Dat schept natuurlijk geen precedent voor de toekomst, omdat voor alle echt belangrijke kwesties inzake wijzigingen van het Verdrag, zoals bijvoorbeeld de verkiezingsprocedure, een conventie bijeengeroepen moet worden.
Natürlich schafft das keinen Präzedenzfall für die Zukunft, da alle wirklich wichtigen Fragen, die Änderungen des Vertrages wie zum Beispiel des Wahlverfahrens betreffen, die Einberufung eines Konvents erfordern würden.