Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBT
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
De te nemen actie
Een besluit kunnen nemen
Inzage nemen
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen

Traduction de «nemen om beste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

Abfallassimilationsfähigkeit


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

Flächenstilllegungsregelung | Regelung über Beihilfen zur Flächenstilllegung


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

Proben bei der Autopsie entnehmen








de te nemen actie

zu ergreifende Maßnahme (1) | erbetene Maßnahme (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maatregel 4: De Commissie zal in 2013 initiatieven nemen om beste praktijken op het gebied van belasting in grensoverschrijdende situaties te bevorderen en de juiste toepassing van het EU‑recht te waarborgen, zodat de Europese burgers die verhuizen of over de grens werken, beter met de verschillende belastingregels kunnen omgaan en met name dubbele belasting kunnen voorkomen.

Aktion 4: Die Kommission wird 2013 Maßnahmen zur Förderung bewährter Vorgehensweisen bei der steuerlichen Behandlung in grenzüberschreitenden Situationen und zur Gewährleistung der korrekten Anwendung des EU-Rechts einleiten. Ziel dieser Maßnahmen ist es, den europäischen Bürgern, die in der EU umziehen oder grenzüberschreitend tätig sind, die korrekte Anwendung der für sie geltenden Steuervorschriften zu erleichtern und insbesondere die Doppelbesteuerung zu vermeiden.


4. De Commissie zal in 2013 initiatieven nemen om beste praktijken op het gebied van belasting in grensoverschrijdende situaties te bevorderen en de juiste toepassing van het EU‑recht te waarborgen, zodat de Europese burgers die verhuizen of over de grens werken, beter met de verschillende belastingregels kunnen omgaan en met name dubbele belasting kunnen voorkomen.

4. Die Kommission wird 2013 auf der Grundlage bewährter Praktiken Maßnahmen einleiten, die europäischen Steuerzahlern die korrekte Anwendung der jeweils für sie geltenden Steuervorschriften erleichtern.


Wat meer in het bijzonder de vrijheid van ondernemerschap van de internetprovider betreft, is het Hof van oordeel dat genoemd bevel dat recht niet in zijn kern lijkt aan te tasten, aangezien het de adressaat ervan vrij laat om te bepalen welke concrete maatregelen moeten worden genomen om het beoogde resultaat te bereiken, zodat deze ervoor kan opteren maatregelen te nemen die best aansluiten bij zijn middelen en capaciteiten en verenigbaar zijn met de andere verplichtingen en uitdagingen waarmee hij bij de uitoefening van zijn activiteit wordt geconfronteerd, en het hem voorts mogelijk maakt aan ...[+++]

Die fragliche Anordnung lässt insbesondere den Wesensgehalt des Rechts des Anbieters von Internetzugangsdiensten auf unternehmerische Freiheit unangetastet. Zum einen überlässt sie es ihrem Adressaten, die konkreten Maßnahmen zu bestimmen, die zur Erreichung des angestrebten Ziels zu treffen sind, so dass er sich für die Umsetzung derjenigen Maßnahmen entscheiden kann, die seinen Ressourcen und Möglichkeiten am besten entsprechen und mit den übrigen von ihm bei der Ausübung seiner Tätigkeit zu erfüllenden Pflichten und Anforderungen vereinbar sind. Zum anderen ermöglich ...[+++]


Zevenentwintig leerlingen uit het middelbaar onderwijs – een uit elke lidstaat – zijn naar Brussel uitgenodigd om hun prijs en hun diploma als beste vertaler van hun land in ontvangst te nemen.

27 Schülerinnen und Schüler der Sekundarstufe – einer bzw. eine aus jedem Mitgliedstaat – wurden nach Brüssel eingeladen, um ihren Preis und ein Diplom für die beste Übersetzung ihres Landes entgegenzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van het voorschrift van Richtlijn 2004/39/EG om alle redelijke maatregelen te nemen om het best mogelijke resultaat voor de cliënt te behalen, mag een beleggingsonderneming niet worden verplicht in haar uitvoeringsbeleid alle beschikbare plaatsen van uitvoering op te nemen.

