Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naast de goede kandidaten veel » (Néerlandais → Allemand) :

– (PL) Ik heb mij onthouden van stemming over de samenstelling van de Europese Commissie, omdat er naast de goede kandidaten veel zwakke en zeer zwakke kandidaten waren.

– (PL) Ich habe mich bei der Abstimmung über die Zusammensetzung der Europäischen Kommission enthalten, da es neben den guten Kandidaten auch sehr viele schwache und sehr schwache gab.


E. de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid; overwegende dat aan deze vereiste ook moet zijn voldaan in de samenstelling van de Commissie; overwegende dat de regeringen, ondanks herhaald aandringen van Jean-Claude Juncker, in 2014 een veel groter aantal mannelijke dan vrouwelijke kandidaten hebben voorgesteld; overwegende dat de voorgestelde vrouwen vooral afkomstig waren uit lidstaten met een kleiner bevolkingsaantal en dat de ...[+++]

E. die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, ist sicherzustellen; diese Anforderung muss sich in der Zusammensetzung der Europäischen Kommission widerspiegeln; trotz mehrfacher Aufforderungen von Jean-Claude Juncker im Jahr 2014 benannten die Regierungen eine weitaus höhere Anzahl männlicher als weiblicher Kandidaten; die vorgeschlagenen Frauen kommen vor allem aus Mitgliedstaaten mit kleineren Bevölkerungszahlen und größere Mitgliedstaaten ignorierten diese Anforderung weitgehend; die einzig faire Lösung ist, die Mitgliedstaaten aufzufordern, zwei Kandidaten, einen männlichen Kandida ...[+++]


E. de gelijkheid van mannen en vrouwen moet worden gewaarborgd op alle gebieden, met inbegrip van werkgelegenheid; overwegende dat aan deze vereiste ook moet zijn voldaan in de samenstelling van de Commissie; overwegende dat de regeringen, ondanks herhaald aandringen van Jean-Claude Juncker, in 2014 een veel groter aantal mannelijke dan vrouwelijke kandidaten hebben voorgesteld; overwegende dat de voorgestelde vrouwen vooral afkomstig waren uit lidstaten met een kleiner bevolkingsaantal en dat de ...[+++]

E. die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, ist sicherzustellen; diese Anforderung muss sich in der Zusammensetzung der Europäischen Kommission widerspiegeln; trotz mehrfacher Aufforderungen von Jean-Claude Juncker im Jahr 2014 benannten die Regierungen eine weitaus höhere Anzahl männlicher als weiblicher Kandidaten; die vorgeschlagenen Frauen kommen vor allem aus Mitgliedstaaten mit kleineren Bevölkerungszahlen und größere Mitgliedstaaten ignorierten diese Anforderung weitgehend; die einzig faire Lösung ist, die Mitgliedstaaten aufzufordern, zwei Kandidaten, einen männlichen Kandid ...[+++]


Om de waarheid te zeggen, had ik tegen de voorgestelde samenstelling van de Commissie moeten stemmen, maar naast de zwakke kandidaten waren er ook een paar goede kandidaten bij, waaronder de Poolse kandidaat, Janusz Lewandowski.

Ganz ehrlich gesagt: Ich hätte gegen die vorgeschlagene Zusammenstellung der Kommission stimmen sollen, aber neben den schwachen gab es auch mehrere sehr gute Kandidaten, darunter den polnischen, Janusz Lewandowski.


2. betreurt dat de kieswet het mogelijk maakt om individuele kandidaten, waaronder veel krijgsheren en regionale leiders, in het licht van de schijnwerpers te plaatsen, veeleer dan politieke partijen die de zaak van de democratie en de rechten van de mens toegedaan zijn - naast de weinig afdoende mechanismen om functionarissen en kandidaten met criminele achtergrond uit te sluiten, zodat er uiteindelijk maar 45 van dergelijke kandidaten ongeschikt verklaard zijn ; betreur ...[+++]

2. bedauert, dass nach dem Wahlrecht das Schwergewicht auf Einzelpersonen, darunter viele Warlords und lokale Befehlshaber, anstatt auf politischen Parteien, die sich für Demokratie und Menschenrechte einsetzen, lag; bedauert ferner die unzulänglichen Verfahren für den Ausschluss von Funktionären und Kandidaten mit einem kriminellen Hintergrund, was zur Folge hatte, dass nur 45 solcher Kandidaten ausgeschlossen wurden; bedauert, dass infolgedessen die Wahlbeteiligung bei der Parlamentswahl niedriger war als bei der Präsidentschaftsw ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de goede kandidaten veel' ->

Date index: 2023-05-24
w