Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «naaste toekomst te worden geconfronteerd met beschuldigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Het creatieve potentieel van de EU moet worden ondersteund en opgevoerd om innovatie op de interne markt te vergemakkelijken zonder evenwel het risico te lopen om in de naaste toekomst te worden geconfronteerd met beschuldigingen in verband met intellectuele-eigendomsrechten waarop niet-Europese landen aanspraak zouden kunnen maken.

Das schöpferische Potenzial der EU muss gefördert und gestärkt werden, um die praktische Umsetzung der aus unserem Binnenmarkt stammenden Innovationen zu erleichtern, ohne allerdings Gefahr zu laufen, in naher Zukunft die Gebühren für geistige Eigentumsrechte zahlen zu müssen, die von außereuropäischen Ländern geltend gemacht werden könnten.


De voortzetting van dit beleid en het voeden van de expansionistische en fanatieke instincten van het Iraanse regime zullen de grootste tragedie zijn waarmee wij in de naaste toekomst geconfronteerd worden.

Die Fortsetzung dieser Politik, das Anheizen der expansionistischen und fanatischen Instinkte des iranischen Regimes wird die größte Tragödie sein, der wir uns in naher Zukunft gegenübersehen werden.


De voortzetting van dit beleid en het voeden van de expansionistische en fanatieke instincten van het Iraanse regime zullen de grootste tragedie zijn waarmee wij in de naaste toekomst geconfronteerd worden.

Die Fortsetzung dieser Politik, das Anheizen der expansionistischen und fanatischen Instinkte des iranischen Regimes wird die größte Tragödie sein, der wir uns in naher Zukunft gegenübersehen werden.


We kunnen het ons niet veroorloven te vergeten dat we, naast de zeer lastige uitdagingen op de korte termijn voor onze financiële markten, ook geconfronteerd zijn met enorme uitdagingen op de middellange tot lange termijn voor de wereldeconomie en voor onze eigen toekomst.

Wir können es uns nicht leisten, zu vergessen, dass wir uns nicht nur sehr schwierigen kurzfristigen Herausforderungen vom Standpunkt der Finanzmärkte zu stellen haben, sondern auch großen mittel- bis langfristigen Herausforderungen für die Weltwirtschaft und unsere eigene Zukunft.


1. neemt kennis van de maatregelen waartoe in Santa Maria da Feira is besloten, maar is van mening dat met deze maatregelen niet de uitdagingen kunnen worden aangegaan waarmee de EU in de naaste toekomst zal worden geconfronteerd, met name wat betreft de IGC, veiligheid en werkgelegenheid;

1. nimmt die in Santa Maria da Feira beschlossenen Maßnahmen zur Kenntnis, ist jedoch der Auffassung, daß sie es nicht ermöglichen, die Herausforderungen anzunehmen, mit denen sich die EU in nächster Zukunft konfrontiert sehen wird, insbesondere im Zusammenhang mit der Regierungskonferenz, den Sicherheitsfragen und der Beschäftigung;


Naast de politieke prioriteiten wordt de Commissie geconfronteerd met één fundamentele operationele prioriteit in 2005 : het succes van de uitbreiding waarborgen en de toekomst van Europa vormgeven.

Über diese politischen Prioritäten hinaus gibt es eine grundlegende operationelle Priorität für die Kommission, die einen kritischen Faktor für ihr Handeln im Jahr 2005 darstellt: den Erfolg der Erweiterung sicherstellen und die Zukunft Europas gestalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naaste toekomst te worden geconfronteerd met beschuldigingen' ->

Date index: 2022-09-06
w