Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen maken deel » (Néerlandais → Allemand) :

De tien hierboven beschreven initiatieven maken deel uit van een ambitieuze langetermijnstrategie die moet garanderen dat mensen de vaardigheden verwerven die zij nodig hebben om zowel op de arbeidsmarkt als in de samenleving in het algemeen tot bloei te komen.

Die oben beschriebenen 10 vorrangigen Maßnahmen sind Teil einer ehrgeizigen langfristigen Strategie, durch die sichergestellt werden soll, dass alle Menschen jene Kompetenzen erwerben, die sie benötigen, um sowohl auf dem Arbeitsmarkt als auch in der Gesellschaft allgemein erfolgreich zu sein.


Art. 5. De toelagen bedoeld in de artikelen 25 tot 35 maken deel uit van het totaalbedrag van de de minimis-steun bedoeld in artikel 2 van Verordening (EU) nr. 306/2012 van de Commissie van 25 april 2012 betreffende de uitvoering van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun verleend aan diensten van algemeen economisch belang verrichtende ondernemingen.

Art. 5 - Die in den Artikeln 25 bis 35 erwähnten Zuschüsse sind Teil des Gesamtbetrags der De-minimis-Beihilfen nach Artikel 2 der Verordnung (EU) Nr. 360/2012 der Kommission vom 25. April 2012 über die Anwendung der 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen an Unternehmen, die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse erbringen.


Met het in het geding zijnde artikel 51 heeft de wetgever het de eigenaar van een huis of van een gebouw waarvan een deel om reden van een wettelijk erkend algemeen nut zou moeten worden afgebroken of weggenomen, mogelijk willen maken de onteigenende overheid te verzoeken het deel dat niet is onteigend, te verwerven.

Durch den fraglichen Artikel 51 wollte der Gesetzgeber es dem Eigentümer eines Hauses oder eines Gebäudes, von dem ein Teil aus Gründen eines gesetzlich anerkannten Nutzens der Allgemeinheit abgerissen oder entfernt werden müsste, ermöglichen, die enteignende Behörde zu bitten, den nicht enteigneten Teil zu erwerben.


Namaak, piraterij en schendingen van de intellectuele-eigendomsrechten in het algemeen maken deel uit van een verschijnsel dat steeds omvangrijker wordt, een internationale dimensie begint te krijgen en een ernstige bedreiging vormt voor de landen en de nationale economieën.

Produkt- und Markenpiraterie sowie die Verletzung des geistigen Eigentums im Allgemeinen nehmen heutzutage immer mehr zu. Sie haben internationales Ausmaß erreicht und stellen eine ernste Gefahr für Staaten und für Volkswirtschaften dar.


Meer in het algemeen maken de meeste regels die relevant zijn voor de relatie tussen de dienstverleners en de klanten deel uit van de nationale regelgeving en verschillen ze van lidstaat tot lidstaat.

Außerdem sind die meisten Vorschriften, die für das Verhältnis zwischen Dienstleistungserbringern und Kunden relevant sind, generell Bestandteil der gesetzlichen Bestimmungen der Mitgliedstaaten und weisen von einem Mitgliedstaat zum anderen große Unterschiede auf.


Het sociaal model is het enige positieve wat wij hem nu kunnen bieden. En hiervan maken de diensten van algemeen belang deel uit.

Auf das Gesellschaftsmodell können sie immer noch stolz sein, doch dazu gehören die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse.


De diensten van algemeen belang maken deel uit van de waarden die de Europese samenlevingen gemeen hebben en zijn een essentiële schakel in het Europese maatschappelijke model.

Die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gehören zu den von allen europäischen Gesellschaften geteilten Werten und sind ein wesentlicher Teil des europäischen Gesellschaftsmodells.


Het is algemeen bekend dat de OVSE zich zelf beschouwt als een primair systeem voor vroegtijdige waarschuwing en conflictpreventie. Preventieve doelstellingen maken deel uit van haar structuren en missies ter plaatse.

Es ist bekannt, dass die OSZE sich als Instrument ersten Ranges im Rahmen der Frühwarnung betrachtet; Konfliktverhütung und präventive Ziele sind in ihren Strukturen und Missionen vor Ort integriert.


Sociale diensten van algemeen belang maken integraal deel uit van het Europese samenlevingsmodel en er is daarom een specifieke rol voor hen weggelegd.

Da Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse fester Bestandteil des Europäischen Gesellschaftsmodells sind, kommt ihnen ein besonderer Stellenwert zu.


Een groot deel van de diensten maken overigens deel uit van wat genoemd wordt diensten van algemeen belang, en daarom moet het beleid ten aanzien van diensten als bron van werkgelegenheid samengaan met maatregelen en initiatieven ten behoeve van diensten van algemeen belang, zoals bijvoorbeeld maatregelen tot liberalisering van op netwerken aangesloten diensten van algemeen belang, het beleid ten behoeve van de sociale economie en het beleid dat de rol van de regio's ondersteunt bij de ontwikkeling van de diensten ...[+++]

Außerdem fällt ein Großteil der Dienstleistungen in die Kategorie der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, und deshalb muss eine beschäftigungsorientierte Politik im Dienstleistungssektor kombiniert werden mit Maßnahmen und Initiativen für diese Dienstleistungen von allgemeinem Interesse, wie beispielsweise Maßnahmen zur Liberalisierung des Netzwerks für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und sozialwirtschaftliche Maßnahmen und Politiken zur Förderung der Rolle der Regionen bei der Förderung der Dienstleistung von allgemeinem Interesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen maken deel' ->

Date index: 2023-02-03
w