Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale maatregelen namelijk dertig maanden " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft met redenen omklede adviezen gestuurd aan Cyprus, Italië en het Verenigd Koninkrijk omdat zij de Commissie geen kennisgeving hebben gedaan van nationale maatregelen tot omzetting van handelsnormen voor bepaalde melkproducten, namelijk caseïne en caseïnaten (Richtlijn (EU) 2015/2203).

Die Kommission hat beschlossen, mit Gründen versehene Stellungnahmen an Zypern, Italien und das Vereinigte Königreich zu richten, da ihr diese Mitgliedstaaten keine nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Vermarktungsnormen für bestimmte Milchprodukte, namentlich Kaseine und Kaseinate (Richtlinie (EU) 2015/2203), mitgeteilt haben.


In artikel 8 staat namelijk dat de Commissie indien zij een uitspraak moet doen over nationale wetgevende maatregelen op gezondheidsgebied, zo spoedig mogelijk de belanghebbende partijen raadpleegt en deze informeert over het al dan niet gerechtvaardigd zijn van de betrokken nationale maatregelen.

Gemäß diesem Artikel muss die Kommission, wenn sie aufgefordert ist, im Bereich Gesundheit über eine nationale Rechtsvorschrift zu entscheiden, schnellstmöglich in Konsultationen mit den Betroffenen treten und sie über die Rechtmäßigkeit oder anderenfalls die nationale Vorschrift informieren.


2. De Commissie legt de aangelegenheid binnen dertig werkdagen volgens de regelgevingsprocedure van artikel 83 , lid 3, voor aan het bij artikel 83 , lid 1, ingestelde comité met het oog op de verlenging, wijziging of intrekking van de tijdelijke beschermende nationale maatregelen.

(2) Innerhalb von 30 Arbeitstagen befasst die Kommission den in Artikel 83 Absatz 1 genannten Ausschuss nach dem in Artikel 83 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit der Frage der Erneuerung, der Änderung oder der Aufhebung der vorläufigen nationalen Schutzmaßnahmen.


Op basis van de nieuwe voorschriften kunnen lidstaten bij de Commissie een verzoek tot herziening van hun volledige jaarlijkse controleprogramma indienen, met inbegrip van een aanpassing van de leeftijdslimiet van dertig maanden voor het testen op BSE. Voorwaarde is wel dat die lidstaten kunnen aantonen dat de epidemiologische situatie in hun land verbeterd is en dat de genomen maatregelen effectief zijn. ...[+++]

Nach diesen neuen Vorschriften dürfen Mitgliedstaaten, die nachweisen können, dass sich bei ihnen die epidemiologische Situation verbessert hat und die eingeleiteten Maßnahmen Wirkung gezeigt haben, bei der Kommission einen Antrag auf Überarbeitung ihrer jährlichen Überwachungsprogramme in ihrer Gesamtheit stellen, wozu eine Korrektur der Altersgrenze von 30 Monaten für BSE-Tests gehören kann.


Op basis van de nieuwe voorschriften kunnen lidstaten bij de Commissie een verzoek tot herziening van hun volledige jaarlijkse controleprogramma indienen, met inbegrip van een aanpassing van de leeftijdslimiet van dertig maanden voor het testen op BSE. Voorwaarde is wel dat die lidstaten kunnen aantonen dat de epidemiologische situatie in hun land verbeterd is en dat de genomen maatregelen effectief zijn. ...[+++]

Nach diesen neuen Vorschriften dürfen Mitgliedstaaten, die nachweisen können, dass sich bei ihnen die epidemiologische Situation verbessert hat und die eingeleiteten Maßnahmen Wirkung gezeigt haben, bei der Kommission einen Antrag auf Überarbeitung ihrer jährlichen Überwachungsprogramme in ihrer Gesamtheit stellen, wozu eine Korrektur der Altersgrenze von 30 Monaten für BSE-Tests gehören kann.


Vanwege de lange overgangsperiode voor de tenuitvoerlegging van nationale maatregelen, namelijk dertig maanden, hoefde de richtlijn pas op 14 augustus 1999 in nationaal recht te zijn omgezet.

Entsprechend dem langen Übergangszeitraum, der für die Umsetzung nationaler Maßnahmen gewährt wurde (30 Monate), musste die Richtlinie erst zum 14. August 1999 umgesetzt werden.


Tot dusver werden de CERM-maatregelen slechts eenmaal toegepast, namelijk vijf maanden na het begin van de Golfoorlog na de bezetting van Koeweit door Irak.

Bislang wurden die CERM-Maßnahmen lediglich ein Mal angewandt, und zwar fünf Monate nach Beginn des Golfkriegs nach der Besetzung Kuwaits durch den Irak.


De richtlijn is niet tegen positieve acties, namelijk nationale maatregelen om de nadelen in verband met ras of etnische afstamming te voorkomen of te compenseren.

Von der Richtlinie unberührt bleiben positive Maßnahmen, das heißt, nationale Maßnahmen, mit denen bezweckt wird, Benachteiligungen im Zusammenhang mit der Rasse oder ethnischen Herkunft zu verhindern oder auszugleichen.


De richtlijn is niet tegen positieve acties, namelijk nationale maatregelen om de nadelen in verband met ras of etnische afstamming te voorkomen of te compenseren.

Von der Richtlinie unberührt bleiben positive Maßnahmen, das heißt, nationale Maßnahmen, mit denen bezweckt wird, Benachteiligungen im Zusammenhang mit der Rasse oder ethnischen Herkunft zu verhindern oder auszugleichen.


Doordat sommige lidstaten meenden dat het erg moeilijk zou zijn de richtlijn in de nationale wetgeving over te nemen, was de omzettingstermijn langer dan gebruikelijk, namelijk dertig maanden.

Da einige Mitgliedstaaten es für sehr schwierig hielten, die Richtlinie in nationales Recht umzusetzen, wurde der Übergangszeitraum ungewöhnlich lang bemessen (30 Monate).


w