische Währungseinheit | Rechnungseinheit ]


vooraf vastgestelde prijs

im Voraus festgesetzter Preis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien een rechtstreekse betaling als bedoeld in Verordening (EU) nr. RB/xxx aan een begunstigde wordt gedaan in een andere munteenheid dan de euro, rekenen de lidstaten het bedrag van de in euro uitgedrukte steun om in de nationale munteenheid aan de hand van de meest recente wisselkoers die de Europese Centrale Bank heeft vastgesteld vóór 1 oktober van het jaar waarvoor de steun wordt toegekend.

3. Wird eine Direktzahlung nach der Verordnung (EU) Nr. DZ/xxx an einen Begünstigten in einer anderen Währung als in Euro vorgenommen, so rechnen die Mitgliedstaaten den in Euro ausgedrückten Betrag des Zuschusses zu dem letzten Umrechnungskurs, den die Europäische Zentralbank vor dem 1. Oktober des Jahres festgelegt hat, für das der Zuschuss gewährt wird, in die nationale Währung um.


3. Wanneer een rechtstreekse betaling als bedoeld in Verordening (EU) nr. RB/xxx aan een begunstigde wordt gedaan in een andere munteenheid dan de euro, rekenen de lidstaten het bedrag van de in euro uitgedrukte steun om in de nationale munteenheid aan de hand van de meest recente wisselkoers die de Europese Centrale Bank heeft vastgesteld vóór 1 oktober van het jaar waarvoor de steun wordt toegekend.

(3) Wird eine Direktzahlung nach der Verordnung (EU) Nr. DZ/xxx an einen Begünstigten in einer anderen Währung als in Euro vorgenommen, so rechnen die Mitgliedstaaten den in Euro ausgedrückten Betrag des Zuschusses zu dem letzten Umrechnungskurs, den die Europäische Zentralbank vor dem 1. Oktober des Jahres festgelegt hat, für das der Zuschuss gewährt wird, in nationale Währung um.


3. Wanneer een rechtstreekse betaling als bedoeld in Verordening (EU) nr. RB/xxx aan een begunstigde wordt gedaan in een andere munteenheid dan de euro, rekenen de lidstaten het bedrag van de in euro uitgedrukte steun om in de nationale munteenheid aan de hand van de laatste gemiddelde maandelijkse wisselkoers die de Europese Centrale Bank heeft vastgesteld vóór 1 oktober van het jaar waarvoor de steun wordt toegekend.

(3) Wird eine Direktzahlung nach der Verordnung (EU) Nr. DZ/xxx an einen Begünstigten in einer anderen Währung als in Euro vorgenommen, so rechnen die Mitgliedstaaten den in Euro ausgedrückten Betrag des Zuschusses zu dem letzten durchschnittlichen monatlichen Umrechnungskurs, den die Europäische Zentralbank vor dem 1. Oktober des Jahres festgelegt hat, für das der Zuschuss gewährt wird, in nationale Währung um.


3. Wanneer een rechtstreekse betaling als bedoeld in Verordening (EU) nr. RB/xxx aan een begunstigde wordt gedaan in een andere munteenheid dan de euro, rekenen de lidstaten het bedrag van de in euro uitgedrukte steun om in de nationale munteenheid aan de hand van de laatste gemiddelde maandelijkse wisselkoers die de Europese Centrale Bank heeft vastgesteld vóór 1 oktober van het jaar waarvoor de steun wordt toegekend.

(3) Wird eine Direktzahlung nach der Verordnung (EU) Nr. DZ/xxx an einen Begünstigten in einer anderen Währung als in Euro vorgenommen, so rechnen die Mitgliedstaaten den in Euro ausgedrückten Betrag des Zuschusses zu dem letzten durchschnittlichen monatlichen Umrechnungskurs, den die Europäische Zentralbank vor dem 1. Oktober des Jahres festgelegt hat, für das der Zuschuss gewährt wird, in nationale Währung um.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer een rechtstreekse betaling als bedoeld in Verordening (EU) nr. RB/xxx aan een begunstigde wordt gedaan in een andere munteenheid dan de euro, rekenen de lidstaten het bedrag van de in euro uitgedrukte steun om in de nationale munteenheid aan de hand van de meest recente wisselkoers die de Europese Centrale Bank heeft vastgesteld vóór 1 oktober van het jaar waarvoor de steun wordt toegekend.

