Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neemt de europese commissie op doortastende wijze het initiatief " (Nederlands → Duits) :

Maar nu neemt de Europese Commissie op doortastende wijze het initiatief omdat het internationaal scenario beslissingen nodig maakt, wellicht ook moedige.

Erst jetzt ergreift die Europäische Kommission die Initiative ohne Wenn und Aber, weil das internationale Szenario Entscheidungen erfordert, kühne Entscheidungen, wenn es sein muss.


Hij verzocht de Commissie en de Europese Investeringsbank ook om bij wijze van eerste fase van het initiatief en om de geloofwaardigheid ervan te laten zien, een snelstartprogramma op te stellen dat zowel de netwerk- als de kenniscomponent van het initiatief bestrijkt.

Zudem forderte er die Kommission und die Europäische Investitionsbank auf, ein Sofortmaßnahmenprogramm als erste Phase der Initiative zu entwickeln, das sowohl die Netz- als auch die Wissensaspekte der Initiative abdeckt, und auf diese Weise die Glaubwürdigkeit der Initiative zu untermauern.


AA. overwegende dat de Europese Commissie, in de uitoefening van haar verantwoordelijkheid voor het toezicht op de toepassing van het recht van de Unie, moet optreden met zo groot mogelijke deskundigheid, met eerbiediging van de onafhankelijkheid van anderen en op zorgvuldige, snelle en doortastende wijze, met name wanneer een mogelijke ernstige schending van de waarden ...[+++]

AA. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission in Ausübung ihrer Verantwortung, die Anwendung des Unionsrechts zu überwachen, möglichst qualifiziert, unter Wahrung der Unabhängigkeit und mit Sorgfalt, rasch und unverzüglich handeln muss, vor allem wenn es darum geht, Fälle möglicher schwerwiegender Verletzung der Werte der Union durch einen Mitgliedstaat zu behandeln;


P. overwegende dat de Europese Commissie in mei 2012 haar landenspecifieke aanbevelingen voor 2012 zal doen, en dat zij in haar mededeling over het initiatief „Kansen voor jongeren” stelt dat de lidstaten, met name die met de hoogste jeugdwerkloosheid, niet moeten wachten op genoemde aanbevelingen met het nemen van doortastende maatregel ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission im Mai 2012 ihre länderspezifischen Empfehlungen 2012 unterbreiten wird und dass sie in ihrer Mitteilung „Initiative: Chancen für junge Menschen“ feststellt, dass Mitgliedstaaten, vor allem diejenigen mit den höchsten Jugendarbeitslosenquoten entschlossene Maßnahmen treffen sollten, ohne die länderspezifischen Empfehlungen 2012 abzuwarten, um frühzeitige Schulabgänge zu verhindern, Fertigkeiten zu vermitteln, die für den Arbeitsmarkt relevant sind, erste Berufserfahrungen und innerb ...[+++]


P. overwegende dat de Europese Commissie in mei 2012 haar landenspecifieke aanbevelingen voor 2012 zal doen, en dat zij in haar mededeling over het initiatief "Kansen voor jongeren" stelt dat de lidstaten, met name die met de hoogste jeugdwerkloosheid, niet moeten wachten op genoemde aanbevelingen met het nemen van doortastende maatregel ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission im Mai 2012 ihre länderspezifischen Empfehlungen 2012 unterbreiten wird und dass sie in ihrer Mitteilung „Initiative: Chancen für junge Menschen“ feststellt, dass Mitgliedstaaten, vor allem diejenigen mit den höchsten Jugendarbeitslosenquoten entschlossene Maßnahmen treffen sollten, ohne die länderspezifischen Empfehlungen 2012 abzuwarten, um frühzeitige Schulabgänge zu verhindern, Fertigkeiten zu vermitteln, die für den Arbeitsmarkt relevant sind, erste Berufserfahrungen und innerbe ...[+++]


