Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wordt gehecht

Traduction de «namens voorzitter barroso » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat dat betreft wil ik u geruststellen, ook namens voorzitter Barroso.

Das garantiere ich Ihnen – und ich spreche auch im Namen von Präsident Barroso.


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn collega, commissaris Damanaki, is namens voorzitter Barroso vandaag in Portugal, waar zij een belangrijke conferentie bijwoont over mariene aangelegenheden en marien beleid.

– (GA) Herr Präsident, sehr geehrte Abgeordnete! Als erstes möchte ich gern sagen, dass meine Kollegin Kommissarin Damanaki heute im Namen von Präsident Barroso in Portugal an einer wichtigen Konferenz zu maritimen Angelegenheiten und maritimer Politik teilnimmt, und sie bedauert, dass sie heute nicht hier sein kann.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, de vergadering liep een beetje uit en de voorzitter van de Commissie moest ons wegens andere verplichtingen verlaten, maar het is een eer voor mij om namens voorzitter Barroso en namens de Commissie te mogen antwoorden.

– Herr Präsident, ehrenwerte Mitglieder des Europäischen Parlaments! Die Sitzung hat etwas länger gedauert als vorgesehen, und der Präsident der Kommission musste aufgrund anderweitiger Verpflichtungen gehen, aber es ist mir eine Ehre, im Namen von Herrn Barroso und im Namen der Kommission zu antworten.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden van het Europees Parlement, de vergadering liep een beetje uit en de voorzitter van de Commissie moest ons wegens andere verplichtingen verlaten, maar het is een eer voor mij om namens voorzitter Barroso en namens de Commissie te mogen antwoorden.

– Herr Präsident, ehrenwerte Mitglieder des Europäischen Parlaments! Die Sitzung hat etwas länger gedauert als vorgesehen, und der Präsident der Kommission musste aufgrund anderweitiger Verpflichtungen gehen, aber es ist mir eine Ehre, im Namen von Herrn Barroso und im Namen der Kommission zu antworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast voorzitter Barroso namen ook de volgende leden van de Europese Commissie deel: vicevoorzitters Neelie Kroes en Siim Kallas en commissarissen Johannes Hahn en Günther Oettinger.

Neben Präsident Barroso nahmen folgende Mitglieder der Europäischen Kommission teil: Vizepräsidentin Neelie Kroes, Vizepräsident Siim Kallas und die Kommissionsmitglieder Johannes Hahn und Günther Oettinger.


Voorzitter Barroso, vicevoorzitter Šefčovič en de commissarissen Lewandowski, Šemeta en Hahn namen eraan deel voor de Commissie.

Vonseiten der Kommission nahmen Präsident Barroso und Vizepräsident Šefčovič sowie die Kommissare Lewandowski, Šemeta und Hahn an der Veranstaltung teil.


Twee dagen na de State of the Union-toespraak van voorzitter José Manuel Barroso wordt er in Namen gediscussieerd over de toekomst van Europa.

Nur zwei Tage nach der Rede von Kommissionspräsident José Manuel Barroso zur Lage der Union ist die Zukunft Europas auch Diskussionsthema in Namur (Belgien).


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens voorzitter Barroso en de Commissie kan ik zeggen dat wij verheugd zijn over het Akkoord dat de onderhandelaars van de drie Europese instellingen hebben gesloten.

– (EN) Herr Präsident! Im Namen von Kommissionspräsident Barroso und der Kommission begrüße ich die Vereinbarung, die von den Verhandlungsführern aller drei Organe erzielt wurden.


De OPEN DAGEN 2008 worden op 6 oktober geopend door de voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de Franse minister van Landbouw en Visserij, Michel Barnier, namens het EU-voorzitterschap, commissaris Danuta Hübner en voorzitter Luc Van Den Brande.

Feierlich eröffnet wird die OPEN DAYS 2008 am 6. Oktober durch den Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, den französischen Minister für Landwirtschaft und Fischerei, Michel Barnier, als Vertreter des EU-Vorsitzes, Kommissarin Hübner und Präsident Van Den Brande.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, heeft de verlofaanvraag van commissaris Louis Michel gehonoreerd, zodat deze namens zijn partij kan deelnemen aan de komende parlementsverkiezingen in België, die op 10 juni zullen plaatsvinden.

Der Präsident der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, hat den Antrag von Kommissar Louis Michel auf Beurlaubung genehmigt, damit dieser bei den am 10. Juni stattfindenden belgischen Parlamentswahlen für seine Partei kandidieren kann.




D'autres ont cherché : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     namens voorzitter barroso     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namens voorzitter barroso' ->

Date index: 2024-12-29
w