Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht voor details
Afvalstortplaats
Bewaring onder gecontroleerde atmosfeer
CA-bewaring
CA-opslag
Gecontroleerd parkeergebied
Gecontroleerd parkeerzone
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde beademing
Gecontroleerde stortplaats
Gecontroleerde volledige werkloosheid
Gecontroleerde zone
Het storten van afval
Landopslag
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Minutieus
Nauwgezet
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Opslag in gecontroleerde atmosfeer
Punctueel
Storten van afvalstoffen
Stortplaats
Verwerking te land
Vuilstortplaats
Werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Vertaling van "nauwgezet worden gecontroleerd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
minutieus | nauwgezet | aandacht voor details | punctueel

Detailgenauigkeit | Detailtreue


bewaring onder gecontroleerde atmosfeer | CA-bewaring | CA-opslag | opslag in gecontroleerde atmosfeer

CA-Lagerung | Gaslagerung | Lagerung in kontrollierter Atmosphäre


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

Abfalldeponie | Deponie | geordnete Deponie


gecontroleerd parkeergebied | gecontroleerd parkeerzone

Parkkontrollzone


gecontroleerde volledige werkloosheid

kontrollierte Vollarbeitslosigkeit




werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Arbeitnehmer unter kontrollierter Arbeitslosigkeit




fitnessklanten in gecontroleerde gezondheidscondities bijstaan

Kunden/Kundinnen mit kontrollierten gesundheitlichen Problemen in Fitnessprogrammen betreuen


mechanisch gecontroleerde veeproductieomgevingen beheren

mechanisch gesteuerte Nutzviehproduktionsanlagen verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast voerde de producent-exporteur aan dat het prijsstellingsbeleid van de groep middels de regelmatige controles van de belastingautoriteiten in de Unie en Zwitserland nauwgezet wordt gecontroleerd.

Ferner machte der ausführende Hersteller geltend, dass die Preispolitik der Gruppe im Rahmen regelmäßiger Prüfungen der Steuerbehörden sowohl in der Union als auch in der Schweiz streng kontrolliert werde.


Om ervoor te zorgen dat er spoed wordt gezet achter het bereiken van de interconnectiedoelstelling, is de Commissie van plan de werkzaamheden van de op grond van de TEN-E-verordening opgerichte regionale groepen te intensiveren, zodat de vorderingen van elk PGB nauwgezet worden gecontroleerd en indien nodig corrigerende en doelgerichte maatregelen worden voorgesteld, met name in de lidstaten die het verst van het streefcijfer van 10 % zijn verwijderd.

Damit das Verbundziel schneller erreicht wird, beabsichtigt die Kommission die Arbeit der im Rahmen der TEN-E-Verordnung eingesetzten Regionalgruppen zu intensivieren, die Fortschritte aller PCI genau zu überwachen und im Bedarfsfall gezielte frühzeitige Korrekturmaßnahmen vorzuschlagen, insbesondere in den Mitgliedstaaten, die am weitesten vom 10%-Ziel entfernt sind.


De coherente uitvoering ervan is cruciaal om tot verdere positieve veranderingen te komen en moet nauwgezet worden gecontroleerd.

Die kohärente Umsetzung dieser Reformen wird für weitere positive Veränderungen entscheidend sein und muss genau beobachtet werden.


De coherente uitvoering ervan is cruciaal om tot verdere positieve veranderingen te komen en moet nauwgezet worden gecontroleerd.

Die kohärente Umsetzung dieser Reformen wird für weitere positive Veränderungen entscheidend sein und muss genau beobachtet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. onderstreept dat de eisen voor het rapporteren van onregelmatigheden door de lidstaten en de Commissie met betrekking tot de structuurfondsenprogrammeringsperiode 2000-2006 moeten worden aangescherpt; het door de Commissie vastgestelde actieplan moet nauwgezet worden gecontroleerd; er moet een cijferrapportagestelsel worden uitgewerkt met definities van de betekenis die daaraan moet worden toegekend, alsmede een classificatiesysteem voor onregelmatigheden; dit stelsel en de bijbehorende rapportagevoorschriften moeten gelden met ingang van de nieuwe programmeringsperiode 2007-2013; de Commissie heeft formeel toegezegd hiervoor met ...[+++]