29. herinnert aan het ontwerp van de Europese Commissie voor een interinstitutionele overeenkomst over het operationeel kader voor Europese regelgevende agentschappen (COM(2005)0059), die bedoeld is om een horizontaal kader voor de oprichting, structuur, werking, evaluatie en controle van de Europese regelgevende agentschappen in te stellen ; merkt op dat het ontwerp in de pogingen om de oprichting en leiding van de agentschappen te rationaliseren, een bruikbaar initiatief vertegenwoordigt ; neemt ...[+++]

29. erinnert an den Entwurf der Kommission für eine Interinstitutionelle Vereinbarung zur Festlegung von Rahmenbedingungen für die europäischen Regulierungsagenturen (KOM(2005)0059), mit der horizontale Rahmenbedingungen für Errichtung, Organisationsstruktur, Arbeitsweise, Bewertung und Kontrolle der europäischen Regulierungsagenturen vorgegeben werden sollen; stellt fest, dass der Entwurf eine nützliche Initiative ...[+++]


Het Europees Parlement neemt nota van de conclusies van de Europese Raad van december 2005 met betrekking tot de toepassing van de n+3-regel voor automatische annulering bij wijze van overgangsmaatregel. Het Europees Parlement nodigt de Commissie uit, bij de vaststelling van de modaliteiten voor de desbetreffende wetgevingsbesluiten te zorgen voor g ...[+++]

Das Europäische Parlament nimmt die Schlussfolgerung des Europäischen Rates von Dezember 2005 zur vorübergehenden Anwendung der „n+3-Regel“ für die automatische Aufhebung von Mittelbindungen zur Kenntnis. Es ersucht die Kommission, wenn diese die Anwendungsmodalitäten dieser Regel in den einschlägigen Rechtsakten festlegt, gemeinsame Vorschriften über den Einsatz von privater Kofinanzierung und Mehrwertsteuer für mehr Kohäsion mit Blick auf Wachstum und Beschäftigung vorzusehen.


De Europese Commissie neemt het initiatief tot een breed debat over de toekomst van de diensten van algemeen belang in Europa

Europäische Kommission initiiert umfassende Debatte über die Zukunft der Leistungen der Daseinsfürsorge in Europa


- De exacte vorm van co-regulering, de wijze waarop de wettelijke en andere instrumenten worden gecombineerd en wie het initiatief neemt - de belanghebbenden of de Commissie - zal van sector tot sector verschillen.

- Die genaue Form der Koregulierung, die Art und Weise, in der rechtlich bindende und außerrechtliche Instrumente kombiniert werden, und wer die Initiative ergreift - beteiligte Akteure oder Kommission - all dies wird je nach Sektor unterschiedlich sein.


Het Comité stelt de Commissie en het Europees Bureau voor geneesmiddelenbeoordeling dan ook een aantal strategieën t.b.v. het geneesmiddelenbeleid voor, die als volgt kunnen worden samengevat: - op het gebied van het algemeen beleid: * de doelstellingen en de prioriteiten van de medische behandeling; * een versterking van het initiatief van de Europese Commissie bij het sturen van de relevante besluiten die onder de bevoegdheid van nationale organen vallen, waarbij het convergentieproces wordt bevorderd; - op het gebied van sociaal ...[+++]

Deshalb schlägt der Ausschuß der Kommission und der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln (EMEA) einen Katalog strategischer Leitlinien für eine flankierende Politik im Arzneimittelbereich vor, die im wesentlichen folgende Aspekte berücksichtigt: - in allgemeinpolitischer Hinsicht: . die gesundheitstherapeutischen Ziele und Prioritäten; . die Verstärkung der Anstrengungen der Kommission, die von den einzelstaatlichen Behörden zu treffenden Entscheidungen im Sinne der Konvergenz zu beeinflussen; - in sozialpoliti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt de europese commissie op doortastende wijze het initiatief' ->

Date index: 2024-12-24
w