Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale rechtbanken betere mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

Niettemin werd het belangrijk geacht een grotere betrokkenheid van de nationale parlementen bij de activiteiten van de Europese Unie te stimuleren en deze parlementen betere mogelijkheden te bieden om hun zienswijze te uiten over aangelegenheden die voor hen van bijzonder belang kunnen zijn.

Dennoch wurde es für wichtig befunden, eine größere Beteiligung der einzelstaatlichen Parlamente an den Tätigkeiten der Europäischen Union zu fördern und ihnen bessere Möglichkeiten zu geben, sich zu Fragen zu äußern, die für sie von besonderem Interesse sein können.


J. overwegende dat het door het ICC gevoerde beleid van „positieve complementariteit” de nationale rechtbanken betere mogelijkheden biedt om oorlogsmisdrijven te onderzoeken en te vervolgen;

J. in der Erwägung, dass die Politik der „positiven Komplementarität“ des IStGH die Kapazität der einzelstaatlichen Gerichte unterstützt, Kriegsverbrechen zu untersuchen und zu verfolgen;


J. overwegende dat het door het ICC gevoerde beleid van 'positieve complementariteit' de nationale rechtbanken betere mogelijkheden biedt om oorlogsmisdrijven te onderzoeken en te vervolgen;

J. in der Erwägung, dass die Politik der „positiven Komplementarität“ des IStGH die Kapazität der einzelstaatlichen Gerichte unterstützt, Kriegsverbrechen zu untersuchen und zu verfolgen;


Deze verordening heeft als doel het vereenvoudigen en verduidelijken van de procedures van het Hof voor rechtzoekenden en nationale rechtbanken en tribunalen, en het beter inspelen op de wijzigingen in het aantal dossiers van het Hof.

Ziel ist es, die Verfahren des Gerichtshofs für den Einzelnen wie für die nationalen Gerichte einfacher und klarer zu gestalten und Entwicklungen der vom Gerichtshof geregelten Streitsachen besser Rechnung zu tragen.


Deze verordening heeft als doel het vereenvoudigen en verduidelijken van de procedures van het Hof voor rechtzoekenden en nationale rechtbanken en tribunalen, en het beter inspelen op de wijzigingen in het aantal dossiers van het Hof.

Ziel ist es, die Verfahren des Gerichtshofs für den Einzelnen wie für die nationalen Gerichte einfacher und klarer zu gestalten und Entwicklungen der vom Gerichtshof geregelten Streitsachen besser Rechnung zu tragen.


De Commissie erkent dat veel lidstaten aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om de richtlijn in nationaal recht om te zetten of om de richtlijn beter te doen naleven na arresten van het Hof van Justitie of nationale rechtbanken of na kennisgevingen van de Commissie.

Die Kommission würdigt die ansehnliche Arbeit, die in vielen Mitgliedstaaten geleistet wurde, um die Umsetzung der Richtlinie zu bewerkstelligen bzw. um infolge von Entscheidungen des Gerichtshofs oder nationaler Gerichte bzw. von Mahnungen seitens der Kommission für eine bessere Einhaltung der Richtlinie zu sorgen.


22. stelt vast dat nationale rechtbanken een essentiële rol vervullen bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht en verleent zijn volle steun aan de inspanningen van de Commissie om aanvullende opleidingen voor nationale rechters, juristen en ambtenaren van nationale overheidsinstanties vast te stellen; onderstreept dat deze steun van essentieel belang is in de nieuwe lidstaten, met name als het gaat om toegang tot juridische informatie en juridische vakliteratuur in alle officiële talen; onderstreept dat het noodzakelijk is steun te geven aan een betere beschikba ...[+++]

22. stellt fest, dass die nationalen Gerichte einen wesentlichen Beitrag zur Anwendung des Gemeinschaftsrechts leisten, und unterstützt uneingeschränkt die Bemühungen der Kommission, zusätzliche Ausbildungsgänge für nationale Richter, Juristen und Beamte und Bedienstete in den nationalen Behörden ausfindig zu machen; betont, dass diese Unterstützung in den neuen Mitgliedstaaten von zentraler Bedeutung ist, insbesondere mit Blick auf den Zugang zu Rechtsinformationen und zur Rechtsliteratur in allen Amtssprachen; hält es für unbedingt notwen ...[+++]


Het is beter om de hoofddaders door nationale rechtbanken dan door internationale rechtbanken te laten berechten.

Es ist besser, wenn die Hauptschuldigen durch nationale Gerichte und nicht durch internationale Gerichte verurteilt werden.


Meerdere rechters van rechtbanken van eerste tot laatste aanleg vonden dat meer dialoog tussen nationale rechtbanken en gerechten van de Gemeenschap nuttig kan zijn voor een beter gebruik van het Gemeenschapsrecht door de nationale rechterlijke macht.

Mehrere Richter – von der ersten bis hin zur letzten Instanz - waren der Auffassung, dass die Intensivierung des Dialogs zwischen einzelstaatlichen und Gemeinschaftsgerichten wesentlich zur besseren Anwendung des Gemeinschaftsrechts durch die nationale Gerichtsbarkeit beitragen könnte.


GELEID DOOR DE WENS om een grotere betrokkenheid van de nationale parlementen bij de activiteiten van de Europese Unie te stimuleren en hun betere mogelijkheden te bieden om uiting te geven aan hun zienswijze op de ontwerpen van wetgevingshandelingen van de Europese Unie en andere aangelegenheden die voor hen van bijzonder belang kunnen zijn,

IN DEM WUNSCH, eine stärkere Beteiligung der nationalen Parlamente an den Tätigkeiten der Europäischen Union zu fördern und ihnen bessere Möglichkeiten zu geben, sich zu den Entwürfen von Gesetzgebungsakten der Europäischen Union sowie zu anderen Fragen, die für sie von besonderem Interesse sein können, zu äußern –


w