Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besparingen op korte termijn
Liquide besparingen
Naast de ader
Naaste familie
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Paraveneus

Vertaling van "naast besparingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

festgestellte unumgängliche Einsparungen ( économies de constatation )


besparingen op korte termijn | liquide besparingen

kurzfristige Ersparnis | liquide Ersparnis


paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)




rekening voor mutaties in het vermogenssaldo a.g.v. besparingen en kapitaaloverdrachten

Konto der Reinvermögensänderung durch Sparen und Vermögenstransfers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast het potentieel voor energie-efficiëntie bij het verbruik, zijn ook belangrijke besparingen van ongeveer 20% mogelijk door het voorkomen van energieverspilling bij het omzetten en doorgeven van energie.

Zusätzlich zu den Einsparpotenzialen am Verbrauchsort sind erhebliche Einsparungen von ca. 20 % möglich, indem Verluste bei der Energieumwandlung und –übertragung vermieden werden.


Naast besparingen is tijdswinst echter nog belangrijker.

Neben Geld wird auch Zeit gespart, was noch wichtiger ist.


99. wijst er verder op dat andere hervormingen van het Personeelsstatuut, zoals de wijziging van de regels voor de jaarlijkse reiskosten voor ambtenaren, besparingen zullen opleveren van 2,8 miljoen EUR, naast de besparingen ter hoogte van 0,8 miljoen EUR als gevolg van de aanpassing van de loopbaanontwikkeling van het personeel en het tempo van bevorderingen, alsmede van de invoering van een nieuwe SC-functiegroep;

99. trägt darüber hinaus der Tatsache Rechnung, dass weitere Reformen des Beamtenstatuts wie die Änderung der Regelung für die jährlichen Reisekosten der Beamten Einsparungen in Höhe von 2,8 Mio. EUR bringen, zusätzlich zu den Einsparungen in Höhe von 0,8 Mio. EUR, die sich aus den Anpassungen der Laufbahnentwicklung der Mitarbeiter und dem Rhythmus der Beförderungen sowie der Schaffung einer neuen Funktionsgruppe SC ergeben;


99. wijst er verder op dat andere hervormingen van het Personeelsstatuut, zoals de wijziging van de regels voor de jaarlijkse reiskosten voor ambtenaren, besparingen zullen opleveren van 2,8 miljoen EUR, naast de besparingen ter hoogte van 0,8 miljoen EUR als gevolg van de aanpassing van de loopbaanontwikkeling van het personeel en het tempo van bevorderingen, alsmede van de invoering van een nieuwe SC-functiegroep;

99. trägt darüber hinaus der Tatsache Rechnung, dass weitere Reformen des Beamtenstatuts wie die Änderung der Regelung für die jährlichen Reisekosten der Beamten Einsparungen in Höhe von 2,8 Mio. EUR bringen, zusätzlich zu den Einsparungen in Höhe von 0,8 Mio. EUR, die sich aus den Anpassungen der Laufbahnentwicklung der Mitarbeiter und dem Rhythmus der Beförderungen sowie der Schaffung einer neuen Funktionsgruppe SC ergeben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste lidstaten waren het erover eens dat het bevorderen van energie-efficiëntie naast milieuvoordelen reeds aanzienlijke besparingen en nieuwe banen kan opleveren.

Die meisten Mitgliedstaaten räumten ein, dass die Förderung der Energieeffizienz über den Nutzen für die Umwelt hinaus bedeutende Einsparungen und die Schaffung von Arbeitsplätzen mit sich bringen könne.


Ik stemde voor de regelgeving zonder de amendementen, omdat de energieverliezen in woningen, naast de omzettingsverliezen, het grootste zijn, en besparingen arme mensen zullen helpen.

Ich habe für die Verordnung ohne die Änderungsanträge gestimmt, weil der Energieverlust in Eigenheimen zusammen mit Umwandlungsverlusten am bedeutendsten ist, während Einsparungen armen Menschen helfen werden.


Ten derde, dit is een verkiezingsjaar, zodat er kosten gemoeid zijn met de verkiezingscampagne en ook bepaalde kosten – naast ongetwijfeld ook besparingen - met het einde van de huidige zittingsperiode van het Parlement.

Zweitens wird es ein Wahljahr, insofern fallen Kosten für den Wahlkampf und bestimmte Kosten – neben den Einsparungen selbstverständlich – im Zusammenhang mit dem Ende der gegenwärtigen Wahlperiode an.


22. merkt op dat de hoge uitgaven aan niet-terugvorderbare BTW, naast de andere kosten die gepaard gaan met transacties tussen bedrijven momenteel een forse rem zetten op de besparingen die eventueel via grensoverschrijdende consolidatie kunnen worden gerealiseerd;

22. stellt fest, dass derzeit erhebliche nicht erstattungsfähige Mehrwertsteuerkosten zusätzlich zu konzerninternen Belastungen jegliche Form von Einsparungen aufgrund grenzüberschreitender Konsolidierungsmaßnahmen weitgehend einschränken;


Naast het potentieel voor energie-efficiëntie bij het verbruik, zijn ook belangrijke besparingen van ongeveer 20% mogelijk door het voorkomen van energieverspilling bij het omzetten en doorgeven van energie.

Zusätzlich zu den Einsparpotenzialen am Verbrauchsort sind erhebliche Einsparungen von ca. 20 % möglich, indem Verluste bei der Energieumwandlung und –übertragung vermieden werden.


Naast de aanmerkelijke besparingen die mogelijk zijn met de juiste keuze van de banden en de juiste bandspanning, kan de gemiddelde chauffeur nog eens gemakkelijk € 100 op brandstof besparen door een meer milieuverantwoord rijgedrag[26].

Zusätzlich zu den wesentlichen Gewinnen, die gemacht werden können, indem man die richtigen Reifen am richtigen Druck verwendet, kann ein durchschnittlicher Fahrer leicht 100€ auf seiner Treibstoffrechnung sparen, indem er auf eine ökologischere Art fährt[26].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast besparingen' ->

Date index: 2021-03-31
w