Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuurlijke hulpbronnen nadrukkelijk aanwezig " (Nederlands → Duits) :

38. stelt met voldoening vast dat aanpassing aan de klimaatveranderingen duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen nadrukkelijk aanwezig en geïntegreerd is in de resultaten van de open werkgroep, onder andere in de voorziene doelstellingen voor oceanen en zeeën, alsook voor biodiversiteit en bossen;

38. begrüßt, dass die Eindämmung des Klimawandels und die nachhaltige Nutzung der natürlichen Ressourcen in hohem Maße Eingang in das Abschlussdokument der Offenen Arbeitsgruppe gefunden haben, darunter die Erhaltung der Ozeane und Meere sowie die Erhaltung der biologischen Vielfalt und der Wälder;


De Commissie wijst nadrukkelijk op alle soevereine rechten van de EU-lidstaten, waaronder het recht op het sluiten van bilaterale overeenkomsten en het zoeken naar en exploiteren van hun natuurlijke hulpbronnen, overeenkomstig het EU-acquis en het internationaal recht, met inbegrip van het VN-verdrag inzake het recht van de zee.

Die Kommission weist nachdrücklich auf sämtliche Hoheitsrechte der EU-Mitgliedstaaten hin, zu denen unter anderem das Recht auf den Abschluss bilateraler Abkommen sowie die Exploration und Nutzung ihrer natürlichen Ressourcen im Einklang mit dem EU-Besitzstand und dem Völkerrecht, u. a. dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über das Seerecht, gehören.


De particuliere sector speelt een grote rol in de landbouw en de agro-industrie, duurzame energie, infrastructuur en sociale sectoren, en is prominent aanwezig op het vlak van milieu, klimaatverandering, migratie, risicobeheer[7], grondstoffen[8], natuurlijke hulpbronnen, gezondheidszorg en medicijnen, duurzaam toerisme en voeding.

Der Privatsektor spielt eine herausragende Rolle in der Landwirtschaft, der Agrarindustrie, im Bereich nachhaltige Energie, bei der Infrastruktur und in den sozialen Sektoren. Auch für die Bereiche Umwelt, Klimawandel, Migration, Risikomanagement[7], Rohstoffe[8], natürliche Ressourcen, Arzneimittel und Gesundheit, nachhaltiger Fremdenverkehr und Ernährung ist er von enormer Bedeutung.


56. De Commissie heeft nadrukkelijk gewezen op alle soevereine rechten van de EU-lidstaten, waaronder het recht op het sluiten van bilaterale overeenkomsten en het zoeken naar en exploiteren van hun natuurlijke hulpbronnen, overeenkomstig het EU-acquis en het internationaal recht, met inbegrip van het VN-verdrag inzake het recht van de zee.

56. Die EU hebt die Hoheitsrechte der EU-Mitgliedstaaten hervor: Hierzu zählt unter anderem das Recht, bilaterale Abkommen zu schließen und ihre natürlichen Ressourcen im Einklang mit dem Besitzstand der EU und dem Völkerrecht – einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen – zu erforschen und zu nutzen.


De Commissie heeft nadrukkelijk gewezen op alle soevereine rechten van de EU-lidstaten, waaronder het recht op het sluiten van bilaterale overeenkomsten en het zoeken naar en exploiteren van hun natuurlijke hulpbronnen, overeenkomstig het EU-acquis en het internationaal recht, met inbegrip van het VN-verdrag inzake het recht van de zee.

Die EU hebt die Hoheitsrechte der EU-Mitgliedstaaten hervor; hierzu zählt unter anderem, dass sie bilaterale Abkommen schließen und ihre natürlichen Ressourcen im Einklang mit dem Besitzstand der EU und dem Völkerrecht – einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen – erforschen und ausbeuten können.


De Commissie heeft nadrukkelijk gewezen op alle soevereine rechten van de EU-lidstaten, waaronder het recht op het sluiten van bilaterale overeenkomsten en het zoeken naar en exploiteren van hun natuurlijke hulpbronnen, overeenkomstig het EU-acquis en het internationaal recht, met inbegrip van het VN-verdrag inzake het recht van de zee.

Die EU hebt die Hoheitsrechte der EU-Mitgliedstaaten hervor; hierzu zählt unter anderem, dass sie bilaterale Abkommen schließen und ihre natürlichen Ressourcen im Einklang mit dem Besitzstand der EU und dem Völkerrecht – einschließlich des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen – erforschen und ausbeuten können.


Het is nadrukkelijk niet de bedoeling van de Commissie om de landbouwgemeenschap te straffen, maar om deze te helpen en aan te moedigen om veilige en emissie-efficiënte producten te produceren "door het bevorderen van (.) het duurzame beheer van natuurlijke hulpbronnen", zoals het in de mededeling "Het GLB tot 2020" wordt gesteld .

Es ist eindeutig nicht die Absicht der Kommission, die landwirtschaftliche Bevölkerung zu bestrafen, sondern sie zu unterstützen und zu ermutigen, sichere und emissionseffiziente Erzeugnisse herzustellen und entsprechend der Mitteilung über die Gemeinsame Agrarpolitik bis 2020 „die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen” zu fördern.


optimaal gebruik van en een betere toegang tot de in de EU aanwezige grondstoffen; daartoe zijn onder meer onverwijld een Europees geo-informatiesysteem en een gemeenschappelijke gegevensbank nodig met een overzicht van de grondstoffen, mineralen en recycleerbare natuurlijke hulpbronnen die in de EU beschikbaar zijn;

eine optimale Nutzung der in der EU vorhandenen Rohstoffe und die Verbesserung ihrer Zugänglichkeit, wozu u. a. rasch ein europäisches Geo-Informationssystem und eine gemeinsame Datenbank mit einer Übersicht über die Rohstoffe, Mineralien und wiederverwendbaren natürlichen Ressourcen in der EU erforderlich ist,


12. betreurt dat het gebruik van natuurlijke hulpbronnen door Europa op dit moment volgens studies de biologische capaciteit meer dan twee maal overschrijdt, wat betekent dat Europa onevenredig beslag legt op de aanwezige natuurlijke hulpbronnen te land en in de zee;

12. bedauert, dass Studien zufolge der Verbrauch natürlicher Ressourcen durch Europa die biologische Kapazität derzeit um mehr als das Doppelte überschreitet, was bedeutet, dass Europa übermäßig auf vorhandene natürliche Ressourcen im Boden und im Meer zurückgreift;


12. betreurt dat het gebruik van natuurlijke hulpbronnen door Europa op dit moment volgens studies de biologische capaciteit meer dan twee maal overschrijdt, wat betekent dat Europa onevenredig beslag legt op de aanwezige natuurlijke hulpbronnen te land en in de zee;

12. bedauert, dass Studien zufolge der Verbrauch natürlicher Ressourcen durch Europa die biologische Kapazität derzeit um mehr als das Doppelte überschreitet, was bedeutet, dass Europa übermäßig auf vorhandene natürliche Ressourcen im Boden und im Meer zurückgreift;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijke hulpbronnen nadrukkelijk aanwezig' ->

Date index: 2022-05-10
w