C. overwegende dat in artikel 14 van het VWEU en Protocol nr. 26 bij dat Ve
rdrag uitdrukkelijk diensten van algemeen belang worden genoemd, waartoe s
ociale diensten van algemeen belang behoren; overwegende d
at bevestigd is dat nationale, regionale en lokale autoriteiten een essentiële rol spelen en een ruime discret
ionaire bevoegdheid hebben ...[+++] als het gaat om het leveren, uitbesteden, financieren en organiseren van diensten van algemeen economisch
belang (DAEB) en dat de Verdragen geen afbreuk doen aan de bevoegdheid van de lidstaten om niet-economische diensten van algemeen
belang (NEDAB) te leveren, uit te besteden, te financieren en te organiseren;
C. in der Erwägung, dass in Artikel 14 AEUV und dem dazugehörigen Protokoll Nr. 26 die D
ienstleistungen von allgemeinem Interesse (DAI) ausdrücklich genannt
werden und zu ihnen auch Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse (SDAI) gehören, und in der Erwägung, dass bekräf
tigt wird, dass die nationalen, regionalen und lokalen Behörde
n in der Frage, wie Dienste von allgemeinem wir ...[+++]tschaftlichem Interesse (DAWI) zur Verfügung zu stellen, in Auftrag zu geben, zu finanzieren und zu organisieren sind, die Hauptrolle spielen und über einen weiten Ermessensspielraum verfügen; in der Erwägung, dass die Verträge die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten dafür, Dienstleistungen von allgemeinem nicht-wirtschaftlichem Interesse (DANWI) zur Verfügung zu stellen, in Auftrag zu geben, zu finanzieren und zu organisieren, nicht berühren;