Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corresponderen
Een besluit kunnen nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Overeenstemmen
Overeenstemmen met
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "nemen die overeenstemmen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


personenauto's die met een model van het door de overeenkomst bestreken gamma overeenstemmen

Personenkraftfahrzeuge,die einem Modell des Vertragsprogramms entsprechen


corresponderen | overeenstemmen met

korrespondieren | übereinstimmen


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU moet China stimuleren krachtiger en actiever deel te nemen aan de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en multilaterale en plurilaterale handels- en investeringsinitiatieven en verantwoordelijkheden op zich te nemen die overeenstemmen met het profijt dat het land trekt van een open handelsstelsel, en de ambitie van dergelijke initiatieven moet worden versterkt, bijvoorbeeld onderhandelingen over milieugoederen.

Die EU sollte China dazu ermutigen, eine engagiertere und aktivere Rolle in der Welthandelsorganisation (WTO) und bei multilateralen und plurilateralen Handels- und Investitionsinitiativen zu übernehmen, indem es entsprechend den Vorteilen, die ihm aus einem offenen Handelssystem entstehen, Verantwortung übernimmt und zu einer ehrgeizigen Zielsetzung solcher Initiativen beiträgt, etwa im Rahmen der Verhandlungen über Umweltgüter.


De EU moet China stimuleren krachtiger en actiever deel te nemen aan de WTO en multilaterale en plurilaterale handels- en investeringsinitiatieven en verantwoordelijkheden op zich te nemen die overeenstemmen met het profijt dat het land trekt van een open handelsstelsel, en de ambitie van dergelijke initiatieven moet worden versterkt.

Die EU sollte darauf hinwirken, dass China eine aktivere und engagiertere Rolle in der WTO und bei multilateralen und plurilateralen Handels- und Investitionsinitiativen spielt, Verantwortung nach Maßgabe der Vorteile, die ihm ein offenes Handelssystem bringt, übernimmt und zu einer ehrgeizigen Zielsetzung dieser Initiativen beiträgt.


De diensten van de Commissie ondersteunen deze inspanningen actief door deel te nemen aan werkgroepen over de informatiemaatschappij die binnen de toezichtcomités zijn opgericht en door ervoor te zorgen dat de genomen initiatieven op nationaal, regionaal en lokaal niveau zijn gecoördineerd en overeenstemmen met de doelstellingen van eEurope.

Die Kommissionsdienststellen unterstützen diese Anstrengungen aktiv, indem sie in den Arbeitsgruppen zum Thema IG, die innerhalb der Begleitausschüsse eingesetzt wurden, mitarbeiten und sich vergewissern, dass diese Initiativen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene koordiniert werden und mit den Zielen von e-Europe im Einklang stehen.


15. vraagt de Commissie en de EDEO financiering te verstrekken en bescherming te bieden aan ngo's in de regio waarvan de politieke doelen overeenstemmen met de algehele doelstellingen van het vredesproces in het Midden-Oosten en spoort de EU-autoriteiten aan hierover contact op te nemen met hun relevante tegenhangers ter plaatse;

15. fordert die Kommission und den EAD auf, Finanzmittel und Schutz für nichtstaatliche Organisationen in der Region, deren politische Ziele im Einklang mit den allgemeinen Zielen im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses stehen, bereitzustellen, und fordert die EU mit Nachdruck auf, mit maßgeblichen Gesprächspartnern hierüber zu beraten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. roept de Servische autoriteiten op met spoed restitutiewetten aan te nemen die overeenstemmen met de wetten van andere landen, in compensatie die in passende gevallen voorzien in een compensatie van de werkelijke kosten, en niet door middel van staatsobligaties;

45. fordert die serbischen Staatsorgane auf, so schnell wie möglich Rechtsvorschriften für die Rückgabe von Eigentum zu verabschieden, die im Einklang mit denen anderer Länder stehen und die gegebenenfalls eine Erstattung der realen Kosten anstelle einer Entschädigung mit Staatsanleihen vorsehen;


45. roept de Servische autoriteiten op met spoed restitutiewetten aan te nemen die overeenstemmen met de wetten van andere landen, in compensatie die in passende gevallen voorzien in een compensatie van de werkelijke kosten, en niet door middel van staatsobligaties;

45. fordert die serbischen Staatsorgane auf, so schnell wie möglich Rechtsvorschriften für die Rückgabe von Eigentum zu verabschieden, die im Einklang mit denen anderer Länder stehen und die gegebenenfalls eine Erstattung der realen Kosten anstelle einer Entschädigung mit Staatsanleihen vorsehen;


44. roept de Servische autoriteiten op met spoed restitutiewetten aan te nemen die overeenstemmen met de wetten van andere landen, die in passende gevallen voorzien in een compensatie van de werkelijke kosten, en niet door middel van staatsobligaties;

44. fordert die serbischen Staatsorgane auf, so schnell wie möglich Rechtsvorschriften für die Rückgabe von Eigentum zu verabschieden, die im Einklang mit denen anderer Länder stehen und die gegebenenfalls eine Erstattung der realen Kosten anstelle einer Entschädigung mit Staatsanleihen vorsehen;


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, vandaag heeft de voorzitter van de Sociaal-democratische fractie en in het Europees Parlement, de heer Schulz, onbeschaamd en arrogant uitgehaald naar leden van de Poolse regering en hun het recht betwist om besluiten te nemen die overeenstemmen met de wil van de meerderheid van de Poolse burgers.

– (PL) Herr Präsident! Der Vorsitzende der Fraktion der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament, Herr Schulz, hat heute auf unverschämte und arrogante Weise Mitglieder der polnischen Regierung angegriffen und ihnen das Recht abgesprochen, Entscheidungen zu treffen, die den Willen der Mehrheit der Menschen in Polen zum Ausdruck bringen.


Het moet mogelijk zijn in de toekomst, zodra de uitvoeringsstructuur en -procedures tot stand zijn gebracht en functioneren, nog andere documenten op te nemen in het enkel kader die met het doel ervan overeenstemmen.

Sobald die Durchführungsstruktur und -verfahren beschlossen und in der Praxis anwendbar sind, sollten dem einheitlichen Rahmenkonzept weitere Schriftstücke beigefügt werden können, die mit seinem Zweck vereinbar sind.


1. Van de ACS-staten wordt niet geëist dat zij, ten aanzien van de invoer van producten van oorsprong uit de Gemeenschap, verplichtingen op zich nemen die overeenstemmen met de verplichtingen die de Gemeenschap op grond van deze bijlage op zich heeft genomen ten aanzien van de invoer van producten van oorsprong uit de ACS-staten.

(1) Die AKP-Staaten sind nicht gehalten, in Bezug auf die Einfuhr von Ursprungswaren der Gemeinschaft Verpflichtungen einzugehen, die den Verpflichtungen entsprechen, die die Gemeinschaft in diesem Anhang in bezug auf die Einfuhr der Ursprungswaren der AKP-Staaten eingegangen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen die overeenstemmen' ->

Date index: 2024-06-27
w