Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel " (Nederlands → Duits) :

Kan de Commissie in het licht hiervan zeggen welke concrete initiatieven zij denkt te ondernemen - en binnen welke termijn - voor de bestrijding van dit verschijnsel, dat een typische uitdrukking is van het meer algemene en steeds groter wordende probleem van namaak en pirate ...[+++]

Kann die Kommission in Anbetracht der oben stehenden Fakten mitteilen, welche konkreten Maßnahmen sie ergreifen will, und innerhalb welcher Frist, um dieses Phänomen zu bekämpfen, das der charakteristische Ausdruck des allgemeineren und zunehmend wichtigen Problems der gefälschten, nachgeahmten und raubkopierten Produkte ist?


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, volgens mij is dit debat heel zinvol geweest, want nu is duidelijk naar voren gekomen dat het Parlement, de Commissie en de Raad samen hun best willen doen om een verschijnsel aan te pakken dat steeds zorgwekkender wordt, namelijk piraterij op zee. D ...[+++]

− (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Meines Erachtens ist diese Debatte sehr nützlich gewesen, denn sie hat zweifellos den Wunsch des Parlaments, der Kommission und des Rates zum Ausdruck gebracht, gemeinsam Maßnahmen zu ergreifen, um gegen die Piraterie vorzugehen – ein Phänomen, das immer besorgniserregender wird – und den europäischen Bürgern zu diesem Thema eine Antwort zu geben.


Namaak, piraterij en schendingen van de intellectuele-eigendomsrechten in het algemeen maken deel uit van een verschijnsel dat steeds omvangrijker wordt, een internationale dimensie begint te krijgen en een ernstige bedreiging vormt voor de landen en de nationale economieën.

Produkt- und Markenpiraterie sowie die Verletzung des geistigen Eigentums im Allgemeinen nehmen heutzutage immer mehr zu. Sie haben internationales Ausmaß erreicht und stellen eine ernste Gefahr für Staaten und für Volkswirtschaften dar.


H. overwegende dat de Europese Unie onvergeeflijk lang heeft gewacht om zich bezig te houden met de internationale bestrijding van namaak en overwegende dat de toegenomen toegankelijkheid van de grenzen en de ontwikkeling van nieuwe technologieën (internet) het verschijnsel piraterij waarschijnlijk zal doen toenemen;

H. in der Erwägung, dass die Europäische Union sich erst mit unentschuldbarer Verspätung an der Bekämpfung von Fälschungen beteiligt hat, während gleichzeitig die Durchlässigkeit der Grenzen und die Entwicklung neuer Technologien (Internet) dem Phänomen der Piraterie vermutlich noch Vorschub geleistet hat,


11. Omdat namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel worden, zal de Commissie de ontwikkeling van de situatie zeer zorgvuldig volgen en eventueel initiatieven nemen in het kader van dit actieprogramma.

11. Da Nachahmung und Piraterie im Internet immer besorgniserregendere Ausmaße annehmen, wird die Kommission die Situation hier sehr genau beobachten und erforderlichenfalls entsprechende Initiativen im Rahmen der Umsetzung des Aktionsplans auf den Weg bringen.


11. Omdat namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel worden, zal de Commissie de ontwikkeling van de situatie zeer zorgvuldig volgen en eventueel initiatieven nemen in het kader van dit actieprogramma.

11. Da Nachahmung und Piraterie im Internet immer besorgniserregendere Ausmaße annehmen, wird die Kommission die Situation hier sehr genau beobachten und erforderlichenfalls entsprechende Initiativen im Rahmen der Umsetzung des Aktionsplans auf den Weg bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel' ->

Date index: 2024-02-06
w