Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name de heer zingaretti heeft " (Nederlands → Duits) :

Zoals de heer Zingaretti heeft opgemerkt, dient de intellectuele eigendom te worden beschermd, en wat de Commissie juridische zaken met haar amendementen heeft gedaan is dat zij een aantal formuleringen heeft afgezwakt waarop de heer Mayer gewezen heeft, die zojuist gesproken heeft namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten.

Wie Herr Zingaretti bemerkte, muss das geistige Eigentum geschützt werden, und der Rechtsausschuss hat mit den verschiedenen von ihm eingereichten Änderungsanträgen vielleicht einige der Bedingungen abgeschwächt, die von Herrn Mayer, der gerade im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten gesprochen hat, befürwortet wurden.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, wij willen allemaal dat er effectief tegen namaak wordt opgetreden, omdat namaak economisch, maatschappelijk en cultureel ontoelaatbaar is. De heer Zingaretti heeft zich veel inspanningen getroost om tot dit compromisvoorstel te komen.

(FR) Herr Präsident! Wir alle wollen vorankommen, und Nachahmungen, die aus wirtschaftlicher, gesellschaftlicher und kultureller Sicht nicht geduldet werden können, wirksam bestrafen, und Herr Zingaretti hat große Anstrengungen unternommen, um diesen Kompromissvorschlag zu erreichen.


Met name de heer Zingaretti heeft het gehad over de maatregelen ter bescherming van de handel.

Herr Zingaretti hat insbesondere die kommerziellen Schutzmaßnahmen angesprochen.


Ik denk dat de voorstellen van de heer Zingaretti – het voorstel dat is opgenomen in het verslag van de Commissie juridische zaken en de amendementen die hij tenslotte samen met de heer Mayer heeft ingediend – het mogelijk maken om het toepassingsgebied van die strafrechtelijke bescherming af te bakenen,en daarom zou deze plenaire vergadering haar goedkeuring moeten geven aan dit verslag en de juiste amendementen moeten ondersteunen bij de stemming hierover.

Ich glaube, dass die Vorschläge von Herrn Zingaretti – der in den Bericht aufgenommene Vorschlag des Rechtsausschusses und die Änderungsanträge, die gemeinsam mit Herrn Mayer eingereicht wurden – uns die Möglichkeit bieten, den Anwendungsbereich dieses strafrechtlichen Schutzes einzuschränken, und dass dieses Plenum deshalb den vorliegenden Bericht annehmen und die zweckdienlichen Änderungsanträge bei der Abstimmung unterstützen sollte.


(ES) Mijnheer de Voorzitter, het verslag van de heer Zingaretti over het gewijzigde voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake strafrechtelijke maatregelen voor het waarborgen van de handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten is een bijzonder evenwichtig voorstel dat de brede steun heeft gekregen van de Commissi ...[+++]

(ES) Herr Präsident! Der Bericht Zingaretti über den geänderten Richtlinienvorschlag des Europäischen Parlaments und des Rates über strafrechtliche Maßnahmen zur Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums ist ein sehr ausgewogener Vorschlag, der im Rechtsausschuss und auch bis zu einem gewissen Grad in den anderen Ausschüssen, die mit diesem Thema befasst waren, breite Unterstützung gefunden hat.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisierung vorzuschlagen.


[1] Met name Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk hebben in de gezamenlijke brieven die Bondskanselier Schröder, president Chirac en premier Blair in februari en september 2003 aan de heer Prodi hebben gestuurd, blijk gegeven van hun bezorgdheid hierover. Voorts heeft de Europese Raad van Brussel van oktober 2003 de Commissie verzocht oplossingen voor te stellen om deïndustrialisatie te voorkomen.

[1] Diese Befürchtung wurde insbesondere von Deutschland, Frankreich und dem Vereinigten Königreich geäußert, und zwar in gemeinsamen Schreiben von Bundeskanzler Schröder, Staatspräsident Chirac und Premierminister Blair an Kommissionspräsident Prodi von Februar bzw. September 2003. Ferner forderte der Europäische Rat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel im Oktober 2002 auf, Maßnahmen zur Verhinderung der Deindustrialisierung vorzuschlagen.


De heer TOBIN heeft daarbij toevallig wel vergeten te zeggen dat er van de zijde van de NAFO geen enkele regel bestaat inzake de minimummaat voor zwarte heilbot en bovendien zou het interessant zijn om te weten wat de samenstelling is van de vangsten van de andere vaartuigen, met name de Canadese.

Was Herr TOBIN nicht gesagt hat, ist, daß es keine vorgeschriebenen NAFO-Mindestgrößen für Heilbutt gibt. Außerdem wäre es interessant zu wissen, wie sich die Fänge der anderen Schiffe und vor allem der kanadischen Schiffe zusammensetzen.


Rekening houdend met de belgische arbeidsmarktsituatie, zullen de tussenkomsten uit het ESF bijdragen tot een bijzondere ondersteuning ten behoeve van : - de ondersteuning van de benadering inzake de anticipatie, die gebaseerd dient te zijn op "contracten" met de sociale partners, waarbij de aanpak bij voorkeur intersectorieel en regionaal dient te zijn; de "anticipatiedimensie" kenmerkt zich door zijn permanent karakter en bereidt opleidingsacties voor werknemers voor, alsmede acties ter ondersteuning van opleidingsstructuren; - het voorkomen van de uitsluiting van de arbeidsmarkt van een groot deel van het personeel van de door de veranderingen in de industrie en door de ontwikkelingen van de produktiesystemen getroffen ondernemingen, d ...[+++]

Angesichts der Situation auf dem Arbeitsmarkt in Belgien stellen diese Interventionen praktisch eine spezielle Unterstützung für folgende Bereiche dar: - Förderung des im Bereich der Antizipation gewählten Ansatzes, der auf vertraglichen Vereinbarungen mit den Sozialpartnern, vorzugsweise auf branchenübergreifender und regionaler Ebene, basiert; die Antizipation erfolgt kontinuierlich und bildet die Grundlage für Berufsbildungsmaßnahmen zugunsten der Arbeitnehmer sowie für Aktionen zur Unterstützung der Berufsbildungsstrukturen; - Verhinderung des Ausschlusses der von den industriellen Wandlungsprozessen und von der Weiterentwicklung der Produktionssysteme betroffenen Arbeitnehmer vom Arbeitsmarkt aufgrund der unzureichenden Qual ...[+++]


De heer Matutes heeft met name verklaard : "Wij moeten er goed op letten dat de onderhandelingen die vandaag begonnen zijn op hun juiste waarde worden geschat : de daadwerkelijke uitvoering van de politieke beginselen uit het Europese Energiehandvest vormt één van de belangrijkste instrumenten waarover wij beschikken om de economische hervormingen in het GOS te stimuleren, de bevolking aldaar weer opnieuw hoop te geven en een klimaat van goede verstandhouding en samenwerking tussen Oost en West te ontwikkelen".

Er erklärte u.a. folgendes: Bei den heute beginnenden Verhandlungen steht sehr viel auf dem Spiel. Die Umsetzung der politischen Grundsätze der Europäischen Energiecharta ist eines unserer wichtigsten Instrumente, um die Wirtschaftsreformen in den GUS-Republiken zu unterstützen, das Vertrauen der Bevölkerung wiederherzustellen und das gegenseitige Verständnis und die Zusammenarbeit zwischen Ost und West zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de heer zingaretti heeft' ->

Date index: 2021-02-05
w