(3) Wird eine Direktzahlung nach der Verordnung (EU) Nr. DZ/xxx an einen Begünstigten in einer anderen Währung als in Euro vorgenommen, so rechnen die Mitgliedstaaten den in Euro ausgedrückten Betrag des Zuschusses zu dem letzten Umrechnungskurs, den die Europäische Zentralbank vor dem 1. Oktober des Jahres festgelegt hat, für das der Zuschuss gewährt wird, in nationale Währung um.


Bij het besluit worden aanvullende autonome maatregelen van de EU vastgesteld, waarbij de handel in goud, edelmetalen en diamanten en de levering van nieuwe bankbiljetten en munten in de munteenheid van de DVRK aan de Centrale Bank worden verboden.

Mit dem Beschluss werden zusätzliche eigenständige Maßnahmen der EU zum Verbot des Handels mit Gold, Edelmetallen und Diamanten sowie zum Verbot der Lieferung von neuen auf die Landeswährung der DVRK lautenden Banknoten und Münzen an die Zentralbank erlassen.


De Raad heeft besloten tot de bekendmaking in het Publicatieblad van de monetaire overeenkomst tussen de Italiaanse Republiek, namens de Europese Gemeenschap, en de Republiek San Marino, uit hoofde waarvan de Republiek San Marino het recht heeft met ingang van 1 januari 1999 de euro als enige munteenheid te gebruiken en waarbij de voorwaarden van haar deelneming aan de eenheidsmunt worden vastgesteld.

Der Rat beschloss, dass die Währungsvereinbarung zwischen der Italienischen Republik - im Namen der Europäischen Gemeinschaft - und der Republik San Marino, die diese berechtigt, den Euro vom 1. Januar 1999 an als offizielle Währung zu verwenden, und die Voraussetzungen für die Beteiligung an der einheitlichen Währung festlegt, im Amtsblatt veröffentlicht wird.


Bij de eerste verordening (die is gebaseerd op artikel 123, lid 4, VEG) worden maatregelen vastgesteld die noodzakelijk zijn voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij in de eurozone, en de tweede verordening (die is gebaseerd op artikel 308 VEG) strekt tot uitbreiding van de werking van die verordening tot de lidstaten die de euro niet als munteenheid hebben aangenomen.

Mit der ersten Verordnung, die sich auf Artikel 123 Absatz 4 EGV stützt, werden die zum Schutz des Euro gegen Geldfälschung erforderlichen Maßnahmen für die Euro-Zone festgelegt; mit der zweiten Verordnung, die auf Artikel 308 EGV beruht, werden die Wirkungen der ersten Verordnung auf die Mitgliedstaaten ausgedehnt, die den Euro nicht als einheitliche Währung eingeführt haben.


Zoals bekend werden de prijzen van de landbouwproducten tot nog toe jaarlijks door de Raad in ecu's vastgesteld en vervolgens omgerekend in de nationale munteenheid volgens een "groene" koers. Deze werd specifiek voor het GLB berekend teneinde de gevolgen van de monetaire schommelingen voor de landbouwprijzen te verzachten.

Es sei daran erinnert, daß bisher die Preise für landwirtschaftliche Erzeugnisse vom Rat jährlich in ECU festgelegt und dann nach einem "grünen" Umrechnungskurs in die Landeswährungen umgerechnet wurden.


Alleen de landen die in eerste instantie niet meedoen (Verenigd Koninkrijk, Griekenland, Zweden en Denemarken) zullen hun agromonetair stelsel behouden, waarbij de voortaan in euro's vastgestelde bedragen in hun munteenheid kunnen worden omgerekend.

Nur in den Ländern, die zunächst nicht den Euro einführen (Vereinigtes Königreich, Griechenland, Schweden und Dänemark), wird ein agromonetäres System beibehalten, wonach die dann in Euros festgelegten Beträge in die jeweilige Landeswährung umgerechnet werden können.


w