Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nabije toekomst geplande " (Nederlands → Duits) :

In een aantal lidstaten zijn radicale hervormingen doorgevoerd of gepland voor de nabije toekomst.

In zahlreichen Mitgliedstaaten wurde dieses System grundlegend reformiert oder soll bald geändert werden.


De bijeenkomst van 2007 zal de eerste zijn van een reeks bijeenkomsten die zijn gepland voor de nabije toekomst.

Das für 2007 vorgesehene Treffen wird den Auftakt zu einer ganzen Reihe von für die nahe Zukunft vorgesehenen Zusammenkünften bilden.


Voor de laatste prioritaire actie, reserveringssystemen voor veilige en beveiligde parkeer-plaatsen voor vrachtwagens en bedrijfsvoertuigen, is in de nabije toekomst geen verdere actie gepland.

Hinsichtlich der letzten vorrangigen Maßnahme - der Bereitstellung von Reservierungsdiensten für sichere Parkplätze für Lastkraftwagen und andere gewerbliche Fahrzeuge - ist kein weiterer Handlungsbedarf für die nahe Zukunft vorgesehen.


– (PL) Nu de huidige zittingsperiode van het Europees Parlement ten einde loopt, hebben we de gelegenheid om ons uit te spreken over de veranderingen die de Europese Commissie voor de nabije toekomst heeft gepland met het oog op de aanpak van het grootste infrastructuurproject in de geschiedenis van de Gemeenschap, namelijk het trans-Europees vervoersnetwerk.

– (PL) Da sich die gegenwärtige Amtszeit des Europäischen Parlamentes ihrem Ende nähert, haben wir die Möglichkeit, uns zu den baldigen Änderungen an dem größten Infrastrukturprojekt der Gemeinschaft, dem transeuropäischen Verkehrsnetz, die die Kommission für die nahe Zukunft plant, zu äußern.


Is de Raad, in de wetenschap dat de trans-Europese netwerken erg belangrijk zijn voor de verwezenlijking van de strategie van Lissabon en voor de werking van de interne markt, van oordeel dat de 30 voor de nabije toekomst geplande prioritaire projecten met het bedrag van EUR 7 miljard daadwerkelijk zullen kunnen worden gerealiseerd?

Glaubt der Rat angesichts der Bedeutung der Transeuropäischen Netze für die Lissabon-Strategie und das Funktionieren des Binnenmarkts, dass mit dem Betrag von 7 Mrd. Euro die 30 prioritären Vorhaben, die für die nahe Zukunft geplant sind, verwirklicht werden können?


Daarnaast moeten de lidstaten een analyse van de mededingingsvoorwaarden en de structuur in die gebieden verrichten en overleg plegen met alle belanghebbenden die door de betrokken maatregel worden getroffen, teneinde vervalsing van de mededinging met de bestaande exploitanten en met partijen die reeds investeringen in de nabije toekomst hebben gepland, tot een minimum te beperken en deze investeerders in de gelegenheid te stellen hun activiteiten te plannen .

Indem sie gleichzeitig eine Analyse der Wettbewerbsbedingungen und -struktur in dem betreffenden Gebiet vornehmen und alle von der jeweiligen Maßnahme betroffenen Parteien anhören, sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass Wettbewerbsverzerrungen, die sich auf die vorhandenen Betreiber und auf Betreiber auswirken können, die bereits Investitionspläne für die absehbare Zukunft haben, auf ein Minimum beschränkt werden, so dass diese ihre Tätigkeiten planen können .


Hoeveel nieuwe organen worden in de nabije toekomst gepland en hoeveel zal de oprichting en werking ervan kosten?

Wie viele neue Einrichtungen sollen in unmittelbarer Zukunft geschaffen werden, und wie hoch werden die betreffenden Einrichtungs- und Verwaltungskosten sein?


Is de Commissie, in de wetenschap dat de trans-Europese netwerken erg belangrijk zijn voor de verwezenlijking van de strategie van Lissabon en voor de werking van de interne markt, van oordeel dat de 30 voor de nabije toekomst geplande prioritaire projecten met het bedrag van 7 miljard euro daadwerkelijk zullen kunnen worden gerealiseerd?

Glaubt die Kommission angesichts der Bedeutung der Transeuropäischen Netze für die Lissabon-Strategie und das Funktionieren des Binnenmarkts, dass mit dem Betrag von 7 Mrd. Euro die 30 prioritären Vorhaben, die für die nahe Zukunft geplant sind, verwirklicht werden können?


Is de Commissie, in de wetenschap dat de trans-Europese netwerken erg belangrijk zijn voor de verwezenlijking van de strategie van Lissabon en voor de werking van de interne markt, van oordeel dat de 30 voor de nabije toekomst geplande prioritaire projecten met het bedrag van EUR 7 miljard daadwerkelijk zullen kunnen worden gerealiseerd?

Glaubt die Kommission angesichts der Bedeutung der Transeuropäischen Netze für die Lissabon-Strategie und das Funktionieren des Binnenmarkts, dass mit dem Betrag von 7 Mrd. Euro die 30 prioritären Vorhaben, die für die nahe Zukunft geplant sind, verwirklicht werden können?


Doelstelling 3. Vermindering van de hoeveelheden van de gevaarlijkste werkzame stoffen door veiligere, waaronder niet-chemische alternatieven. Deze doelstelling zal hoofdzakelijk worden verwezenlijkt d.m.v. een snellere tenuitvoerlegging van Richtlijn 91/414/EEG, met name door het programma voor de herziening van de oude werkzame stoffen en door de invoering van dit beginsel in de tekst van de richtlijn zelf, meer bepaald naar aanleiding van de in de nabije toekomst geplande herziening.

Ziel 3: Verringerung der Mengen schädlicher Wirkstoffe durch Substitution der gefährlichsten Wirkstoffe durch unbedenklichere (auch nichtchemische) Alternativen: Hauptsächlich wird dieses Ziel durch eine raschere Anwendung der Richtlinie 91/414/EWG erreicht, insbesondere durch die geplante Überprüfung alter Wirkstoffe und die Verankerung dieses Prinzips im Text der Richtlinie im Anschluss an die anstehende Überprüfung.




Anderen hebben gezocht naar : nabije     nabije toekomst     doorgevoerd of gepland     gepland     verdere actie gepland     toekomst heeft gepland     nabije toekomst geplande     toekomst hebben gepland     nabije toekomst gepland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nabije toekomst geplande' ->

Date index: 2022-05-14
w