Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namelijk een onnodig complexe situatie » (Néerlandais → Allemand) :

Naast de TSI's blijven echter nationale technische en veiligheidsregels bestaan (met name procedures voor de exploitatie van het spoor), hetgeen de situatie onnodig complex maakt voor spoorwegondernemingen.

Neben den TSI bestehen auf nationaler Ebene aber auch noch technische und Sicherheitsvorschriften (insbesondere für den Bahnbetrieb), was die Situation für die Eisenbahnunternehmen unnötig kompliziert macht.


Dit amendement beoogt een vereenvoudiging van de behandeling van codificatievoorstellen in de voor juridische zaken bevoegde commissie door middel van een duidelijker tekst en een aangescherpte procedure. Door de verwijzing naar artikel 43 te schrappen, wordt namelijk een onnodig complexe situatie op commissieniveau vermeden, terwijl de bestaande prerogatieven van de plenaire vergadering ongewijzigd blijven.

Mit dieser Änderung soll die Bearbeitung von Kodifizierungsvorschlägen in dem für Rechtsfragen zuständigen Ausschuss vereinfacht werden, indem ein eindeutigerer Text und ein strikteres Verfahren festgelegt werden; eine Streichung des Verweises auf Artikel 43 würde ein unnötig kompliziertes Verfahren auf Ausschussebene vermeiden und gleichzeitig die bisherigen Befugnisse des Plenums unangetastet lassen.


Deze situatie heeft een aantal negatieve gevolgen, namelijk: onnodige administratieve rompslomp voor de bevoegde autoriteiten en de farmaceutische bedrijven, logistieke problemen bij de doorvoering van de wijzigingen, sterk uiteenlopende termijnen voor de invoering van wijzigingen in de samenvatting van de productkenmerken en in de bijsluiters, voor het personeel in de gezondheidssector en voor patiënten, met alle gevolgen van dien voor de algehele we ...[+++]

Dieser Zustand hat nachteilige Auswirkungen zur Folge: Insbesondere zieht dies einen ungerechtfertigten zusätzlichen Verwaltungsaufwand sowohl für die zuständigen Behörden als auch für die betroffenen Pharmaunternehmen nach sich; weiterhin wirft dies logistische Probleme für das eigentliche Wirksamwerden der Änderungen auf; darüber hinaus entstehen erhebliche Unterschiede bei den Fristen für das Inkrafttreten der Änderungen für die Zusammenfassung der Produktmerkmale und des Hinweises für die Beschäftigten im Gesundheitswesen und die Patienten und somit bei der allgemeinen Funktionsweise des Binnenmarktes für Arzneimittel.


Ik heb namelijk de indruk dat in sommige gevallen de druk afkomstig is van mensen die in hun land met buitengewoon complexe wetgeving te maken hebben en een Europese wet wensen om de situatie te vereenvoudigen.

Mir kommt es so vor, als ob in einigen Fällen der Druck vonseiten jener kommt, die zu Hause recht komplexe Gesetze haben und deshalb einen europäischen Rechtsakt wollen, um die Dinge zu vereinfachen.


Ik heb namelijk de indruk dat in sommige gevallen de druk afkomstig is van mensen die in hun land met buitengewoon complexe wetgeving te maken hebben en een Europese wet wensen om de situatie te vereenvoudigen.

Mir kommt es so vor, als ob in einigen Fällen der Druck vonseiten jener kommt, die zu Hause recht komplexe Gesetze haben und deshalb einen europäischen Rechtsakt wollen, um die Dinge zu vereinfachen.


Zij voelen zich machteloos tegenover een situatie die bijzonder complex is: we moeten ons namelijk realiseren dat de juridische en politieke verantwoordelijkheid in dit geval verdeeld is tussen de Spaanse regering wat de wet op de gronden betreft, de autonome regio van Valencia wat de regionale wetgeving in verband met de urbanisatievoorschriften betreft, en de gemeenten die op basis van zowel de Spaanse als de regionale wetgeving de ...[+++]

Sie fühlen sich machtlos in Anbetracht einer äußerst komplexen Situation, da nicht vergessen werden sollte, dass die rechtliche und politische Verantwortung für diese Situation mehreren Körperschaften obliegt, und zwar der spanischen Regierung, was das Bodengesetz betrifft, der Autonomen Region Valencia, was die lokalen Rechtsvorschriften für Erschließungsmaßnahmen betrifft, und den Gemeinden, die, gestützt auf die spanischen und regionalen Rechtsvorschriften, die Programme durchführen, die sie für rechtmäßig halten.


Gebleken is namelijk dat de huidige Verordening van de Raad van Ministers, die sinds 18 maanden van kracht is, ontoereikend is om de complexe politieke situatie van de regio aan te pakken.

Die noch geltende Ratsverordnung, die seit 18 Monaten in Kraft ist, hat sich als ungeeignet erwiesen, die komplizierte politische Wirklichkeit der Region in den Griff zu bekommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk een onnodig complexe situatie' ->

Date index: 2024-09-03
w