Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadruk gaan leggen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie wil vanaf 2004 speciale nadruk gaan leggen op de verdere introductie van hernieuwbare energie en op energie-efficiëntie door gebruikmaking van de structuur- en cohesiefondsen, alsmede van de EU-ontwikkelingsfondsen.

Die Kommission beabsichtigt, ab 2004 den Schwerpunkt auf die Einführung erneuerbarer Energien und von Energieeffizienzmaßnahmen durch Nutzung der Struktur- und Kohäsionsfonds sowie der EU-Entwicklungsfonds zu legen.


Deze algemene perspectieven, die vooral de nadruk leggen op het comparatieve voordeel van het ASEM-proces vanwege zijn informele, multidimensionele karakter en zijn leiding op hoog niveau, zouden onze leidraad moeten zijn wanneer wij gaan overwegen welke specifieke prioriteiten ASEM in het komende decennium zou moeten aanpakken.

An diesen allgemeinen Perspektiven sollten sich die spezifischen Prioritäten des ASEM-Prozesses während der nächsten zehn Jahre ausrichten, wobei insbesondere der komparative Vorteil des ASEM-Prozesses hervorzuheben ist, der in seinem informellen Charakter, seiner vielfältigen Ausrichtung und seiner Ansiedlung auf höchster Regierungsebene liegt.


Daarom hebben wij ons financieringsinstrument met succes gemoderniseerd en vereenvoudigd door een breed strategisch kader voor onderzoek en innovatie, Horizon 2020, goed te keuren. Wij verwachten dat de impact van dit instrument aanzienlijk zal toenemen door de nadruk te leggen op onderzoek op topniveau, industrieel leiderschap en concurrentievermogen, en door maatschappelijke uitdagingen aan te gaan.

Deshalb haben wir unser Finanzierungsinstrument mit der Annahme eines breit angelegten strategischen Rahmens für Forschung und Innovation, Horizont 2020, erfolgreich modernisiert und vereinfacht. Von seinen Schwerpunkten Exzellenz in der Forschung, industrielle Führerschaft, Wettbewerbsfähigkeit und Aufgreifen gesellschaftlicher Herausforderungen versprechen wir uns eine erhebliche Wirkungssteigerung.


Als we bij onze investeringen de nadruk gaan leggen op energie-efficiëntie en groene en duurzame ontwikkeling, en aldus banen weten te scheppen, dan worden onze bedoelingen met de Europa 2020-strategie bewaarheid.

Wenn wir künftig gezielt in Energieeffizienz und umweltgerechte und nachhaltige Entwicklung investieren, werden wir die Ziele der Europa-2020-Strategie erreichen.


Wel ben ik bang dat wij in het verleden te veel de nadruk hebben gelegd op de paternalistische aanpak, het te veel beschermen van de consument die wordt overvoerd met informatie en door de bomen het bos niet meer ziet. Uw stijl, de nieuwe wind die u laat waaien, past mij wel want daarop wilt u toch iets minder de nadruk gaan leggen.

Gleichwohl befürchte ich, dass unser Ansatz in der Vergangenheit zu paternalistisch war, indem der Verbraucher zu sehr geschützt und mit Informationen überschwemmt wird und den Wald vor lauter Bäumen nicht mehr sieht.


Nu willen we meer nadruk gaan leggen op het aspect van de lichamelijke beweging, dat voor de Europese burgers eveneens een groot probleem aan het worden is.

Jetzt wollen wir stärker auf die körperlichen Aktivitäten eingehen, was ebenfalls ein ernstes Problem für europäische Bürger darstellt.


Om de natuurlijke hulpbronnen te ontzien en verontreiniging te voorkomen, is de Commissie vastbesloten extra nadruk te gaan leggen op afvalpreventie en -recycling.

Im Hinblick auf den sparsamen Einsatz von Ressourcen und die Verringerung der Verschmutzung ist die Kommission fest entschlossen, die Abfallvermeidung und das Recycling mehr in den Mittelpunkt zu rücken.


Door voortdurend de nadruk te leggen op bewustmaking is het grootste deel van de lokale belanghebbenden bekend met duurzaamheidsconcepten en zijn deze deel gaan uitmaken van de dagelijkse praktijk.

Als Ergebnis einer kontinuierlichen Sensibilisierung hat sich bei den lokalen Akteuren ein tiefes Verständnis des Nachhaltigkeitskonzepts eingestellt, das in den Alltag integriert wurde.


Vervolgens sprak de Commissaris over de onlangs door de Nederlandse regering aangekondigde plannen om met name een tweede nationaal netwerk aan te leggen ter bevordering van de samenwerking tussen de verschillende exploitanten van alternatieve netten, en zei hij met nadruk dat zij in de goede richting gaan.

Interesse zeigte Van Miert auch für die unlängst von der niederländischen Regierung angekündigten Vorhaben, insbesondere zur Schaffung eines zweiten landesweiten Netzes für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Betreibern von Alternativnetzen.


De Unie moet ook de nadruk leggen op het belang van de ontwikkeling van economisch verantwoorde strategieën, in de hoop dat ook andere landen in de toekomst een meer op duurzaamheid gericht beleid zullen gaan voeren.

Sie sollte ferner auf die Bedeutung hinweisen, die der Entwicklung kostenwirksamer Strategien zukommt, in der Hoffnung, dass andere Nationen kuenftig eine nachhaltigere Politik verfolgen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk gaan leggen' ->

Date index: 2023-10-01
w