Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadruk op kwesties betreffende concrete » (Néerlandais → Allemand) :

23. blijft in het bijzonder alert op de ontwikkeling van de harmonisering van het juridisch kader op milieugebied, met buitengewone nadruk op kwesties betreffende concrete toepassing en opneming ervan in andere beleidssectoren; neemt in het bijzonder nota van de recente vooruitgang die is geboekt in de coördinatie tussen de ministeries alsmede van de uitbreiding van de bevoegdheden van het Ministerie van Milieu;

23. schenkt weiterhin vor allem den Fortschritten bei der Harmonisierung des Rechtsrahmens im Umweltschutzbereich größte Aufmerksamkeit, wobei insbesondere die Fragen im Zusammenhang mit seiner Anwendung in der Praxis und seiner Integration in andere Politikbereiche von Interesse sind; nimmt vor allem die in jüngster Zeit zu beobachtenden Fortschritte bei der Koordinierung auf Ministerebene und die damit verbundenen erweiterten Zuständigkeiten des Umweltministeriums zur Kenntnis;


14. wijst er met nadruk op dat er tezelfdertijd een snelle beoordeling nodig is van de onmiddellijke sociaal-economische gevolgen van vogelgriep en van kwesties betreffende vergoedingen en bijbehorende prikkels;

14. betont, dass gleichzeitig eine rasche Einschätzung der unmittelbaren sozialen und wirtschaftlichen Folgen der Vogelgrippe sowie der Entschädigungsfragen und der damit verbundenen Anreize erforderlich ist;


14. wijst er met nadruk op dat er tezelfdertijd een snelle beoordeling nodig is van de onmiddellijke sociaal-economische gevolgen van vogelgriep en van kwesties betreffende vergoedingen en bijbehorende prikkels;

14. betont, dass gleichzeitig eine rasche Einschätzung der unmittelbaren sozialen und wirtschaftlichen Folgen der Vogelgrippe sowie der Entschädigungsfragen und der damit verbundenen Anreize erforderlich ist;


14. wijst er met nadruk op dat er tezelfdertijd een snelle beoordeling nodig is van de onmiddellijke sociaal-economische gevolgen van vogelgriep en van kwesties betreffende vergoedingen en bijbehorende prikkels;

14. betont, dass gleichzeitig eine rasche Einschätzung der sozialen und wirtschaftlichen Folgen der Vogelgrippe sowie der Entschädigungsfragen und der damit verbundenen Anreize erforderlich ist;


56. roept de lidstaten en de Commissie, bij de toepassing van de open coördinatiemethode op sociale bescherming en sociale integratie, op om in de toekomst meer aandacht te besteden aan kwesties betreffende het combineren van werk en privé-leven, met bijzondere nadruk op toegang tot kinderopvang, de toestand van het gezinsinkomen en de tewerkstellingsgraad van moeders;

56. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, im Rahmen der offenen Methode im Bereich Sozialschutz und soziale Eingliederung künftig verstärkt auch Fragen der Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben zu behandeln, wobei besonderes Augenmerk auf den Zugang zur Kinderbetreuung, die Einkommenssituation von Familien und die Beschäftigungsraten von Müttern zu legen ist;


Ondanks de relatief korte voorbereidingsfase tussen de goedkeuring van het besluit in mei 2006 tot de start in 2007, heeft het EJGK voldaan aan de eisen betreffende de uitvoering van de begroting en de concrete uitvoeringsbeginselen (een evenwichtige aanpak van discriminatiegronden, decentralisatie, betrokkenheid van de burgersamenleving en de sociale partners en een nadruk op meervoudige discriminatie en gendermainstreaming), en heeft het een indrukwekkend aantal financie ...[+++]

Trotz der relativ kurzen Vorbereitungszeit von der Genehmigung im Mai 2006 bis zum Beginn des Jahres 2007 konnte das Europäische Jahr die Anforderungen in Bezug auf Budgetmittel und wesentliche Durchführungsgrundsätze (ausgewogenes Vorgehen gegen alle Arten von Diskriminierung, Dezentralisierung, Einbeziehung der Zivilgesellschaft und Sozialpartner sowie Konzentration auf Mehrfachdiskriminierung und Gender Mainstreaming) erfüllen und eine beeindruckende Anzahl an finanziell und moralisch unterstützten Aktionen hervorbringen.


De Commissie heeft, in de lijn van de conclusies van de Raad van mei 2003 en daarbij de belangrijkste kwesties uit het mondiale debat over migratie en ontwikkeling weergevend, concrete ideeën uitgewerkt voor het verbeteren van de invloed van migratie op ontwikkeling, met bijzondere nadruk op de Zuid-Noordmigratie.

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2003 hat die Kommission konkrete Leitlinien zur Steigerung der Wirkung von Migration auf die Entwicklung erarbeitet, die die großen Themen der globalen Debatte über Migration und Entwicklung widerspiegeln und den Schwerpunkt auf die Süd-Nord-Migration legen.


De Commissie heeft, in de lijn van de conclusies van de Raad van mei 2003 en daarbij de belangrijkste kwesties uit het mondiale debat over migratie en ontwikkeling weergevend, concrete ideeën uitgewerkt voor het verbeteren van de invloed van migratie op ontwikkeling, met bijzondere nadruk op de Zuid-Noordmigratie.

Entsprechend den Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2003 hat die Kommission konkrete Leitlinien zur Steigerung der Wirkung von Migration auf die Entwicklung erarbeitet, die die großen Themen der globalen Debatte über Migration und Entwicklung widerspiegeln und den Schwerpunkt auf die Süd-Nord-Migration legen.


In het werkdocument wordt opgeroepen tot een versterkte coördinatie binnen de EU bij kwesties in verband met autochtone bevolkingsgroepen, waarbij oorspronkelijk de nadruk wordt gelegd op de uitwisseling van informatie en ervaringen teneinde gemeenschappelijke doelstellingen, moeilijkheden en prioriteiten te omschrijven en concrete richtsnoeren voor actie vast te stellen [26].

Das Arbeitsdokument ruft dazu auf, innerhalb der EU die Koordinierung in indigenen Fragen zu verstärken, und zwar mit anfänglichem Schwerpunkt auf dem Informations- und Erfahrungsaustausch zwecks Ermittlung gemeinsamer Ziele, Schwierigkeiten und Prioritäten sowie Festlegung konkreter Aktionsleitlinien.


In het werkdocument wordt opgeroepen tot een versterkte coördinatie binnen de EU bij kwesties in verband met autochtone bevolkingsgroepen, waarbij oorspronkelijk de nadruk wordt gelegd op de uitwisseling van informatie en ervaringen teneinde gemeenschappelijke doelstellingen, moeilijkheden en prioriteiten te omschrijven en concrete richtsnoeren voor actie vast te stellen [26].

Das Arbeitsdokument ruft dazu auf, innerhalb der EU die Koordinierung in indigenen Fragen zu verstärken, und zwar mit anfänglichem Schwerpunkt auf dem Informations- und Erfahrungsaustausch zwecks Ermittlung gemeinsamer Ziele, Schwierigkeiten und Prioritäten sowie Festlegung konkreter Aktionsleitlinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk op kwesties betreffende concrete' ->

Date index: 2021-10-06
w