32. betont, dass für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 der Strukturfonds die Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten und die Kommission über Unregelmäßigkeiten verstärkt werden muss; der von der Kommission angenommene Aktionsplan muss genau überwacht werden; es muss eine neue Regelung für Zahlenangaben mit der Definition ihrer Bedeutung und einer Klassifizierung von Unregelmäßigkeiten ausgearbeitet werden; diese Regelung und die Berichterstattung müssen für den neuen Programmplanungszeitraum 2007-2013 Anwendung finden; die Kommission hat fest zugesagt, zusammen mit den Mitgliedstaaten an diesen Fragen zu arbeiten und auch mi ...[+++]


Ik was gisteren nog in een fabriek voor honden- en kattenvoer. Als je ziet hoe nauwgezet daar gecontroleerd wordt, kan de conclusie enkel luiden dat niet de controlevoorschriften bepalend zijn, maar de sancties die via het koopgedrag van de consumenten aan de industrie kunnen worden opgelegd.

Ich war gestern in einer Fabrik für Hunde- und Katzenfutter. Wenn man sieht, mit welcher Akribie kontrolliert wird, dann muss man sagen, es liegt nicht an der Kontrolle, sondern es liegt an den Sanktionen, auch an denen, die die Verbraucherinnen und Verbraucher über ihr Kaufverhalten gegen die Industrie ausüben können.


M. overwegende dat de controles op vaartuigen en bemanningen sterk verschillen van lidstaat tot lidstaat, en dat in sommige lidstaten alleen vaartuigen met een hoge tonnage of nieuwe vaartuigen nauwgezet worden gecontroleerd,

M. in der Erwägung, dass die Kontrollen von Schiffen und Schiffsbesatzungen von einem Mitgliedstaat zu einem anderen ganz unterschiedlich gehandhabt werden, und dass in einigen Staaten strenge Kontrollen nur bei Schiffen hoher Tonnage und neu gebauten Schiffen durchgeführt werden,


- de controle op de overheidsuitgaven moet worden versterkt door de geplande hervorming van de nationale begrotingswet; in verband met de toenemende rol van de lagere overheden op vele uitgaventerreinen moet het binnenlandse stabiliteitspact tussen de regio's en de centrale overheid nauwgezet worden gecontroleerd en volledig gerespecteerd.

- die Kontrolle über die Staatsausgaben sollte durch die geplante Reform der nationalen Haushaltsordnung verstärkt werden; angesichts der wachsenden Rolle der Gebietskörperschaften in vielen Ausgabebereichen sollte der bestehende innerstaatliche Stabilitätspakt zwischen den Regionen und dem Staat sorgfältig überwacht und im vollen Umfang eingehalten werden.


Vooral de socialezekerheidsuitgaven moeten nauwgezet worden gecontroleerd.

Vor allem die Sozialversicherungsausgaben sollten sorgfältig überwacht werden.


i) het internemarkt- en het concurrentiebeleid moeten nauwgezet worden toegepast en gecontroleerd; een meer effectieve handhaving van de interne markt is vooral vereist op de gebieden openbare aanbestedingen en technische normen, waartoe de overheid nieuwe verplichtingen moet aangaan; gestreefd moet worden naar een doelgerichte voortzetting van de werkzaamheden om vraagstukken op te lossen die zich voordoen in samenhang met de beperkingen aan de parallelhandel die tot hogere prijzen leiden;

i) Binnenmarkt- und Wettbewerbspolitik sollten strikt angewandt und sorgfältig überwacht werden; vor allem auf dem Gebiet des öffentlichen Beschaffungswesens und der technischen Standards sollte durch erneute Verpflichtungen der öffentlichen Stellen für eine effektivere Durchsetzung der Binnenmarktrichtlinien gesorgt werden; eine zielgerichtete Fortführung der Arbeiten zur Lösung der Fragen, die sich im Zusammenhang mit den Beschränkungen des Parallelhandels stellen, welche höhere Preise zur Folge haben, ist erforderlich;


w