Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Namaak
Namaak van producten
Namaak-wapen
Namaking
Poging tot namaak

Vertaling van "namaak hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
namaak | namaak van producten | namaking

betrügerische Nachahmung | Nachahmung


Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]

Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA [Abbr.]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren










empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien de schadelijke gevolgen van namaak en vervalsing voor de maatschappij en de economie van de landen, moeten de mensen via campagnes bewust worden gemaakt van de waarde van auteursrechten en van de schadelijke gevolgen die vervalsing en namaak hebben voor werkgelegenheid en groei, in het bijzonder jonge Europese consumenten, en derhalve van de noodzaak de intellectuele-eigendomsrechten te eerbiedigen.

In Anbetracht der negativen Auswirkungen der Marken- und Produktpiraterie auf die Gesellschaft und die Wirtschaft der Staaten müssen die Kampagnen die Menschen für den Wert der Urheberrechte und die nachteiligen Auswirkungen der Marken- und Produktpiraterie auf Beschäftigung und Wachstum und insbesondere junge europäische Verbraucher für die Notwendigkeit, die Rechte des geistigen Eigentums zu achten, sensibilisieren.


N. overwegende dat de intellectuele-eigendomsrechten in Japan een goede bescherming genieten en dat Japan en de EU dezelfde doeleinden en aanpak ten aanzien van intellectuele eigendom hanteren, met uitzondering van geografische aanduidingen, en allebei inzetten op bestrijding van namaak en piraterij en de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak hebben ondertekend,

N. in der Erwägung, dass der Schutz und die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums in Japan von hoher Qualität sind; sowie in der Erwägung, dass die EU und Japan gemeinsame Ziele und Konzepte bei den Rechten des geistigen Eigentums, abgesehen von geografischen Angaben, verfolgen, und sich beide Seiten als Unterzeichner des Abkommens zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie verpflichtet haben, plurilateral gegen Fälschungen und Markenpiraterie vorzugehen,


N. overwegende dat de intellectuele-eigendomsrechten in Japan een goede bescherming genieten en dat Japan en de EU dezelfde doeleinden en aanpak ten aanzien van intellectuele eigendom hanteren, met uitzondering van geografische aanduidingen, en allebei inzetten op bestrijding van namaak en piraterij en de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak hebben ondertekend,

N. in der Erwägung, dass der Schutz und die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums in Japan von hoher Qualität sind; sowie in der Erwägung, dass die EU und Japan gemeinsame Ziele und Konzepte bei den Rechten des geistigen Eigentums, abgesehen von geografischen Angaben, verfolgen, und sich beide Seiten als Unterzeichner des Abkommens zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie verpflichtet haben, plurilateral gegen Fälschungen und Markenpiraterie vorzugehen,


N. overwegende dat de intellectuele-eigendomsrechten in Japan een goede bescherming genieten en dat Japan en de EU dezelfde doeleinden en aanpak ten aanzien van intellectuele eigendom hanteren, met uitzondering van geografische aanduidingen, en allebei inzetten op bestrijding van namaak en piraterij en de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak hebben ondertekend,

N. in der Erwägung, dass der Schutz und die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums in Japan von hoher Qualität sind; sowie in der Erwägung, dass die EU und Japan gemeinsame Ziele und Konzepte bei den Rechten des geistigen Eigentums, abgesehen von geografischen Angaben, verfolgen, und sich beide Seiten als Unterzeichner des Abkommens zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie verpflichtet haben, plurilateral gegen Fälschungen und Markenpiraterie vorzugehen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Indien ik niet had besloten de zitting te boycotten na het jammerlijke voorval van sociaal-eurocratisch totalitarisme dat we zojuist hebben meegemaakt, zou ik voor de gemeenschappelijke resolutie van de linkse fracties inzake de overeenkomst ter bestrijding van namaak hebben gestemd.

– (FR) Hätte ich mich nicht entschlossen, die Sitzung nach der beklagenswerten Episode des sozial-eurokratischen Totalitarismus, die wir gerade miterlebt haben, zu boykottieren. hätte ich zugunsten des gemeinsamen Entschließungsantrags der linksgerichteten Fraktionen über das Abkommen zur Produkt- und Marktpiraterie gestimmt.


In beide categorieën werd in de posters en video's die vanuit heel Europa werden ingezonden duidelijk belicht welke gevolgen namaak en piraterij hebben voor de Europese economie en samenleving.

In beiden Kategorien beleuchteten die Poster- und Video-Beiträge aus ganz Europa die Folgen der Marken- und Produktpiraterie für Wirtschaft und Gesellschaft in Europa.


De Europese Commissie, 26 lidstaten van de Europese Unie en JT International (JTI) hebben vandaag een meerjarenakkoord aangekondigd om smokkel en namaak van sigaretten op een efficiënte manier te bestrijden.

Die Europäische Kommission hat heute zusammen mit 26 teilnehmenden Mitgliedstaaten der Europäischen Union und JT International (JTI) den Abschluss einer mehrjährigen Vereinbarung über ein wirksames System zur Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und –fälschungen bekannt gegeben.


Op 9 juli 2004 hebben de EG en tien lidstaten een akkoord ter bestrijding van smokkel en namaak met sigarettenfabrikant Philip Morris International gesloten

Am 9. Juli 2004 hatten die EG und zehn Mitgliedstaaten ein Abkommen mit Philip Morris International über die Bekämpfung des illegalen Handels mit echten und gefälschten Zigaretten geschlossen (siehe Pressemitteilung (IP/04/882).


6. Partnerschappen van overheid en particuliere organen: het steunen van/deelnemen aan plaatselijke intellectuele-eigendomsnetwerken in de betrokken derde landen; het gebruik van mechanismen die de diensten van de Commissie reeds hebben opgezet (Help Desk Intellectuele Eigendom en Relay Centra voor Innovatie) om informatie uit te wisselen met de houders van rechten en organisaties; de samenwerking voortzetten met bedrijven en organisaties die zich bezighouden met de bestrijding van piraterij/namaak.

6. Öffentlich-private Partnerschaften: Unterstützung der einschlägigen örtlichen Netzwerke in den betroffenen Drittländern und Beteiligung an diesen Netzwerken; Inanspruchnahme der von den Kommissionsdienststellen eingerichteten Mechanismen (IPR-Help Desk und Verbindungsbüros für Forschung und Technologie) für den Informationsaustausch mit den Rechteinhabern und Verbänden; Ausbau der Zusammenarbeit mit Unternehmen und Verbänden, die sich aktiv gegen Produkt- und Markenpiraterie engagieren.


De Europese Commissie, 10 lidstaten van de Europese Unie en Philip Morris International PMI hebben vandaag een meerjarenakkoord aangekondigd om smokkel en namaak van sigaretten op een efficiënte manier te bestrijden, en hierdoor komt een eind aan de geschillen tussen de partijen op dit vlak.

Die Europäische Kommission hat heute zusammen mit 10 Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Philip Morris International (PMI) den Abschluss einer mehrjährigen Vereinbarung über ein wirksames System zur Bekämpfung von Zigarettenschmuggel und –fälschungen bekannt gegeben, mit der alle Streitigkeiten auf diesem Gebiet beigelegt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namaak hebben' ->

Date index: 2021-09-26
w