Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadere informatie doen » (Néerlandais → Allemand) :

21. benadrukt dat Frontex de behandeling van klachten nauwlettend moet volgen, door de betrokken lidstaat formeel om terugkoppeling van informatie te verzoeken en, zo nodig, een waarschuwingsbrief te schrijven, waarin de lidstaat herinnerd wordt aan de maatregelen die Frontex kan nemen als de lidstaten naar aanleiding van de waarschuwingsbrief het agentschap geen nadere informatie doen toekomen; herinnert eraan dat Frontex, in het kader van de op dit agentschap rustende verplichting om bij alle activiteiten toe te zien op de naleving van de fundamentele rechten, het recht heeft informatie te ontvangen over schendingen van de mensenrecht ...[+++]

21. betont, dass Frontex Beschwerden genau weiterverfolgen sollte, indem die Agentur von den betroffenen Mitgliedstaaten förmlich um Rückmeldungen ersucht, und – wenn notwendig – ein Warnschreiben versendet, in dem die mögliche Vorgehensweise der Frontex für den Fall dargestellt wird, dass auf das entsprechende Schreiben keine Rückmeldung erfolgt; verweist darauf, dass Frontex das Recht hat, im Rahmen ihrer Verpflichtung zur Überwachung der Achtung der Grundrechte in allen ihren Aktivitäten Informationen über Grundrechtsverletzungen durch abgestellte Beamte zu erhalten; empfiehlt, dass Frontex nicht nur mit einzelstaatlichen Grenzschut ...[+++]


21. benadrukt dat Frontex de behandeling van klachten nauwlettend moet volgen, door de betrokken lidstaat formeel om terugkoppeling van informatie te verzoeken en, zo nodig, een waarschuwingsbrief te schrijven, waarin de lidstaat herinnerd wordt aan de maatregelen die Frontex kan nemen als de lidstaten naar aanleiding van de waarschuwingsbrief het agentschap geen nadere informatie doen toekomen; herinnert eraan dat Frontex, in het kader van de op dit agentschap rustende verplichting om bij alle activiteiten toe te zien op de naleving van de fundamentele rechten, het recht heeft informatie te ontvangen over schendingen van de mensenrecht ...[+++]

21. betont, dass Frontex Beschwerden genau weiterverfolgen sollte, indem die Agentur von den betroffenen Mitgliedstaaten förmlich um Rückmeldungen ersucht, und – wenn notwendig – ein Warnschreiben versendet, in dem die mögliche Vorgehensweise der Frontex für den Fall dargestellt wird, dass auf das entsprechende Schreiben keine Rückmeldung erfolgt; verweist darauf, dass Frontex das Recht hat, im Rahmen ihrer Verpflichtung zur Überwachung der Achtung der Grundrechte in allen ihren Aktivitäten Informationen über Grundrechtsverletzungen durch abgestellte Beamte zu erhalten; empfiehlt, dass Frontex nicht nur mit einzelstaatlichen Grenzschut ...[+++]


Deze uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie moeten voorts omvatten: de vaststelling van de termijn waarbinnen de erkende betalingsorganen tussentijdse uitgavendeclaraties met betrekking tot de programma's voor plattelandsontwikkeling van de Commissie moeten opstellen en doen toekomen; de verlaging of schorsing van de maandelijkse of tussentijdse betalingen aan lidstaten; nadere bijzonderheden betreffende het bijhouden van afzonderlijke rekeningen door de betaalorganen; specifieke voorwaarden voor de gegevens die in de rekeningen ...[+++]

Weiterhin sollten die Durchführungsbefugnisse der Kommission Folgendes abdecken: die Festlegung des Zeitraums, innerhalb dessen die zugelassenen Zahlstellen die Ausgabenerklärungen für Zwischenzahlungen für Entwicklungsprogramme des ländlichen Raums erstellen und der Kommission übermitteln; die Kürzung oder Aussetzung der monatlichen Zahlungen bzw. der Zwischenzahlungen an die Mitgliedstaaten; Einzelheiten der von den Zahlstellen zu unterhaltenden getrennten Buchführung; die besonderen Bedingungen, die für die Informationen gelten, die in den ...[+++]


In het verslag wordt nadere informatie verstrekt over de lidstaten die al een AFCOS hebben aangewezen, en wordt er bij de vier lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, op aangedrongen het nodige te doen voor het einde van het jaar.

Der Bericht enthält Angaben zu den Mitgliedstaaten, die bereits eine solche Koordinierungsstelle benannt haben, und fordert die übrigen vier Mitgliedstaaten auf, dies bis zum Jahresende ebenfalls zu tun.


