Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nam tevens twee » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat het proces tegen Mohamed Nasheed werd gekenmerkt door talrijke vormfouten, zoals het feit dat twee van de drie rechters tevens als getuigen à charge optraden, de getuigen à decharge niet mochten getuigen, de procedure slechts drie weken in beslag nam, de aangeklaagde naar verluidt ruw behandeld werd en met geweld de rechtszaal in werd gesleept, hem in eerste instantie rechtsbijstand werd ontzegd en dat hij later slechts drie dagen kr ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das Verfahren gegen Mohamed Nasheed durch zahlreiche Formfehler gekennzeichnet war, wie die Tatsache, dass zwei der drei Richter gleichzeitig als Belastungszeugen auftraten, die Zeugen der Verteidigung nicht aussagen durften, das Verfahren nur drei Wochen dauerte, der Angeklagte angeblich misshandelt und mit Gewalt in den Gerichtssaal gezerrt wurde, zunächst keinen Rechtsbeistand erhielt und später nur drei Tage Zeit hatte, Rechtsmittel einzulegen, und das Verfahren so weit wie möglich von den Augen der Öffent ...[+++]


Toen het Commissievoorstel voor het eerst werd ingediend, werd het Europees Parlement geraadpleegd en nam het twee amendementen aan waarmee een verwijzing naar het Handvest van de grondrechten werd vervangen en tevens werd gewezen op een hoog niveau van sociale bescherming als doelstelling van de Europese Unie, hetgeen in de bestaande Verordening (EG) nr. 859/2003 ook het geval was.

Als der Kommissionsvorschlag vorgelegt wurde, wurde das Europäische Parlament dazu konsultiert, und es nahm zwei Abänderungen an, mit denen eine Bezugnahme auf die Charta der Grundrechte eingeführt und auch auf ein hohes Maß an sozialem Schutz hingewiesen werden soll, das ein Ziel der Europäischen Union ist: Die geltende Verordnung 859/2003 hat bereits einen entsprechenden Wortlaut.


De Raad nam tevens zonder debat de volgende twee punten aan:

Ferner nahm der Rat die beiden folgenden Punkte ohne Aussprache an.


Tevens nam de Raad een besluit aan waarbij de Commissie wordt gemachtigd te onderhandelen met Kroatië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië over het opnemen van tariefcontingenten voor suiker in de bilaterale overeenkomsten met deze twee landen (5258/05).

Der Rat verabschiedete ferner einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, mit Kroatien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien Verhandlungen über eine Einführung von Zollkontingenten für Zucker im Rahmen der bilateralen Abkommen mit diesen beiden Ländern aufzunehmen (Dok. 5258/05).


Hij nam tevens twee politieke verklaringen over dit onderwerp aan.

Er verabschiedete zudem zwei dies­bezügliche politische Erklärungen.


Hij nam er tevens nota van dat bepaalde kwesties momenteel besproken worden in technische vergaderingen tussen de twee partijen.

Ferner vermerkte er, daß einige Fragen gegenwärtig in Fachsitzungen zwischen den beiden Parteien erörtert werden.




D'autres ont cherché : aangeklaagde     drie rechters tevens     feit dat twee     verwijzing     vervangen en tevens     nam het twee     raad nam tevens     volgende twee     tevens     twee     hij nam tevens twee     nam er tevens     tussen de twee     nam tevens twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nam tevens twee' ->

Date index: 2022-02-18
w