7. onderstreept dat het in de eerste plaats de Europese Commissie is, als een van de Europe
se instellingen die betrokken zijn bij het definiëren, besluiten en controleren van de wijze waarop programma's voor economi
sche aanpassing van nationale regeringen moeten aansluiten bij het MoU, die verantwoording aan het Europees Parlement moet afleggen; dringt erop aan dat de volgende Conventie bepaalt dat over de desbetreffende besluiten regelmatig verslag moet worden uitgebracht aan het Europees Pa
...[+++]rlement; benadrukt dat de rechtstreekse democratische verantwoordingsplicht van de Europese instellingen aan het Europees Parlement en van de regeringen van de lidstaten aan hun nationale parlementen moet worden gewaarborgd; 7. weist darauf hin, dass zuallererst die Kommission gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig sein muss, da sie eines der europäischen Organe ist, die Festlegungen treffen, Beschlüsse fassen und darüber wachen, dass die wirtschaftlichen Anpa
ssungsprogramme der nationalen Regierungen den Auflagen der MoU entsprechen; fordert, dass beim nächsten Konvent veranlasst wird, dass regelmäßig im Europäischen Parlament über die wichtigsten Beschlüsse berichtet wird; betont, dass für die unmittelbare demokratische Rechenschaftspflicht der europäischen Organe gegenüber dem Europäische
n Parlament und der ...[+++]Regierungen der Mitgliedstaaten gegenüber den nationalen Parlamenten Sorge getragen werden muss;