Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Nachtvorst in het najaar
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Verwarming gedurende voor-en najaar
Vroege vorst

Traduction de «najaar worden opgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

EU-Anleihe [ Anleihe der Europäischen Union | Gemeinschaftsanleihe ]


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

ckzahlungen auf die aufgenommenen Anleihen


opgenomen geluid bewerken

aufgezeichnete Klänge bearbeiten


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

Analyse einer auf Video aufgenommenen Vorstellung leiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gevolgen voor de begroting van de voorgestelde maatregelen zullen in het najaar worden opgenomen in een nota van wijzigingen bij de ontwerpbegroting 2017.

Die Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen auf den Haushalt werden im Herbst in einem Berichtigungsschreiben zum Entwurf des Haushaltsplans 2017 berücksichtigt.


In de nieuwe EU-strategie voor het handelsbeleid ("Handel voor iedereen") die in het najaar van 2015 is voorgesteld, zijn plannen opgenomen om in de toekomst handelsovereenkomsten af te sluiten met strategische EU-partners, zodat de economische groei in Europa verder kan worden ondersteund.

Die im Herbst 2015 vorgestellte neue handelspolitische Strategie der EU – „Handel für alle“ – beinhaltet Pläne für den Abschluss künftiger Handelsvereinbarungen mit strategischen Partnern der EU, womit ein Beitrag zu mehr Wirtschaftswachstum in Europa geleistet werden soll.


indien Ostrea edulis, afkomstig uit een lidstaat, gebied of compartiment met een gezondheidsstatus van categorie I, in het monster moeten worden opgenomen, moeten zij niet later dan in het najaar net vóór de periode waarin het bewakingsprogramma wordt uitgevoerd, in de kwekerij of het weekdierkweekgebied zijn binnengebracht.

sollen bei der Probenahme Ostrea edulis einbezogen werden, die aus einem Mitgliedstaat, einer Zone oder einem Kompartiment mit einem Gesundheitsstatus der Kategorie I stammen, so müssen diese spätestens im dem dem Zeitraum des Überwachungsprogramms vorangehenden Herbst in den Betrieb oder das Weichtierzuchtgebiet eingeführt worden sein.


5. stelt voor dat de Commissie in het kader van het groenboek over territoriale samenhang dat in het najaar van 2008 zal worden aangenomen en in overeenstemming met de doelstellingen van de territoriale agenda en het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief, in samenwerking met de lidstaten een territoriale aanpak vaststelt om de problemen in de verschillende soorten berggebieden aan te pakken en ervoor zorgt dat dergelijke maatregelen in toekomstige wetgeving inzake de structuurfondsen worden opgenomen;

5. schlägt vor, dass die Kommission vor dem Hintergrund des Grünbuchs über den räumlichen Zusammenhalt, das im Herbst 2008 angenommen werden soll, und im Einklang mit den Zielen der Territorialen Agenda und des Europäischen Raumentwicklungskonzepts einen gebietsbezogenen Ansatz in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten festlegen soll, mit dem die Probleme in den unterschiedlichen Arten von Berggebieten in Angriff genommen werden, und dass sie diese Maßnahmen im nächsten Legislativpaket zu den Strukturfonds vorsehen soll;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stelt voor dat de Commissie in het kader van het Groenboek over territoriale samenhang dat in het najaar van 2008 zal worden aangenomen en in overeenstemming met de doelstellingen van de territoriale agenda en het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief in samenwerking met de lidstaten een territoriale aanpak vaststelt om de problemen in de verschillende soorten berggebieden aan te pakken en ervoor zorgt dat dergelijke maatregelen in toekomstige wetgeving inzake de Structuurfondsen worden opgenomen;

4. schlägt vor, dass die Kommission vor dem Hintergrund des Grünbuchs über den territorialen Zusammenhalt, das im Herbst 2008 angenommen werden soll, und im Einklang mit den Zielen der Territorialen Agenda und des Europäischen Raumentwicklungskonzepts einen gebietsbezogenen Ansatz in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten festlegen soll, mit dem die Probleme in den unterschiedlichen Arten von Bergregionen in Angriff genommen werden, und dass sie diese Maßnahmen im nächsten Legislativpaket zu den Strukturfonds vorsehen soll;


