Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name riep de raad de cubaanse regering dringend " (Nederlands → Duits) :

Met name riep de Raad de Cubaanse regering dringend op om de politieke gevangenen onvoorwaardelijk in vrijheid te stellen, met inbegrip van degenen die in 2003 gevangen zijn gezet, en we hebben onze bezorgdheid uitgesproken over de gezondheidstoestand van de gevangenen.

Der Rat hat die kubanische Regierung insbesondere aufgefordert, alle politischen Häftlinge bedingungslos freizulassen, einschließlich derer, die im Jahr 2003 verhaftet wurden, und wir haben unsere Bedenken gegenüber der Lage der Gefangenen und ihres Gesundheitszustandes geäußert.


De Raad verzoekt de Cubaanse regering dringend, met het oog op de bevordering van een positieve, voor beide partijen gunstige dialoog, haar wil te tonen om een dialoog aan te gaan door concrete verbeteringen in de mensenrechtensituatie door te voeren.

Der Rat fordert die kubanische Regierung nachdrücklich auf, im Hinblick auf die Förderung eines positiven und beiderseits nützlichen Dialogs durch konkrete Verbesserungen bei der Menschenrechtslage ihr Engagement für den Dialog zu zeigen.


De Raad heeft de Cubaanse regering eveneens dringend verzocht de internationale humanitaire organisaties gemakkelijker toegang tot Cubaanse gevangenissen te verlenen.

Außerdem ersuchte er die kubanische Regierung, internationalen humanitären Organisationen den Zugang zu kubanischen Gefängnissen zu erleichtern.


De Raad heeft de Cubaanse regering eveneens dringend verzocht de internationale humanitaire organisaties gemakkelijker toegang tot Cubaanse gevangenissen te verlenen.

Außerdem ersuchte er die kubanische Regierung, internationalen humanitären Organisationen den Zugang zu kubanischen Gefängnissen zu erleichtern.


Zij riep de partijen op de vraagstukken in verband met de definitieve status op een bevredigende manier tot een oplossing te brengen, zei dat de EU achter haar in de Raads­conclusies van december 2009 geformuleerde standpunt ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten blijft staan, riep de Israëlische regering op het nederzettingenbeleid te stoppen, verzocht beide kanten dringend om provoc ...[+++]

Die Hohe Vertreterin forderte die Parteien nachdrücklich auf, eine zufrieden stellende Möglichkeit für die Behandlung aller den endgültigen Status betreffenden Fragen zu finden, bekräftigte, dass die EU an ihrem in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2009 dargelegten Standpunkt zum Nahost-Friedensprozess festhält, forderte die israelische Regierung nachdrücklich auf, alle Sied­lungsaktivitäten zu unterbinden, appellierte an beide Seiten, Provokationen zu vermeiden, und forderte die sofortige Freilassung von Gilad Shalit.


De Raad roept de Cubaanse regering andermaal dringend op alle politieke gevangenen, waaronder de groep van 75 personen die in 2003 zijn gearresteerd en veroordeeld, onvoorwaardelijk vrij te laten.

Der Rat fordert die kubanische Regierung erneut nachdrücklich auf, alle politischen Gefangenen, einschließlich der 2003 verhafteten und verurteilten Personen der Gruppe der 75, bedingungslos freizulassen.


Toen de Europese Raad in februari de aanvallen van de Tsjadische rebellen op de Tsjadische regering veroordeelde, riep hij enerzijds op tot een politieke dialoog tussen de regering, de oppositie en de rebellen, en benadrukte hij anderzijds de dringende noodzaak van een politieke dialoog tussen de regeringen van Tsjaad en Sudan.

Als der Europäische Rat im Februar die Angriffe der Rebellen im Tschad auf die Regierung des Landes verurteilte, rief er einerseits zum politischen Dialog zwischen der Regierung, der Opposition und den Rebellen auf und betonte andererseits die dringende Notwendigkeit politischer Gespräche zwischen den Regierungen des Tschad und des Sudan.


Wij zullen in het Parlement trachten de eerste lezing zo spoedig mogelijk af te ronden, en ik hoop dat de Raad deze zaken waarover in maart tijdens de Europese Raad een besluit zal worden genomen – met prachtige titels, bloemrijke taal en dergelijke – concreet om te zetten in de wetgeving ten aanzien van de opening van de postmarkt. Dat is op dat gebied werkelijk dringend noodzakelijk, want als wij groei willen bereiken, werkgelegenheid willen creëren en sociale zekerheid willen bevorderen, zullen wij met het monopoliemodel dat tot du ...[+++]

Wir werden im Parlament versuchen, unsere erste Lesung möglichst zeitnah durchzuführen, und ich hoffe, dass auch der Rat das, was jetzt in schönen Überschriften und blumigen Worten auf der Tagung des Europäischen Rates im März beschlossen werden wird, konkret bei der Gesetzgebung zur Öffnung der Postmärkte umsetzen wird. In diesem Bereich ist es wirklich dringend notwendig, denn wenn wir Wachstum, Beschäftigung und auch soziale Sicherheit erreichen wollen, werden wir mit dem Modell, das bisher Europa geprägt hat – nämlich Monopole – keine Lösung finden.


De Raad doet een beroep op de Cubaanse regering om de situatie op het gebied van de mensenrechten daadwerkelijk te verbeteren door met name alle politieke gevangenen, ook die welke in 2003 zijn vastgezet en veroordeeld, onvoorwaardelijk vrij te laten.

Der Rat ruft die kubanische Regierung auf, die Menschenrechtslage unter anderem durch die bedingungslose Freilassung aller politischen Gefangenen, einschließlich der 2003 festgenommenen und verurteilten Personen, wirksam zu verbessern.


51. De Europese Raad betoont zich andermaal ernstig bezorgd over de verslechterende situatie in Zimbabwe en roept de Zimbabwaanse regering dringend op onverwijld alle maatregelen te nemen die de situatie kunnen verbeteren, met name met het oog op het overleg dat de komende dagen uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou zal plaatsvinden.

51. Der Europäische Rat gibt erneut seiner großen Sorge angesichts der sich verschlechternden Lage in Simbabwe Ausdruck und ruft die Regierung Simbabwes nachdrücklich auf, insbesondere im Hinblick auf die in den kommenden Tagen stattfindenden Konsultationen nach Artikel 96 des Cotonou-Abkommens, unverzüglich Maßnahmen zur Verbesserung der Situation zu ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name riep de raad de cubaanse regering dringend' ->

Date index: 2022-05-29
w