Die Vorschrift der Richtlinie 2004/39/EG, alle angemessenen Vorkehrungen zu treffen, um das bestmögliche Ergebnis für den Kunden zu erzielen, sollte nicht so ausgelegt werden, dass eine Wertpapierfirma in ihren Grundsätzen der Auftragsausführung alle verfügbaren Ausführungsplätze berücksichtigen muss.


Bij de toepassing van de beste beschikbare technieken en de beste milieupraktijken houden de partijen rekening met de algemene richtsnoeren inzake maatregelen ter preventie en beperking van vrijkomingen bedoeld in bijlage C en met de bij besluit door de Conferentie van de Partijen aan te nemen richtsnoeren inzake de beste beschikbare technieken en de beste milieupraktijken.

Bei der Anwendung der besten verfügbaren Techniken und der besten Umweltschutzpraktiken sollen die Vertragsparteien die allgemeinen Leitlinien über Maßnahmen zur Verhinderung und Verringerung von Freisetzungen in der genannten Anlage sowie die Richtlinien zu den besten verfügbaren Techniken und besten Umweltschutzpraktiken, die durch die Konferenz der Vertragsparteien zu beschließen sind, berücksichtigen.


Rekening houdend met de ontvangen opmerkingen, is de Commissie voornemens om tegen eind 2002, als richtsnoeren met beste praktijken, standaardteksten aan te nemen voor verbintenissen tot afstoting en mandaten van trustees.

Die Kommission wird aufgrund dieser Stellungnahmen die Standardformulierungen für Veräußerungsverpflichtungen und Treuhändermandate Ende 2002 als Leitlinien für bewährte Verfahren annehmen.


De Raad verzoekt de lidstaten en de Commissie om, in nauwe samenwerking met het EWDD, te zoeken naar de beste manier en de beste, met name financiële, middelen om de toepassing van de vijf belangrijkste epidemiologische indicatoren te ondersteunen in het kader van het informatiesysteem van de Europese Unie op het gebied van de volksgezondheid en overeenkomstig de richtsnoeren van het EWDD, en hiertoe de nodige initiatieven en maatregelen te nemen".

Der Rat ersucht die Mitgliedstaaten und die Kommission, in enger Zusammenarbeit mit der EBDD zu prüfen, in welcher Weise und mit welchen, insbesondere finanziellen Mitteln die Anwendung der fünf epidemiologischen Schlüsselindikatoren im Rahmen des Informationssystems der Europäischen Union im Bereich der öffentlichen Gesundheit unter Einhaltung der EBDD-Leitlinien am besten unterstützt werden kann, und hierzu geeignete Initiativen und Maßnahmen zu ergreifen".


* Hoe kunnen bedrijven het best worden gestimuleerd om hun sociale verantwoordelijkheid te nemen- Welk niveau (bedrijfs-, plaatselijk, regionaal, sectoraal, nationaal, Europees of internationaal niveau) leent zich het best voor deze acties-

* Durch welche Aktionen lässt sich die soziale Verantwortung der Unternehmen am besten fördern- Auf welcher Ebene (Unternehmen, lokal, regional, sektoral, national, europäisch and international) sind derartige Aktionen am zweckmäßigsten-


Dank zij een snelle toegang tot communautaire informatie, tot de juridische en wetenschappelijke databases en de opleiding van zijn personeel kan het Israel Export Institute onder de beste omstandigheden zijn taken op het gebied van voorlichting, bijstand en advies aan Israëlische ondernemingen op zich nemen en hen aldus in staat stellen actief deel te nemen aan het integratieproces dat zich in de Europese interne markt voltrekt.

Schneller Zugang zu EG-Informationen und den juristischen und wissenschaftlichen Datenbanken sowie entsprechende Ausbildung des Personals verschaffen dem Israel Export Institute bestmögliche Bedingungen für die Information, Unterstützung und Beratung der israelischen Unternehmen, so daß diese aktiv an dem im europäischen Binnenmarkt ablaufenden Integrationsprozeß partizipieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen om beste' ->

Date index: 2023-04-17
w