5. stelt voor dat de Commissie in het kader van het Groenboek over territoriale samenhang dat in het najaar van 2008 zal worden aangenomen en in overeenstemming met de doelstellingen van de territoriale agenda en het Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief, in samenwerking met de lidstaten een territoriale aanpak vaststelt om de problemen in de verschillende soorten berggebieden aan te pakken en ervoor zorgt dat dergelijke maatregelen in toekomstige wetgeving inzake de Structuurfondsen worden opgenomen;

5. schlägt vor, dass die Kommission vor dem Hintergrund des Grünbuchs über den territorialen Zusammenhalt, das im Herbst 2008 angenommen werden soll, und im Einklang mit den Zielen der Territorialen Agenda und des Europäischen Raumentwicklungskonzepts einen gebietsbezogenen Ansatz in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten festlegen soll, mit dem die Probleme in den unterschiedlichen Arten von Berggebieten in Angriff genommen werden, und dass sie diese Maßnahmen im nächsten Legislativpaket zu den Strukturfonds vorsehen soll;


12. stelt vast dat het project WebTV aanzienlijke vertraging heeft opgelopen en pas in het najaar zijn beslag zal krijgen; benadrukt dat de kredieten die op de begroting voor 2007 zijn toegewezen en zijn opgenomen in hoofdstuk 10 ("Reserve voor het voorlichtings- en communicatiebeleid") niet zullen worden besteed zoals oorspronkelijk bedoeld; is van mening dat dit bedrag kan worden overgedragen naar 2008, mits het prototype defin ...[+++]

12. stellt fest, dass sich das WebTV-Projekt deutlich, bis zum Herbst, verzögert; betont, dass die im Haushaltsplan 2007 hierfür bereitgestellten und bei Kapitel 10 4 („Reserve für die Informations- und Kommunikationspolitik“) ausgewiesenen Mittel nicht, wie ursprünglich vorgesehen, verwendet werden können; ist der Ansicht, dass dieser Betrag vorbehaltlich der endgültigen Genehmigung des Prototyps auf 2008 übertragen werden kann und somit den Bedarf des Haushaltsjahres decken würde; beschließt daher, zum jetzigen Zeitpunkt bei Kapitel 10 4 („Reserve für die Informations- und Kommunikationspolitik“) einen „pm“-Vermerk auszuweisen, bis ...[+++]


Indien het bedrag van de geannuleerde vastleggingskredieten voor het jaar N-2 lager uitkomt dan 500 miljoen EUR, kunnen in het najaar van het jaar N-1 extra kredieten in de reserve worden opgenomen tijdens de tweede lezing van de ontwerpbegroting voor het jaar N (van zodra de voor het jaar N-1 beschikbare marge bekend is).

Liegt der Betrag der in Abgang gestellten Mittel für Verpflichtungen im Jahr n-2 unter 500 Mio. EUR, könnten im Herbst des Jahres n-1 — im Stadium der zweiten Lesung des Haushaltsentwurfs für das Jahr n (sobald der Spielraum für das Jahr n-1 bekannt ist) — weitere Mittel in die Reserve eingestellt werden.


De directoraten-generaal dienen dan verslag uit te brengen over de vooruitgang die met de uitgebreide effectbeoordeling is geboekt opdat het voorstel in het najaar in het werkprogramma zou kunnen worden opgenomen

Dann sollten die Generaldirektionen einen Fortschrittsbericht über die ausführliche Folgenabschätzung vorlegen, und zwar als Bedingung dafür, dass ein Vorschlag im Herbst in das Arbeitsprogramm aufgenommen wird.


De zaak van het zelfkopiërend papier vormt een van de eerste toepassingen van deze mededeling aangezien Sappi in het najaar van 1996 contact heeft opgenomen met de Commissie.

Der Selbstdurchschreibepapier-Fall ist einer der ersten, bei dem diese Mitteilung zur Anwendung kam, da Sappi im Herbst 1996 Kontakt zur Kommission aufgenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'najaar worden opgenomen' ->

Date index: 2022-09-28
w