Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaal niveau een samenhangende strategie nodig " (Nederlands → Duits) :

Er is een alomvattende en samenhangende strategie nodig om deze beleidsmix te realiseren.

Diesem Policy Mix muss eine umfassende und kohärente Strategie zugrunde liegen.


Dit houdt in: een verbetering van de coördinatie en de complementariteit tussen de Gemeenschap en de lidstaten, met name via de deskundigengroep Biodiversiteit; erop toezien dat de bestaande en nieuwe beleids- en begrotingslijnen (inclusief die met betrekking tot de nationale hervormingsplannen voor de uitvoering van de Lissabon-strategie) ook zijn afgestemd op de biodiversiteitsbehoeften; bij de beleidsvorming rekening houden met de milieukosten (inclusief het verlies aan natuurlijk kapitaal en ecosysteemdiensten); verbetering van de samenhang op nationaal niveau tussen de diverse plannen en programma's die ee ...[+++]

Dazu gehört Folgendes: die Verbesserung der Koordination und Abstimmung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten, vor allem mittels der Sachverständigengruppe "Biologische Vielfalt"; die Sicherstellung, dass die bestehenden sowie neuen Strategien und Budgets (einschließlich der gemäß den nationalen Reformprogrammen der Lissabonner Strategie entwickelten Strategien und Budgets) die Anforderungen an die Erhaltung der biologischen Vielfalt in gebührendem Maße berück ...[+++]


G. overwegende dat de gevolgen van ongelijkheid, armoede, sociale uitsluiting en een gebrek aan kansen met elkaar samenhangen en de lidstaten daarom op nationaal niveau een samenhangende strategie nodig hebben die niet alleen gericht is op inkomen en welvaart, maar ook op kwesties als toegang tot werk, onderwijs, gezondheidszorg, de informatiemaatschappij, cultuur, vervoer en kansen van toekomstige generaties,

G. in der Erwägung, dass die Folgen von Ungleichheit, Armut, sozialer Ausgrenzung und Chancenlosigkeit miteinander verflochten sind und eine kohärente Strategie auf der Ebene der Mitgliedstaaten erfordern, die sich nicht nur an Einkommen und Wohlstand festmacht, sondern auch an Fragen wie Zugang zu Beschäftigung, Bildung und Gesundheitsversorgung, Informationsgesellschaft, Kultur, Verkehr und Chancen der künftigen Generationen,


G. overwegende dat de gevolgen van ongelijkheid, armoede, sociale uitsluiting en een gebrek aan kansen met elkaar samenhangen en de lidstaten daarom op nationaal niveau een samenhangende strategie nodig hebben die niet alleen gericht is op inkomen en welvaart, maar ook op kwesties als toegang tot werk, onderwijs, gezondheidszorg, de informatiemaatschappij, cultuur, vervoer en kansen van toekomstige generaties,

G. in der Erwägung, dass die Folgen von Ungleichheit, Armut, sozialer Ausgrenzung und Chancenlosigkeit miteinander verflochten sind und eine kohärente Strategie auf der Ebene der Mitgliedstaaten erfordern, die sich nicht nur an Einkommen und Wohlstand festmacht, sondern auch an Fragen wie Zugang zu Beschäftigung, Bildung und Gesundheitsversorgung, Informationsgesellschaft, Kultur, Verkehr und Chancen der künftigen Generationen,


G. overwegende dat de gevolgen van ongelijkheid, armoede, sociale uitsluiting en een gebrek aan kansen met elkaar samenhangen en de lidstaten daarom op nationaal niveau een samenhangende strategie nodig hebben die niet alleen gericht is op inkomen en welvaart, maar ook op kwesties als toegang tot werk, onderwijs, gezondheidszorg, de informatiemaatschappij, cultuur, vervoer en kansen van toekomstige generaties,

G. in der Erwägung, dass die Folgen von Ungleichheit, Armut, sozialer Ausgrenzung und Chancenlosigkeit miteinander verflochten sind und eine kohärente Strategie auf der Ebene der Mitgliedstaaten erfordern, die sich nicht nur an Einkommen und Wohlstand festmacht, sondern auch an Fragen wie Zugang zu Beschäftigung, Bildung und Gesundheitsversorgung, Informationsgesellschaft, Kultur, Verkehr und Chancen der künftigen Generationen,


Deze behoefte moet worden afgewogen tegen de middelen die op het niveau van de Unie en nationaal niveau nodig zijn om de vereiste statistieken op te stellen, alsmede tegen de responslast en de daarmee samenhangende kosten voor de geënquêteerden, met bijzondere aandacht voor kosteneffectiviteit.

Der Bedarf sollte den Ressourcen, die auf Ebene der Union und auf nationaler Ebene zur Erstellung der erforderlichen Statistiken benötigt werden, sowie dem Beantwortungsaufwand und den damit für die Auskunftgebenden verbundenen Kosten gegenübergestellt werden, wobei besonders auf Kostenwirksamkeit zu achten ist.


Uitbreiding tot nationaal niveau is echter absoluut nodig want het is onmogelijk tevoren uit te maken of de gegevens aan een andere lidstaat zullen worden doorgegeven of niet.

Dies ist jedoch unbedingt erforderlich, da es unmöglich ist, im Vorhinein festzulegen, ob die Daten an einen anderen Mitgliedstaat weitergeleitet werden oder nicht.


Deze behoeften worden afgewogen tegen de middelen die op communautair en nationaal niveau nodig zijn om de vereiste statistieken op te stellen, alsmede tegen de responslast en de daarmee samenhangende kosten voor de geënquêteerden.

Der Bedarf wird mit den Ressourcen, die auf gemeinschaftlicher und einzelstaatlicher Ebene zur Erstellung der erforderlichen Statistiken benötigt werden, sowie mit dem Beantwortungsaufwand und den damit für den Auskunftgebenden verbundenen Kosten abgewogen.


Op lokaal, regionaal en nationaal niveau is meer samenwerking nodig tussen beleid en programma's.

Auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene muß eine bessere Zusammenarbeit zwischen Politiken und Programmen erreicht werden.


Er zijn echter meer maatregelen nodig om ervoor te zorgen dat deze op zichzelf staande activiteiten worden bestendigd en in een samenhangende algemene strategie voor zeldzame ziekten op communautair en nationaal niveau worden opgenomen, zodat alle samenwerkingsmogelijkheden optimaal worden benut.

Es bedarf jedoch weiterer Maßnahmen, um sicherzustellen, dass diese einzelnen Arbeitsbereiche nachhaltig sind und in eine allgemeine Strategie zur Bekämpfung seltener Krankheiten zusammengeführt werden, sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch in den Mitgliedstaaten, damit das Potenzial der Zusammenarbeit weitestgehend ausgeschöpft wird.


w