Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creatief nadenken over juwelen
Gemeenschappelijk btw-stelsel
Nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
Nadenken over praktijken

Traduction de «nadenken over gemeenschappelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen

bauliche Einschränkungen im architektonischen Design berücksichtigen


creatief nadenken over juwelen

kreativ über Schmuck nachdenken | kreative Ansätze für Schmuckgestaltung finden


nadenken over praktijken

eigene Handlungsweisen evaluieren


gemeenschappelijk btw-stelsel | gemeenschappelijk stelsel van belasting over de toegevoegde waarde

gemeinsames Mehrwertsteuersystem


overeenkomst over het gemeenschappelijk gebruik van wagons

Vereinbarung über die Bereitstellung von Güterwagen


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gemeenschappelijke procedure voor de uitwisseling van informatie over de kwaliteit van oppervlaktewater in de Gemeenschap

Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich gemeinsames Verfahren zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächenwassers in der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten nadenken over EU-wetgeving met gemeenschappelijke regels inzake strafrechtelijke minimumsancties om te zorgen voor doeltreffende afschrikking in alle lidstaten.

Auch sind EU-Rechtsvorschriften mit gemeinsamen Mindestvorschriften in Bezug auf strafrechtliche Sanktionen zu prüfen, mit denen gewährleistet werden soll, dass die Abschreckung in allen Mitgliedstaaten wirkt und dass legale Schlupflöcher für Händler geschlossen werden.


Voorts vind ik dat we moeten nadenken over gemeenschappelijke strategieën om uit de crisis te komen terwijl we de euro beschermen, en waarbij we moeten oppassen dat de tekorten de gemeenschappelijke monetaire discipline niet onder druk zetten.

Ferner glaube ich, dass wir zur Krisenbewältigung und Wahrung des Euros gemeinsame Strategien in Erwägung ziehen und dabei sicherstellen müssen, dass die Defizite keine Belastung für die Währungsdisziplin darstellen.


We zouden ook moeten nadenken over de effecten van de beleidsvoering, zoals bijvoorbeeld het gemeenschappelijk landbouwbeleid of het gemeenschappelijk visserijbeleid, op de verwoesting van de belangrijke sporen van cultuur en de levende elementen van het cultuurhistorisch erfgoed van de Europese volkeren.

Wir sollten auch die Auswirkungen von Strategien wie z. B. der gemeinsamen Agrarpolitik oder der gemeinsamen Fischereipolitik auf die Zerstörung wichtiger Kultursiegel und der lebendigen Elemente des kulturellen und historischen Erbes der Völker Europas berücksichtigen.


50. beveelt de uitbreiding aan van taalvaardigheidsindicatoren tot het klassiek Grieks en het Latijn, niet alleen omdat het gaat om een gemeenschappelijk Europees erfgoed dat voor de beschaving en cultuur van Europa van groot belang is, maar ook omdat het door het leren van deze talen het leren van nieuwe talen gemakkelijker wordt en het nadenken over talen wordt aangemoedigd;

50. empfiehlt, dass bei der Ausarbeitung der Indikatoren für Sprachenkompetenz auch Altgriechisch und Latein berücksichtigt werden sollten, und zwar nicht nur deshalb, weil es sich um ein gemeinsames europäisches Erbe von sehr großer Bedeutung für seine Kultur und Zivilisation handelt, sondern auch, weil das Erlernen dieser Sprachen erlaubt, neue Lernerfahrungen zu erleichtern und die Sprachreflexion anzuregen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we daarom nadenken over het instellen van effectieve gemeenschappelijke patrouilles langs de zeegrenzen, van een Europese grenspolitie of van een netwerk van verbindingsofficieren voor de immigratie.

Daher sollten wir über die effektive Einführung von gemeinsamen Patrouillen an den Seegrenzen, einer europäischen Grenzpolizei bzw. eines Netzwerkes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen nachdenken.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil erop wijzen dat Europa bij het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ook moet nadenken over de ideologie die daarin wordt gevolgd.

– (PL) Herr Präsident! Wenn Europa über seine gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik nachdenkt, dann täte es meiner Ansicht nach gut daran, seine Grundsätze zu überdenken.


Na de verwerping door het Europees Parlement van de gemeenschappelijke ontwerp-tekst voor deze richtlijn, die nochtans op 23 januari 1995 was goedgekeurd door het Bemiddelingscomité, heeft de Commissie[1] te kennen gegeven dat zij, rekening houdend met de argumenten van het Parlement, grondig verder wil nadenken over dit thema om zo de beste oplossing te vinden op dit zeer gevoelige terrein".

Nachdem das Parlament den gemeinsamen Entwurf, der am 23. Januar 1995 im Vermittlungsausschuß gebilligt worden war, abgelehnt hatte, kündigte die Kommission[1] eine eingehende Überarbeitung des Vorschlags unter Berücksichtigung der Beweggründe des Parlaments an, um die beste Lösung für diesen so sensiblen Bereich zu finden".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadenken over gemeenschappelijke' ->

Date index: 2024-10-12
w