Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale et rarement européenne » (Néerlandais → Allemand) :

Je regrette que, trop souvent, les moyens issus de la politique de cohésion soient utilisés pour des projets de dimension régionale, parfois nationale et rarement européenne.

Ich halte es für bedauernswert, dass Mittel der Kohäsionspolitik allzu oft für Projekte mit einer regionalen oder manchmal nationalen Dimension, aber selten mit einer europäischen Dimension verwendet werden.


Ik ben onder meer lid geweest van de Raad van bewind van de Europese Investeringsbank, het Luxemburgs Monetair Instituut, Arbed S.A., Société Européenne de Satellites, de nationale rijksspaarbank (Banque et Caisse d'Epargne de l'Etat), het nationale rijkspost- en telecombedrijf (Entreprise des Postes et Télécommunications), en de nationale woningcorporatie (Société Nationale des Habitations à Bon Marché).

Unter anderem gehörte ich den Vorständen der Europäischen Investitionsbank, des Luxemburger Währungsinstituts, der Arbed S.A., der Société Européenne de Satellites, der Staatssparkasse, der Post- und Telekommunikationsgesellschaft und der Nationalen Wohnungsbaugesellschaft an.


Naturellement, c’est un montant de financement important, mais je ne peux m’empêcher de me demander si, au regard de la faible importance relative (2,7 % du total des dommages), l’Union européenne ne devrait pas, avec ce fonds, financer une force européenne de protection civile qui pourrait immédiatement agir en soutien aux citoyens sinistrés pour faire face à des situations d’une extrême brutalité dépassant les capacités d’intervention nationales.

Natürlich ist das ein bedeutender Betrag, aber da er nur einem relativ kleinen Anteil des Gesamtschadens entspricht (2,7 %), muss ich mich fragen, ob die Europäische Union diesen Fonds nicht zur Finanzierung einer Europäischen Katastrophenschutztruppe verwenden sollte, welche sofort Katastrophenopfern zu Hilfe eilen kann, um mit extrem dringenden Situationen zurechtzukommen, welche die Kapazitäten der nationalen Kräfte übersteigen.


− gezien het verslag van mevrouw Christiane Taubira, lid van de Franse Nationale Vergadering, van 16 juni 2008: "Les Accords de Partenariat Economique entre l'Union européenne et les pays ACP.

– unter Hinweis auf den am 16. Juni 2008 vorgelegten Bericht von Christiane Taubira, Mitglied der französischen Nationalversammlung, mit dem Titel "Les Accords de Partenariat Economique entre l'Union européenne et les pays ACP.


– gezien het verslag van mevrouw Christiane Taubira, lid van de Franse Nationale Vergadering, van 16 juni 2008: “Les Accords de Partenariat Economique entre l'Union européenne et les pays ACP.

– unter Hinweis auf den am 16. Juni 2008 vorgelegten Bericht von Christiane Taubira, Mitglied der französischen Nationalversammlung, "Les Accords de Partenariat Economique entre l'Union européenne et les pays ACP.


Geboren in 1955; licentiaat in de rechten (universiteit van Thessaloniki, 1977); bijzondere licentie Europees recht (Institut d'études européennes van de Université libre de Bruxelles, 1980); doctor in de rechten (universiteit van Thessaloniki, 1984); jurist-linguïst bij de Raad van de Europese Gemeenschappen (1980-1982); vorser bij het centrum voor internationaal en Europees economisch recht te Thessaloniki (1982-1984); administrateur bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen en de Commissie van de Europese Gemeenschappen (1986-1990); hoogleraar gemeenschapsrecht, internationaal privaatrecht en mensenrechten aan de ...[+++]

Geboren 1955; Lizentiat der Rechte (Universität Thessaloniki, 1977); Fachlizentiat im Europarecht (Institut für europäische Studien der Freien Universität Brüssel, 1980); Doktor der Rechte (Universität Thessaloniki, 1984); Sprachjurist beim Rat der Europäischen Gemeinschaften (1980-1982); Forschungstätigkeit am Zentrum für internationales und europäisches Wirtschaftsrecht Thessaloniki (1982-1984); Verwaltungsrat beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften und bei der Kommission der Europäischen Gemeinschaften (1986-1990); ...[+++]


