Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name omdat haar " (Nederlands → Duits) :

Ze heeft ervoor gezorgd dat de EU haar internationale verplichtingen op het gebied van controle nakomt, met name omdat ze een niet-discriminerende uitvoering van de IOO-verordening ten aanzien van derde landen mogelijk maakt.

Durch sie wurden die Vorschriften an die internationalen Verpflichtungen der EU im Bereich der Kontrolle angepasst, insbesondere indem die diskriminierungsfreie Umsetzung der IUU-Verordnung in Bezug auf Drittländer gestattet wurde.


De digitale index is met name relevant omdat de Europese Commissie momenteel haar strategie voor de digitale eengemaakte markt uitstippelt, die in mei wordt bekendgemaakt.

Dem Digital-Index kommt vor allem vor dem Hintergrund der Strategie für den Digitalen Binnenmarkt große Bedeutung zu, die die Europäische Kommission derzeit ausarbeitet und die im Mai vorgestellt werden soll.


Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk verliezen zal lijden die haar eigen vermogen geheel of vrijwel geheel zullen wegvagen; wanneer de activa v ...[+++]

Die Tatsache, dass ein Institut die Zulassungsanforderungen nicht erfüllt, sollte nicht als solche die Einleitung einer Abwicklung rechtfertigen, insbesondere wenn das Institut noch überlebensfähig ist oder sein dürfte. In diesem Zusammenhang sollte ein Institut als ausfallend oder von einem Ausfall bedroht angesehen werden, wenn es gegen die Eigenkapitalanforderungen für eine kontinuierliche Zulassung verstößt oder wahrscheinlich verstoßen wird, weil es Verluste erlitten hat oder wahrscheinlich erleiden wird, die seine Eigenmittel insgesamt oder wesentlich aufzehren werden oder wenn die Vermögenswerte des Instituts geringer sind als seine Verbindlichkeiten oder sein dürften oder wenn das Institut nicht in der Lage ist, seinen Verpflichtung ...[+++]


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voorschriften consequent handhaven, met name ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigke ...[+++]


De regels voor herinvestering worden doorgaans beperkt tot 50 % van de projectkosten maar kunnen tot 60 % oplopen, met name voor investeringen in de productiefase en in films die van belang zijn omdat zij de culturele en taalkundige verscheidenheid van Europa tot haar recht laten komen.

Die Reinvestitionsmodalitäten sehen im Allgemeinen eine Begrenzung auf 50 % der Projektkosten vor, können aber auf 60 % erhöht werden, vor allem für Investitionen in der Produktionsphase und in Filme, die für die Aufwertung der sprachlichen und kulturellen Vielfalt Europas von Interesse sind.


Ook de technische, statistische, juridische of operationele ervaring en knowhow, en met name haar bureau fraudebestrijding (Anti Fraud Office (OLAF)), binnen zijn bevoegdheid [16], zouden voor Eurojust een waardevolle bijdrage kunnen betekenen zijn op gebieden van economische criminaliteit, omdat criminele structuren geen onderscheid maken tussen de financiële belangen van de Gemeenschap en andere belangen.

Auf der Grundlage der von ihr gesammelten Erfahrungen und ihres Know-how im technischen, statistischen, rechtlichen oder operativen Bereich könnte die Kommission, und zwar insbesondere durch ihr Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) in seinem Zuständigkeitsbereich [16], Eurojust wertvolle Informationen im Bereich der Wirtschaftskriminalität zur Verfügung stellen, zumal kriminelle Strukturen nicht zwischen finanziellen Interessen der Gemeinschaft und sonstigen Interessen unterscheiden.


Omdat de fusie slechts gevolgen heeft voor de Nederlandse markt heeft de Commissie haar onderzoek beperkt tot Nederland, hoewel zij in voorafgaande zaken, met name op het gebied van glas, van oordeel was dat de markten groter zijn dan de nationale markten .

Angesichts der Tatsache, daß die Fusion nur den niederländischen Markt betrifft, hat die Kommission ihre Prüfung auf die Niederlande konzentriert, obwohl sie in früheren Fällen, insbesondere für Glas, die zu berücksichtigenden Märkte weiter als nur national gefaßt hat.


De steun is echter voor de Commissie aanvaardbaar, omdat zij in overeenstemming is met haar beleid op het gebied van milieuheffingen en staatssteun, met name de richtsnoeren van de Gemeenschap inzake staatssteun voor milieubescherming en het eigen voorstel van de Commissie voor een CO2-energieheffing.

Die Kommission hält jedoch die Beihilfe für annehmbar, weil sie ihrer Politik im Bereich der Umweltschutzbesteuerung und staatlichen Beihilfen und insbesondere dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen und dem Kommissionsvorschlag für eine CO2- und eine Energiesteuer entspricht.


Op de tweede plaats treedt deze maand ook een nieuwe Commissie in functie, en omdat ik haar Voorzitter, de heer SANTER en het be- voegde Commissielid de heer de SILGUY reeds heb ontmoet, weet ik dat deze Commissie zich met name zal richten op het tot stand brengen van de Economische en Monetaire Unie.

Sodann nimmt jetzt im Januar aber auch die Kommission in neuer Zusammensetzung ihre Tätigkeit auf, und ich weiß aus Begegnungen mit ihrem Präsidenten, Herrn SANTER, und dem zuständigen Mitglied der Kommission, Herrn SILGUY, daß es ihr insbesondere daran gelegen ist, die Wirtschafts- und Währungsunion voranzubringen.


De Commissie juicht het rapport toe, omdat het haar mening bevestigt dat liberalisatie van de investeringsstromen, met name die bestemd voor de ontwikkelingslanden, van groot belang zal zijn voor de toeneming van wereldwijde groei en werkgelegenheid.

Die Kommission bergrüßt den Bericht als eine Bestätigung ihrer Überzeugung, daß die Liberalisierung der Investitionsströme, insbesondere in die Entwicklungsländer, für die Beschleunigung des weltweiten Wachstums und der Arbeitsplätze entscheidend sein wird.




Anderen hebben gezocht naar : name     name omdat     haar     name relevant omdat     commissie momenteel haar     omdat     lijden die haar     worden gewaarborgd omdat     uitoefening van haar     belang zijn omdat     europa tot haar     economische criminaliteit omdat     name haar     commissie haar     commissie aanvaardbaar omdat     zich met name     omdat ik haar     rapport toe omdat     omdat het haar     name omdat haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name omdat haar' ->

Date index: 2024-01-16
w