Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nabuurschapsbeleid overeengekomen teneinde meer steun » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals gesteld in de conclusies van de Raad van juni 2011 en de gezamenlijke mededeling van maart en mei 2011, is de EU een nieuwe en ambitieuzere aanpak van haar nabuurschapsbeleid overeengekomen, teneinde meer steun te verlenen aan de landen in de regio die zich in een overgang bevinden.

Wie in den Schlussfolgerungen des Rates vom Juni 2011 und in den Gemeinsamen Mitteilungen vom März und Mai 2011 festgehalten, hat die EU einen neuen, ehrgeizigeren Ansatz in Bezug auf ihre Nachbarschaftspolitik vereinbart, um ihre Hilfe für die Länder der Region, die sich in einer Übergangsphase befinden, auszubauen.


31. spoort de EDEO en de diplomatieke diensten van de EU-lidstaten aan om systematisch en effectief gebruik te maken van hun diplomatieke instrumenten teneinde meer steun aan het ICC te genereren en een verdere ratificatie en implementatie van het Statuut van Rome te bevorderen; constateert dat deze instrumenten o.a. demarches, politieke en andere verklaringen, ICC-clausules in overeenkomsten met derde landen en politieke en mensenrechtendialogen omvatten; adviseert om op basis van de evaluatie van de resultaten ...[+++]

31. ruft den EAD und die diplomatischen Dienste der EU-Mitgliedstaaten auf, ihre diplomatischen Instrumente systematisch und gezielt einzusetzen, um sowohl den Rückhalt für den IStGH zu stärken als auch weitere Ratifizierungen und Umsetzungen des Römischen Statuts zu fördern; stellt fest, dass zu diesen Instrumenten unter anderem Demarchen, politische Erklärungen, Stellungnahmen und IStGH-Klauseln in Übereinkommen mit Drittstaaten, sowie politische Dialoge und Menschenrechtsdialoge gehören; empfiehlt, dass auf der Grundlage von Erge ...[+++]


195. spreekt haar waardering uit voor het feit dat de Commissie sinds de hervorming van het beheer van externe bijstand het niveau van zowel de verplichtingen als de betalingen ieder jaar heeft verhoogd en voor het feit dat de Commissie EuropeAid heeft gereorganiseerd teneinde meer steun aan onderbezette delegaties te bieden; deelt de bezorgdheid van de Commissie dat er tijdig bekwaam personeel in de delegaties beschikbaar moet zijn, in het bijzonder voor financiën, contracten en audits;

195. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie jedes Jahr seit der Reform der Verwaltung der externen Hilfe sowohl den Betrag der Verpflichtungen als auch der Zahlungen aufgestockt und EuropeAid reorganisiert hat, um den dekonzentrierten Delegationen bessere Unterstützung zu leisten; teilt die Besorgnis der Kommission bezüglich der rechtzeitigen Verfügbarkeit von kompetenten Bediensteten in Delegationen, insbesondere für die Bereiche Finanzen, Verträge und Rechnungsprüfung;


7. spreekt haar waardering uit voor het feit dat de Commissie sinds de hervorming van het beheer van externe bijstand het niveau van zowel de verplichtingen als de betalingen ieder jaar heeft verhoogd en voor het feit dat de Commissie EuropeAid heeft gereorganiseerd teneinde meer steun aan onderbezette delegaties te bieden; deelt de bezorgdheid van de Commissie dat er tijdig bekwaam personeel in de delegaties beschikbaar moet zijn, in het bijzonder voor financiën, contracten en audits;

7. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie jedes Jahr seit der Reform der Verwaltung der externen Hilfe sowohl den Betrag der Verpflichtungen als auch der Zahlungen aufgestockt und EuropeAid reorganisiert hat, um den dekonzentrierten Delegationen bessere Unterstützung zu leisten; teilt die Besorgnis der Kommission bezüglich der rechtzeitigen Verfügbarkeit von kompetenten Bediensteten in Delegationen, insbesondere für die Bereiche Finanzen, Verträge und Rechnungsprüfung;


9. spreekt haar waardering uit voor het feit dat de Commissie sinds de hervorming van het beheer van externe bijstand het niveau van zowel de toezeggingen als de betalingen ieder jaar heeft verhoogd en voor het feit dat de Commissie EuropeAid heeft gereorganiseerd teneinde meer steun aan onderbezette delegaties te bieden; deelt de bezorgdheid van de Commissie dat er tijdig bekwaam personeel in de delegaties beschikbaar moet zijn, in het bijzonder voor financiën, contracten en audits;

9. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie jedes Jahr seit der Reform der Verwaltung der externen Hilfe sowohl den Betrag der Verpflichtungen als auch der Zahlungen aufgestockt und EuropeAid reorganisiert hat, um den dekonzentrierten Delegationen bessere Unterstützung zu leisten; teilt die Besorgnis der Kommission bezüglich der rechtzeitigen Verfügbarkeit von kompetenten Bediensteten in Delegationen, insbesondere für die Bereiche Finanzen, Verträge und Rechnungsprüfung;


186. spreekt haar waardering uit voor het feit dat de Commissie sinds de hervorming van het beheer van externe bijstand het niveau van zowel de verplichtingen als de betalingen ieder jaar heeft verhoogd en voor het feit dat de Commissie EuropeAid heeft gereorganiseerd teneinde meer steun aan onderbezette delegaties te bieden; deelt de bezorgdheid van de Commissie dat er tijdig bekwaam personeel in de delegaties beschikbaar moet zijn, in het bijzonder voor financiën, contracten en audits;

186. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie jedes Jahr seit der Reform der Verwaltung der externen Hilfe sowohl den Betrag der Verpflichtungen als auch der Zahlungen aufgestockt und EuropeAid reorganisiert hat, um den dekonzentrierten Delegationen bessere Unterstützung zu leisten; teilt die Besorgnis der Kommission bezüglich der rechtzeitigen Verfügbarkeit von kompetenten Bediensteten in Delegationen, insbesondere für die Bereiche Finanzen, Verträge und Rechnungsprüfung;


Het nabuurschapsbeleid wordt scherper geconcentreerd op belangrijke terreinen van wederzijds belang, zoals interpersoonlijke contacten, verdieping van de handelsbetrekkingen, meer samenwerking op het gebied van energie, migratie en visa en financiële steun.

Sie verleiht der Nachbarschaftspolitik eine klarere Linie und konzentriert sich dabei auf zentrale und für beide Seiten wichtige Bereiche wie „People-to-People“-Kontakte, die Vertiefung der Handelsbeziehungen, die Intensivierung der Zusammenarbeit in Energie-, Migrations- und Visumfragen sowie die finanzielle Unterstützung.


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van ...[+++]

Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie ...[+++]


35. Duurzame ontwikkeling stimuleren door milieuprioriteiten op te nemen in ontwikkelingsstrategieën, teneinde internationaal overeengekomen doelstellingen en streefcijfers inzake milieuduurzaamheid te bereiken. Speciale aandacht besteden aan geïntegreerd beheer van de watervoorraden (onder meer door uitvoering van het actieplan van Johannesburg, het EU-waterinitiatief en de ACS-EG waterfaciliteit en steun voor het Afrikaanse netwe ...[+++]

35. eine nachhaltige Entwicklung durch die Einbeziehung der Umweltprioritäten in die Entwicklungsstrategien fördern, um auf internationaler Ebene vereinbarte Ziele zur ökologischen Nachhaltigkeit zu erreichen; der integrierten Bewirtschaftung der Wasserressourcen (unter anderem durch die Umsetzung des Aktionsplans von Johannesburg, der EU-Wasserinitiative und der AKP-EG-Wasserfazilität und die Unterstützung des afrikanischen Netzes von Organisationen von Wassereinzugsgebieten), der Forstwirtschaft und dem Problem der Entwaldung, dem Schutz und der Entwicklung der Fischerei, der Erhaltung der biologischen Vielfalt, dem sachgerechten Umgang mit Chemikalien un ...[+++]


De EU is bereid om haar steun op dit gebied uit te breiden, met inbegrip van de steun voor het lopende verzoeningsproces, teneinde de politieke overeenstemming te bereiken die nodig is voor een effectieve mobilisatie van de VN-troepen en voor een overeengekomen alomvattend hervormingsprogramma voor de veiligheidssector.

Die EU ist bereit, ihre Unterstützung in diesem Bereich – auch für den laufenden Aussöhnungsprozess – zu erweitern, damit die politische Einigung erzielt werden kann, die für eine wirksamen Einsatz der VN-Truppen und ein vereinbartes Gesamtprogramm zur Reform des Sicherheitssektors unerlässlich ist.


w