(7) Het Europacollege, dat postuniversitaire opleidingen met een Europese dimensie op het gebied van recht, economie, menswetenschappen en politieke en sociale wetenschappen organiseert, het Europees Universitair Instituut, dat bijdraagt tot de ontwikkeling van het Europees cultureel en wetenschappelijk erfgoed via hoger onderwijs en onderzoek, het Europees Instituut voor bestuurskunde, dat opleidingen Europese integratie voor nationale en Europese ambtenaren organiseert, de Academie voor Europees recht in Trier, die universitaire opleidingen voor deskundigen in en gebruikers van Europees recht organiseert, het European Inter-University ...[+++]

(7) Die nachstehenden Einrichtungen verfolgen Ziele von allgemeinem europäischem Interesse: Das Europakolleg bietet ein Postgraduiertenstudium im Bereich der europäischen Dimension der Rechts- und Wirtschaftswissenschaften, der politischen Wissenschaften sowie der Sozial- und Humanwissenschaften, das Europäische Hochschulinstitut trägt zur Entwicklung des kulturellen und wissenschaftlichen Erbes Europas durch Hochschulbildung und Forschung bei, das Europäische Institut für öffentliche Verwaltung schult einzelstaatliche und europäische Beamte auf dem Gebiet der europäischen Integration, die Europäische Rechtsakademie in Trier bildet Fachk ...[+++]


De financiële partners omvatten twee in Luxemburg gevestigde ondernemingen : de Société Nationale de Crédit à l'investissement en de Banque et Caisse d'Epargne de l'Etat, die eveneens partij zijn bij de Société Européenne de Satellites (SES), promotor van de Astra-satellieten.

Bei den Finanzpartnern handelt es sich um zwei Gesellschaften mit Sitz in Luxemburg, die Société Nationale de Crédit à l'Investissement und die Banque et Caisse d'Epargne de l'Etat. Beide sind ebenfalls an der Société Européenne de Satellites (SES) beteiligt, die die Astra-Satelliten betreibt.


Thibaut de BERRANGER, Université de Nantes, Faculté de droit et des sciences politiques "Construction communautaire et constitutions nationales - Essai d'approche comparative sur certains aspects constitutionnels nationaux de l'intégration européenne des origines à Maastricht" 3.

Herr Thibaut de BERRANGER, Université de Nantes, Faculté des Sciences Politiques "Construction communautaire et constitutions nationales - Essai d'approche comparative sur certains aspects constitutionnels nationaux de l'intégration européenne des origines à Maastricht" 3.


Op voorstel van de heer Karel Van Miert, het lid van de Commissie dat belast is met het mededingingsbeleid, heeft de Commissie vandaag besloten tot het opleggen van boetes aan de Association Européenne du Ciment (CEMBUREAU), aan 8 nationale verenigingen van cementproducenten en aan 33 cementproducenten in Europa, die inbreuk gepleegd hebben op artikel 85 van het EG-Verdrag door vanaf 1983 deel te nemen aan een algemene overeenkomst over het verdelen van markten, aan internationale afspraken en afspraken over de export (verdeling van markten en uitwisseling van informatie).

Die Kommission hat heute auf Vorschlag des für Wettbewerbspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert beschlossen, gegen den europäischen Verband der Zementindustrie (CEMBUREAU), 8 nationale Vereinigungen von Zementherstellern und 33 europäische Zementhersteller wegen einer Reihe von Verstößen gegen Artikel 85 EG-Vertrag Geldbußen zu verhängen. Die Unternehmen und Unternehmensvereinigungen hatten seit 1983 an einer allge ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale et rarement européenne' ->

Date index: 2021-03-15
w