Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naam kunnen behouden » (Néerlandais → Allemand) :

Het kind dat een eerste maal door een vrouw is geadopteerd, dat vervolgens het voorwerp uitmaakt van een tweede adoptie door de echtgenoot of samenwonende partner van zijn adoptiemoeder, en het kind dat het voorwerp van een nieuwe adoptie uitmaakt, kunnen, voor of na de naam van de nieuwe adoptant, naar gelang van het geval, ofwel hun oorspronkelijke naam, ofwel de naam van de vorige adoptant behouden (artikel 353-2, § 1).

Ein Kind, das zunächst durch eine Frau adoptiert wird, und anschliessend Gegenstand einer zweiten Adoption durch den Ehepartner oder den zusammenwohnenden Partner der Adoptivmutter ist, und ein Kind, das Gegenstand einer neuen Adoption ist, können vor oder hinter dem Namen des neuen Adoptierenden je nach Fall entweder ihren ursprünglichen Namen oder den Namen des vorherigen Adoptierenden behalten (Artikel 353-2 § 1).


In de prejudiciële vraag wordt gesteld dat de eerstgenoemden, in tegenstelling met de in tweede instantie genoemden, niet « zonder meer » hun oorspronkelijke naam kunnen behouden.

In der präjudiziellen Frage wird angeführt, dass die Erstgenannten im Gegensatz zu den Zweitgenannten nicht « ohne weiteres » ihren ursprünglichen Namen behalten könnten.


Overigens wordt aan de minderjarige geadopteerde niet elke mogelijkheid ontzegd om, niettegenstaande de adoptie, de naam te blijven dragen die hij vóór de adoptie had : artikel 358, § 1, tweede lid, bepaalt immers dat de geadopteerde, met instemming van de partijen, zijn naam zal kunnen behouden, gevolgd door die van de adoptant of van de adopterende man.

Im übrigen verliert ein minderjähriger Adoptierter nicht jegliche Möglichkeit, trotz der Adoption seinen vorherigen Namen zu tragen, denn Artikel 358 § 1 Absatz 2 sieht vor, dass der Adoptierte mit dem Einverständnis der Parteien diesen Namen behalten kann, indem er dahinter den Namen des Adoptierenden oder des adoptierenden Ehegatten hinzufügt.


Partijen kunnen evenwel overeenkomen dat de geadopteerde zijn naam zal behouden, gevolgd door die van de adoptant of van de adopterende man.

Die Parteien können jedoch vereinbaren, dass der Adoptierte seinen Namen behält und diesem der Name des Adoptierenden oder adoptierenden Ehemannes folgt.


Dankzij de oplossing die wij gevonden hebben voor de wodka, kunnen wij eveneens de naam "traditionele wodka" - die wordt vervaardigd met granen, aardappelen of melasse - te behouden zonder producten te verbieden die worden vervaardigd met andere landbouwproducten.

Die in der Frage des Wodkas gefundene Lösung ermöglicht es ebenfalls, die Bezeichnung „traditioneller Wodka“ für ein Produkt beizubehalten, das aus Getreide, Kartoffeln oder Melasse hergestellt wurde, ohne die Herstellung aus anderen Agrarerzeugnissen zu verbieten.


Wij zouden bij wijze van commentaar op het vraagstuk dat wij nu behandelen, een gedachte kunnen aanhalen die wij zojuist in het debat over de CIA-vluchten uitten, toen wij er namelijk aan herinnerden dat de Unie een met de regels en beginselen van de rechtsstaat verbonden ruimte is, en dat er geen persoonlijke gegevens - geen enkel persoonlijk gegeven, ook geen gegevens van onze bankrekeningen - aan derde landen mogen worden doorgegeven, behoudens in de gevallen waarin dat uitdrukkelijk is voorzien in de nationale wetgeving en nu in d ...[+++]

Wir könnten zu dem Thema, das wir gerade erörtern, die gleiche Bemerkung wie vorhin bei der Aussprache über die Flüge der CIA anbringen, nämlich dass die Union ein Gebiet ist, das sich den Regeln und Grundsätzen der Rechtsstaatlichkeit verpflichtet fühlt, und dass infolgedessen personenbezogene Daten, und zwar alle, einschließlich der unsere Girokonten betreffenden, nur in den Fällen an Drittländer weitergegeben werdenrfen, die nach einzelstaatlichem Recht und nun auch von den EU-Richtlinien vorgesehen sind, und dass keine Ausnahme ...[+++]


Het eenheidskarakter van het cohesiebeleid moet worden behouden om te voorkomen dat in naam van de subsidiariteit renationalisatie plaatsvindt, aangezien 27 verschillende nationale soorten van cohesiebeleid, ook al zijn zij nog zo goed, niet kunnen werken in het kader van een enkele sociale en economische context, namelijk die van de interne markt.

Es gilt, den einheitlichen Charakter der Kohäsionspolitik zu erhalten und zu vermeiden, dass im Namen der Subsidiarität eine Renationalisierung angestrebt wird, da 27 nationale Kohäsionspolitiken – und seien es auch die besten – nicht in einem einzigen sozioökonomischen Rahmen wie dem des Binnenmarktes agieren können.




D'autres ont cherché : naam     adoptie uitmaakt     vorige adoptant behouden     hun oorspronkelijke naam kunnen behouden     naam zal     zal kunnen behouden     geadopteerde zijn naam     partijen     naam zal behouden     eveneens de naam     kunnen     behouden     niet in naam     gedachte     worden doorgegeven behoudens     in naam     niet     worden behouden     naam kunnen behouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naam kunnen behouden' ->

Date index: 2021-12-12
w