Bovendien moet deze – zelfs summiere – uiteenzetting zo duidelijk en nauwkeurig zijn, dat de verwerende partij haar verweer kan voorbereiden en het Gerecht voor ambtenarenzaken, in voorkomend geval zonder nadere informatie, op het beroep uitspraak kan doen.

Außerdem muss diese Darstellung, selbst wenn sie nur kurz ist, so klar und genau sein, dass der Beklagte seine Verteidigung vorbereiten und das Gericht des öffentlichen Dienstes, gegebenenfalls ohne Einholung weiterer Informationen, über die Klage entscheiden kann.


De nationale knooppunten wordt verzocht te verwijzen naar de specifieke bepaling in de uitgebreide privacyverklaring op de EWRS-webpagina van de Commissie (35) voor nadere informatie over de wijze waarop betrokkenen hun rechten kunnen doen gelden.

Die nationalen Kontaktstellen sollten die spezifische Klausel in der ausführlichen Datenschutzerklärung auf der EWRS-Webseite der Kommission (35) lesen, die detaillierte Informationen dazu liefert, wie sie ihre Rechte als betroffene Personen ausüben können.


Vandaag wil ik een beroep doen op de Chinese regering om nadere informatie te verstrekken over de plaats van zijn gevangenhouding en zijn gezondheidstoestand.

Ich möchte die chinesischen Behörden hiermit auffordern, den Ort bekanntzugeben, an dem er gefangen gehalten wird, und seinen Gesundheitszustand mitzuteilen.


Meer specifiek vanuit begrotingsoogpunt verzoekt de rapporteur voor advies de Commissie om nadere informatie aan de Begrotingscommissie te doen toekomen over de gevolgen van dit voorstel voor de betalingen en de nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL), en meer in het algemeen over de tenuitvoerlegging van de voor het huidige begrotingsjaar beschikbare kredieten, vooral ook in het licht van de tussentijdse herziening van het meerjarig financieel kader.

Rein haushaltstechnisch betrachtet ersucht die Verfasserin der Stellungnahme die Kommission, dem Haushaltsausschuss nähere Informationen zur Auswirkung dieses Vorschlags auf die Zahlungen und die noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) sowie insgesamt zur Ausführung der für das laufende Haushaltsjahr verfügbaren Mittel zu übermitteln, und dies auch im Blick auf die Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens.


Op het gebied van contracten en van het personeelsbeleid blijkt uit twee onderzoeken die de ombudsman op eigen initiatief heeft ingesteld, dat zijn bevoegdheden een probaat middel kunnen zijn om het bestuur aan te zetten tot zelfcorrectie. Het betreft enerzijds de positieve reactie van de Commissie en haar toezegging dat zij een optionele bemiddelingsclausule zal opnemen in haar standaard aanbestedingscontracten en vóór 30 juni 2007 nadere informatie zal doen toekomen (blz. 111), anderzijds het besluit van het Parlement om in zijn stageprogramma niet langer leeftijdsgrenzen te stellen (blz. 113).

Im Rahmen des Vertrags und im Bereich der Personalverwaltung belegen zwei der vom Bürgerbeauftragten von Amts wegen eingeleiteten Untersuchungen, dass seine Befugnisse einen wirksamen Ansporn bilden, um den Selbstregulierungsmechanismus der Verwaltung in Gang zu setzen: Dies trifft einerseits auf die positive Antwort der Kommission in Bezug auf die Aufnahme der freiwilligen Mediationsklausel in ihre Vertragsschemata und die Verpflichtung zu, im ersten Halbjahr 2007 Rechenschaft darüber abzulegen (S. 111), und andererseits auf den Beschluss des Parlaments, die Altersgrenzen bei den eigenen Praktikumsprogrammen abzuschaffen (S. 113).


Uiterlijk eind 2013 en met het oog op het doen van voorstellen in het kader van een eventueel toekomstig communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, aan de hand van de door de lidstaten verstrekte informatie een aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's gericht uitvoeringsverslag over deze aanbeveling op te stellen, waarin wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde maatregelen doeltreffend zijn en of er nadere ...[+++]

dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen bis Ende 2013 einen Bericht über die Durchführung dieser Empfehlung vorzulegen, der sich auf die von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Informationen stützt und in dem geprüft werden sollte, inwieweit die vorgeschlagenen Maßnahmen wirksam sind und ob es weiterer Maßnahmen bedarf, um die Lebensumstände der an seltenen Krankheiten leidenden Patienten und ihrer Familien zu verbessern, damit gegebenenfalls in neue Aktionsprogramme de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadere informatie doen' ->

Date index: 2023-04-16
w