Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale en economische belangen moet staan » (Néerlandais → Allemand) :

In de nationale macro-economische dialoog moet daarom rekening worden gehouden met deze Europese dimensie.

Daher ist bei gesamtwirtschaftlichen Dialogen auf nationaler Ebene auch die europäische Dimension zu berücksichtigen.


Daarom is duidelijk dat de bescherming van het Noordpoolgebied boven de afzonderlijke nationale en economische belangen moet staan en boven aan de agenda van de EU moet komen te staan.

Klar ist daher, dass der Schutz der Arktis über den einzelnen nationalen strategischen und wirtschaftlichen Interessen stehen und für die EU ein zentrales Anliegen sein muss.


Bij het bijdragen aan de onafhankelijkheid van de nationale regulerende instantie van politieke of economische belangen via een adequaat rouleringsschema, moeten de lidstaten kunnen rekening houden met de beschikbaarheid van personeel en de omvang van het bestuur ».

Die Mitgliedstaaten tragen zur Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörde von jeglicher Einflussnahme aus Politik oder Wirtschaft durch ein geeignetes Rotationsverfahren bei, sollten aber die Möglichkeit haben, der Verfügbarkeit personeller Ressourcen und der Größe des Gremiums jedoch gebührend Rechnung zu tragen ».


[...] Paragraaf 2 machtigt de Koning ertoe om bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen : 1° de toepassing van de besluitwet uit te breiden : ' tot de personen die, zonder door een arbeidsovereenkomst te zijn verbonden, tegen loon, arbeidsprestaties onder het gezag van een ander persoon verrichten of die een arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden als degene dezer personen '; het Rijks-, provincie- en gemeentepersoneel, alsook het personeel der openbare instellingen, dat niet contractueel verbonden is, doch wiens rechten en plichten bij statuut zijn geregeld ...[+++]

[...] Durch Paragraph 2 wird der König ermächtigt, durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Nationalen Arbeitsrates: 1. den Anwendungsbereich des Erlassgesetzes zu erweitern: ' auf die Personen [...], die, ohne durch einen Arbeitsvertrag gebunden zu sein, gegen Entlohnung unter der Autorität einer anderen Person Arbeitsleistungen erbringen oder die unter ähnlichen Bedingungen wie denen eines Arbeitsvertrags eine Arbeit verrichten '; das Staats-, Provinz- und Gemeindepersonal sowie das Personal der öffent ...[+++]


Naast de behartiging van economische belangen moet Europa de mensen de weg wijzen in de grondrechten en de Europeanen tot een geheel smeden – niet alleen door middel van de klassieke vrijheidsrechten, maar ook door het garanderen van sociale en culturele rechten, gelijke behandeling en rechten van minderheden.

Neben den gemeinsamen wirtschaftlichen Interessen muss Europa bei den Grundrechten den Weg weisen und die Menschen in Europa nicht nur durch die klassischen Freiheitsrechte, sondern auch durch die Gewährleistung sozialer und kultureller Rechte, der Gleichbehandlung und der Minderheitenrechte zusammenschweißen.


De bescherming van de consument (gezondheid, levenskwaliteit en economische belangen) moet daarin een volwaardige plaats krijgen.

Die Belange der Verbraucher (Gesundheit, Lebensqualität und wirtschaftliche Belange) sind zu wahren.


De bescherming van de consument (gezondheid, levenskwaliteit en economische belangen) moet daarin een volwaardige plaats krijgen.

Die Wahrung der Belange der Verbraucher (Gesundheit, Lebensqualität oder wirtschaftliche Belange) ist zu berücksichtigen.


De bescherming van de consument (gezondheid, kwaliteit van het bestaan en economische belangen) moet daarin een volwaardige plaats krijgen.

Die Belange der Verbraucher (Gesundheit, Lebensqualität oder wirtschaftliche Belange) sind zu wahren.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) Deze verordening gaat ogenschijnlijk over het welzijn van dieren, maar is ingegeven door uiteenlopende nationale en economische belangen. In de vleessector gaan jaarlijks miljoenen euro’s om.

Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Diese Verordnung betrifft den Tierschutz, folgt jedoch verschiedenen wirtschaftlichen und nationalen Interessen, da im Fleischsektor viele Millionen Euro erwirtschaftet werden.


2. Er is sprake van een belangenconflict indien de onpartijdige en objectieve uitoefening van de functie van een actor in de begrotingsuitvoering of een interne controleur in het gedrang komt als gevolg van familiebanden, vriendschap, politieke of nationale verwantschap, economische belangen of enige andere belangengemeenschap met de begunstigde.

(2) Ein Interessenkonflikt liegt vor, wenn die unparteiische und objektive Wahrnehmung der Aufgaben eines für den Haushalt zuständigen Akteurs oder eines internen Prüfers aus familiären oder gefühlsmäßigen Gründen, aus Gründen der politischen Übereinstimmung oder der nationalen Zugehörigkeit, des wirtschaftlichen Interesses oder aus anderen Gründen, die auf einer Gemeinsamkeit der Interessen mit dem Begünstigten beruhen, beeinträchtigt wir ...[+++]


w