Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "naties die getroffen zijn door de recente wereldwijde crisis en " (Nederlands → Duits) :

Het programma voor macrofinanciële bijstand is van uitzonderlijk belang om het financiële evenwicht te herstellen van de Europese naties die getroffen zijn door de recente wereldwijde crisis en nadeel hebben ondervonden van het effect van deze crisis op hun voornaamste handelspartners.

Das Makrofinanzhilfeprogramm ist für die Verbesserung der Finanzstabilität europäischer Nationen, die die gegenwärtige weltweite Krise durchlebt und unter den Auswirkungen dieser Krise auf ihre wichtigste Handelspartner gelitten haben, unerlässlich.


Afgezien van de bestaande knelpunten is de situatie in de MOL verder verslechterd door de recente, wereldwijde crisis op het gebied van financiën, voedsel, klimaatverandering en energie.

Neben den bestehenden Herausforderungen hat sich die Situation der LDC durch die jüngste weltweite Finanz-, Ernährungs-, Klimawandel- und Energiekrise verschärft.


Het programma voor macrofinanciële bijstand is heel belangrijk om het financieel evenwicht te herstellen in Europese landen die getroffen zijn door de recente mondiale crisis en te lijden hebben gehad van de effecten van de crisis op hun belangrijkste handelspartners.

Das Makrofinanzhilfeprogramm ist für die Verbesserung der Finanzstabilität europäischer Nationen, die mit der gegenwärtigen weltweiten Krise zu kämpfen haben und die unter deren Auswirkungen auf ihre wichtigsten Handelspartner gelitten haben, unerlässlich.


– (LT) Ik steun dit initiatief van harte en ik stem voor de hulp aan medewerkers van bouwbedrijven die getroffen zijn door de huidige wereldwijde crisis en het globaliseringsproces.

– (LT) Ich unterstütze diese Initiative voll und ganz, und ich stimme für die Unterstützung der Arbeitnehmer von Bauunternehmen, die unter der aktuellen globalen Krise und dem Globalisierungsprozess zu leiden hatten.


− (PT) Het programma voor macrofinanciële bijstand is ook erg belangrijk om het financiële evenwicht te bevorderen van de Europese landen die de recente wereldwijde crisis hebben meegemaakt en schade hebben opgelopen door de gevolgen van deze crisis voor de belangrijkste handelspartners, met name Rusland in het geval van Armenië.

– (PT) Das Programm zur Makrofinanzhilfe ist auch grundlegend für die Verbesserung der Finanzstabilität der europäischen Nationen, die die letzte globale Krise durch gestanden hatten und unter den Auswirkungen dieser Krise auf deren wichtigste Handelspartner, insbesondere Russland im Fall von Armenien, gelitten hatten.


Een bedrag van 6,46 miljoen euro wordt beschikbaar gesteld voor werknemers in de Deense scheepsbouwsector, in verband met ontslagen ten gevolge van de verplaatsing van de productie naar lagekostenlanden buiten de EU als gevolg van de recente wereldwijde financiële en economische crisis.

Ein Betrag von 6,46 Mio. EUR wird für Arbeitnehmer in der dänischen Schiffbauindustrie bereitgestellt, die aufgrund der Verlagerung der Produktion in kostengünstigere Drittländer infolge der jüngsten globalen Finanz- und Wirt­schaftskrise entlassen wurden.


De Raad is verheugd over de wereldwijde respons op deze crisis en geeft zijn volledige steun aan de centrale en algehele coördinerende rol van de Verenigde Naties in de internationale hulpverlening.

Der Rat begrüßt die weltweite Reaktion auf diese Krise und unterstützt die zentrale und umfassende Koordinierungsrolle der Vereinten Nationen bei den internationalen Hilfs­bemühungen.


Een dergelijke stap zou in overeenstemming zijn met de wereldwijde tendens in de richting van afschaffing, die onder meer blijkt uit recente resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties.

Eine solche Maßnahme stünde im Einklang mit der weltweit feststellbaren Tendenz zur Abschaffung der Todesstrafe, die unter anderem in jüngsten Resolutionen der Generalversammlung der Vereinten Nationen ihren Ausdruck findet.


De Raad heeft er nota van genomen dat EUFOR tijdens de volledige duur van haar mandaat er concreet toe heeft bijgedragen burgers, met name vluchtelingen en ontheemden die zijn getroffen door de crisis in het naburige Darfur, alsmede personeel van de Verenigde Naties te beschermen, door de levering van humanitaire hulp te vergemakke­lijken en het personeel van de Verenigde Naties te beschermen.

19. Der Rat würdigt den spürbaren Beitrag der EUFOR während der gesamten Laufzeit ihres Mandats zum Schutz von Zivilpersonen, und zwar insbesondere von Flüchtlingen und Vertriebenen, die von der Krise im benachbarten Darfur betroffen sind, indem sie huma­nitäre Hilfeleistungen erleichtert und für den Schutz des Personals der Vereinten Nationen gesorgt hat.


IS zeer VERHEUGD OVER de recente inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto, het allereerste juridisch bindende instrument in de strijd tegen klimaatverandering: het bevat gekwantificeerde verplichtingen inzake emissiebeperking en -reductie en betekent een cruciale eerste stap naar de uiteindelijke doelstelling van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ("het Verdrag"), namelijk stab ...[+++]

1. BEGRÜSST nachdrücklich das kürzlich erfolgte Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls, bei dem es sich um die allererste verbindliche Übereinkunft zur Bekämpfung der Klimaänderungen mit quantifizierten Emissionsbegrenzungs- und Reduktionsverpflichtungen handelt und das einen wichtigen ersten Schritt für die Erfüllung des Fernziels des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (nachstehend "das Übereinkommen") – die Stabilisierung der Treibhausgaskonzentrationen in der Atmosphäre auf eine ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties die getroffen zijn door de recente wereldwijde crisis en' ->

Date index: 2022-08-14
w