Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neemt zij hiertoe uiterlijk negen » (Néerlandais → Allemand) :

3. Wanneer de Commissie van oordeel is dat het nodig is toezicht- of vrijwaringsmaatregelen van de Unie te nemen, neemt zij hiertoe uiterlijk negen maanden na opening van het onderzoek de nodige besluiten overeenkomstig de hoofdstukken IV en V. In uitzonderlijke omstandigheden kan deze termijn met ten hoogste twee maanden worden verlengd.

(3) Ist die Kommission der Auffassung, dass Überwachungs- oder Schutzmaßnahmen der Union erforderlich sind, so fasst sie gemäß den Kapiteln IV und V spätestens neun Monate nach Einleitung der Untersuchung die hierfür notwendigen Beschlüsse.


3. Wanneer de Commissie van oordeel is dat het nodig is toezicht- of vrijwaringsmaatregelen van de Unie te nemen, neemt zij hiertoe uiterlijk negen maanden na opening van het onderzoek de nodige besluiten overeenkomstig de hoofdstukken IV en V. In uitzonderlijke omstandigheden kan deze termijn met ten hoogste twee maanden worden verlengd.

(3) Ist die Kommission der Auffassung, dass Überwachungs- oder Schutzmaßnahmen der Union erforderlich sind, so fasst sie gemäß den Kapiteln IV und V spätestens neun Monate nach Einleitung der Untersuchung die hierfür notwendigen Beschlüsse.


3. Indien de Commissie tot de slotsom komt dat toezicht- of vrijwaringsmaatregelen van de Unie noodzakelijk zijn, neemt zij uiterlijk negen maanden na de opening van het onderzoek de nodige besluiten daartoe overeenkomstig de hoofdstukken IV en V. In uitzonderlijke omstandigheden kan die termijn met ten hoogste twee maanden worden verlengd.

(3) Ist die Kommission der Auffassung, dass Überwachungs- oder Schutzmaßnahmen der Union erforderlich sind, so fasst sie gemäß den Kapiteln IV und V spätestens neun Monate nach Einleitung der Untersuchung die hierfür notwendigen Beschlüsse.


3. Wanneer de Commissie van oordeel is dat het nodig is communautaire toezicht- of vrijwaringsmaatregelen te nemen, neemt zij hiertoe uiterlijk negen maanden na opening van het onderzoek de nodige besluiten overeenkomstig de hoofdstukken IV en V. In uitzonderlijke omstandigheden kan deze termijn met ten hoogste twee maanden worden verlengd.

(3) Ist die Kommission der Auffassung, dass gemeinschaftliche Überwachungs- oder Schutzmaßnahmen erforderlich sind, so fasst sie gemäß den Kapiteln IV und V spätestens neun Monate nach Einleitung der Untersuchung die hierfür notwendigen Beschlüsse.


Indien de sector tegen 2010 niet binnen het toepassingsgebied is gebracht van Richtlijn 2003/87/EG of een ander communautair wetsinstrument voor reductie van de broeikasgasemissies door het internationale maritieme vervoer, neemt de Commissie uiterlijk 2012 maatregelen hiertoe door de sector in dit besluit op te nemen.

Wenn der internationale Seeverkehr bis 2011 nicht in den Geltungsbereich der Richtlinie 2003/87/EG oder eines anderen Gemeinschaftsrechtsinstruments zur Verringerung der Treibhausgasemissionen des internationalen Seeverkehrs einbezogen worden ist, legt die Kommission bis 2012 entsprechende Vorschläge vor, durch die sie diesen Bereich in diese Entscheidung einbezieht.


1. Krachtens deze verordening verleende vergunningen moeten minstens om de tien jaar aan een herbeoordeling worden onderworpen, indien de aanvrager hiertoe uiterlijk negen jaar na de eerste toelating, resp. de laatste beoordeling voor het verstrijken van de vergunning een aanvraag bij de Autoriteit indient.

1. Zulassungen im Sinne dieser Verordnung müssen mindestens alle zehn Jahre einer erneuten Bewertung unterzogen werden; dazu muss der Inhaber der Zulassung bei der Behörde spätestens neun Jahre nach der Erstzulassung, beziehungsweise der letzten Bewertung einen entsprechenden Antrag stellen.


De Regering neemt in het maatregelenprogramma per stroomgebied bedoeld in artikel D. 23 de nodige beheersmaatregelen opdat alle zwemwateren uiterlijk aan het einde van het zwemseizoen 2015 minstens van " aanvaardbare" kwaliteit zouden zijn, alsook de realistische en evenredige maatregelen die zij geschikt acht om het aantal zwemwateren waarvan de kwaliteit " uitstekend" of " goed" is te verhogen.

Anhand des Massnahmenprogramms nach Flussgebietseinheit im Sinne von Artikel D. 23 trifft die Regierung die nötigen Bewirtschaftungsmassnahmen, damit alle Badegewässer spätestens am Ende der Badesaison 2015 wenigstens eine " ausreichende" Qualität aufweisen, sowie realistische und verhältnismässige Massnahmen, die sie als zur Erhöhung der Zahl der als " ausgezeichnet" oder als " gut" eingestuften Badegewässer für geeignet erachtet.


De rechtbank kan de zaak eenmaal of meermaals uitstellen op voorwaarde dat zij deze uiterlijk vijftien dagen na de inleidingszitting bedoeld in artikel 216quinquies, § 3, in beraad neemt.

Das Gericht kann die Sache auf eine oder mehrere Verhandlungen vertagen, vorausgesetzt, es nimmt die Beratung spätestens fünfzehn Tage nach der in Artikel 216quinquies § 3 vorgesehenen einleitenden Verhandlung auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt zij hiertoe uiterlijk negen' ->

Date index: 2021-12-18
w