5. meent dat ontwikkelingsstrategieën
door de ontvangende regeringen zelf moeten worden ontworpen, in overleg met een breed scala van organisaties uit het maatschappelijk middenveld en met plaatselijke o
verheden, alsook in nauwe samenwerking met int
ernationale donoren, en dat de nationale parlementen met deze
strategieën moeten instemmen ...[+++]; is voorts van oordeel dat het maatschappelijk middenveld, de plaatselijke overheden en de parlementsleden bij ieder stadium van de uitvoering, de controle en de evaluatie van de resultate
n moeten worden betrokken, dat dit proces transparant moet zijn zodat regelmatig en doeltreffend overleg met het maatschappelijk middenveld kan plaatsvinden, en dat deze voorwaarden een doorslaggevend criterium voor de toekenning van begrotingssteun zoude
n moeten vormen;
5. ist der Ansicht, dass die Empfängerregierungen selbst in
Absprache mit einem breiten Spektrum der Zivilgesellschaft und den lokalen Behörden und in enger Zus
ammenarbeit mit den internationalen Gebern Entwicklungsstrategien ausarbeiten müssen, denen die na
tionalen Parlamente zustimmen müssen; ist ferner der Auffassung, dass die Zivilgesellschaft und die Parlamentarier an jeder Phase der
...[+++]Durchführung, Überwachung und Bewertung der Ergebnisse beteiligt werden müssen, dass dieser Prozess transparent sein und einen regelmäßigen und funktionierenden Dialog mit der Zivilgesellschaft ermöglichen muss und dass dieses Erfordernis ein entscheidendes Kriterium für den Erhalt von Budgethilfe sein muss;