Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "namelijk geen garantie " (Nederlands → Duits) :

Een buitensporige bureaucratie en steeds meer veiligheidsmaatregelen bieden namelijk geen garantie voor veiligheid maar slechts overlast voor passagiers.

Eine ausufernde Bürokratie und immer mehr Sicherheitsmaßnahmen gewährleisten nämlich nicht Sicherheit, sondern nur Belästigung der Fluggäste.


Dit verslag spreekt zich uit voor een Europees migratiebeleid dat niet is gebaseerd op de erkenning dat emigratie een recht is, geen delict, en dat geen garanties biedt voor een onaantastbaar beginsel, namelijk dat van het aanvragen van asiel.

Dieser Bericht befürwortet eine europäische Zuwanderungspolitik, die nicht auf dem Verständnis gründet, dass Emigration ein Recht und kein Verbrechen darstellt, und er garantiert nicht das heilige Prinzip der Bitte um Asyl.


Het standpunt van de leden van het Parlement, zoals het nu geformuleerd is, biedt geen garantie voor het belangrijkste aspect van deze onderhandelingen, namelijk dat de rijkste landen van de EU voor 2012 en 2013 niet hetzelfde restrictieve kader opleggen als het huidige.

In seiner Neufassung kann der Standpunkt der Abgeordneten nicht garantieren, was bei diesen Verhandlungen entscheidend ist: dass es keine Wiederholung des restriktiven Rahmens gibt, der momentan durch die reicheren Länder der EU für 2012 und 2013 auferlegt wird.


Enerzijds zou vermelding van het wijnoogstjaar en het wijndruivenras namelijk de handelswaarde van wijnen met een geografische aanduiding aantasten, met name voor rassen waarvan de bekendheid nauw samenhangt met een bepaald geografisch gebied, maar anderzijds zou deze vermelding op zich al verwarring kunnen stichten of zelfs als consumentenbedrog kunnen worden gezien doordat er geen garantie zou kunnen worden gegeven dat de inhoud van de fles overeenkomt met hetgeen er op het etiket staat aangegeven.

Die Angabe der Rebsorte und des Erntejahres würde nämlich den Handelswert der Weine mit geografischen Angaben - insbesondere jener Sorten, deren Ansehen eng an bestimmtes geografisches Gebiet gebunden ist - senken und könnte zudem auch noch die Verbraucher in die Irre und sogar hinters Licht führen, weil diese nicht mehr in der Lage wären, die Übereinstimmung zwischen dem Flascheninhalt und den Angaben auf dem Etikett zu überprüfen.


Zij betrof namelijk geen liquiditeit, aangezien het geen garantie was die gekoppeld was aan een lening, zoals bepaald in punt 23 van de richtsnoeren.

Es handelt sich hierbei insbesondere nicht um Liquidität, denn sie war keine Darlehenssicherheit, wie sie in Ziffer 23 der Leitlinien vorgesehen ist.


Het alternatief, namelijk het vertrouwen op vrijwillige maatregelen door de nationale wet- of regelgevers, zou veel minder zeker zijn en zou voorlopig geen garantie bieden voor een liberalisatie in de gehele EU.

Die alternative Lösung, nämlich auf freiwillige Maßnahmen der nationalen Gesetzgeber oder Regulierungsbehörden zu setzen, würde ein geringeres Maß an Sicherheit bieten und auf lange Sicht möglicherweise auch keine EU-weite Liberalisierung gewährleisten.


Wij betreuren dat vanwege de gevolgde methode en vanwege de inhoud van het voorstel. Er is namelijk geen rekening gehouden met de belangrijkste verzoeken van het Europees Parlement en evenmin is er een garantie dat de toepassing van het besluit zich beperkt tot de internationale handel.

Wir bedauern das wegen der Methode, weil die wichtigsten Forderungen des Europäischen Parlaments nicht berücksichtigt wurden, und wegen des Inhalts, weil in diesem Beschluss keine Garantie dafür enthalten ist, dass die Anwendung auf den internationalen Handel beschränkt bleibt.


Het alternatief, namelijk het vertrouwen op vrijwillige maatregelen door de nationale wet- of regelgevers, zou veel minder zeker zijn en zou voorlopig geen garantie bieden voor een liberalisatie in de gehele EU.

Die alternative Lösung, nämlich auf freiwillige Maßnahmen der nationalen Gesetzgeber oder Regulierungsbehörden zu setzen, würde ein geringeres Maß an Sicherheit bieten und auf lange Sicht möglicherweise auch keine EU-weite Liberalisierung gewährleisten.


Aan het verwijt dat al is gericht tegen de bestreden bepalingen, namelijk het vertekenen van de meeste beginselen van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, voegen de verzoekende partijen, in een tweede onderdeel, het verwijt toe af te wijken van de regels van het Europese recht vermeld in het middel, waarbij de betrokken maatschappijen worden gediscrimineerd aangezien ze geen garantie krijgen voor de inachtneming van de rechten en vrijheden erkend door het gemeenschapsrecht.

Die klagenden Parteien fügen der Kritik, wonach die angefochtenen Bestimmungen den grössten Teil der in den koordinierten Gesetzen über die Handelsgesellschaften festgelegten Grundsätze verfälschten, in einem zweiten Teil die Kritik hinzu, dass diese Bestimmungen von den im Klagegrund angeführten europäischen Rechtsregeln abwichen, so dass die betroffenen Gesellschaften diskriminiert würden, weil ihnen nicht die Einhaltung der durch das Gemeinschaftsrecht anerkannten Rechte und Freiheiten garantiert werde.


Er is namelijk geen garantie dat de voorstellen tezamen en met dezelfde voortvarendheid zullen worden behandeld door de Raad en het Europees Parlement.

Es gibt nämlich keine Gewähr dafür, dass die Vorschläge im Rat und im Europäischen Parlament gemeinsam und gleichermaßen zügig behandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk geen garantie' ->

Date index: 2022-04-10
w